jué:* 同"玦"。 dié:* [~𤫉]金属撞击的声音
(interchangeable 鞢) a jade ring with a small segment cut off; used to indicate separation, a thumb-ring worn by archers, tinkling sound of clicking (said of metal), (corrupted form of 渫) to remove; to eliminate
jué:* 同"玦"。 dié:* [~𤫉]金属撞击的声音
(interchangeable 鞢) a jade ring with a small segment cut off; used to indicate separation, a thumb-ring worn by archers, tinkling sound of clicking (said of metal), (corrupted form of 渫) to remove; to eliminate
* 同"鍱"
(non-classical form of 鍱) thin plates of metal, to wrap with metal plates, iron of copper ore, ingots, bars of metal, a metal ring
* 同"䭎"
(same as 䭎) cakes
* 拼音zhá。同"䮢"
(same as 䮢) to gallop, swift, to walk lightly ( said of a horse)
* 书、画、纸等的张、页。后作"葉"
(same as 葉) a leaf; the page of a book, a leaf of a door, a lobe of the lungs or liver
* "𩔑" 的类推简化字
(translated) Analogical simplification of "𩔑"
* "緤" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of "緤"
* 容貌美好。 * 弯曲;曲折
(translated) Beautiful appearance; curved; winding
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音yè。人名用字
(translated) Character used in personal names
* 拼音dié。 * 草名。 * 中国人名用字。 拼音dié
(translated) Grass name; Used in Chinese given names
* 拼音dié。[~岭] 山岭名,在江西省龙南县南
(translated) Name of a mountain ridge
* 拼音xiè。见"𨋃"
(translated) Pinyin: xiè; see "𨋃"
* 读音hyu, 人名用字
(translated) Pronounced as hyu; Used in personal names
* 拼音dié。见
(translated) Pronounced dié; see
* 音义待考。 见《大正新脩大藏經 事彙部·外教部· 目錄部》
(translated) Pronunciation and meaning await investigation
* 讀音yuzuriha 交譲木。读音yuzuri, yuzuriha, izuriha, 地名用字。香川县仲多度郡 有~(いずりは)。广岛县佐伯区 有~葉山(ゆずりはやま?)。 高知县幡多郡 有~ 山(ゆずりはやま?)。 * 中国人名用字
(translated) Pronunciation yuzuriha, yuzuriha tree; pronunciations yuzuri, yuzuriha, izuriha, character used for place names; character used for Chinese personal names
* 同"屧"
(translated) Same as "slipper"
* 同"㵩"。 * 拼音yì。 * 《類篇》:"~, 以制切。"烝蔥《 五音集韻》:"~渫, 蒸也。又葱㵩也。"
(translated) Same as "㵩"; steaming; related to "scallion 㵩"
* 同"䁋"
(translated) Same as "䁋"
* 同"䭎"
(translated) Same as "䭎"
* 同"僕"。 见《 法华义疏》
(translated) Same as "僕".;
* 同"堞"
(translated) Same as "堞"
* 同"屧"。 * 拼音xiè
(translated) Same as "屧"
* 同"嵽"。 * 拼音dié
(translated) Same as "嵽"
* 同"弽"
(translated) Same as "弽"
* 同"無"
(translated) Same as "無"
* dié ㄉㄧㄝˊ 同"牒"
(translated) Same as "牒"
* 同"称"。 见《 大日经疏指心钞》
(translated) Same as "称"
* 同"粪"。 * 拼音fèn。 * 扫除
(translated) Same as "粪" (fèn); sweep away; clean; clear away
* 同"褋"
(translated) Same as "褋"
* 同"褋"。中国人名用字
(translated) Same as "褋"; Used in Chinese personal names
* 古同"鍱"
(translated) Same as "鍱"; ancient form of
* 同"驜"。中国人名用字
(translated) Same as "驜"; Used in Chinese personal names
* 同"𣜿"
(translated) Same as "𣜿"
* 同"𤗽"
(translated) Same as "𤗽"
* 同"𨆡"。读音dép 凉鞋
(translated) Same as "𨆡"; sandals
* 同"𩄓"
(translated) Same as "𩄓"
* 同"𪄐"
(translated) Same as "𪄐"
* 同"𪍛"
(translated) Same as "𪍛"
* 同"𬙾"
(translated) Same as "𬙾"
* 同"堞"
(translated) Same as battlement
* 同"碟"
(translated) Same as dish
* 同"僕"。 见《 法华义疏》
(translated) Same as 僕
* 同"拼"
(translated) Same as 拼
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yè。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。 * 《八辅》 第37区, 第63字
(translated) Used in Chinese personal names; Located in 《Ba Fu》, Section 37, Character No. 63
* 拼音dié。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; pinyin dié
* 拼音dié。中国人名用字。 或同"褋"
(translated) Used in Chinese personal names; same as "褋"
* 《阿毘达磨大毘婆沙论》: 部达~部二天王中一能领解一不领解世尊怜愍饶; 叶筏那达刺陀末~婆佉沙覩货罗博喝罗等人来在会坐各各谓
(translated) Used in names of Deva Kings and other entities within the text
* 古同"韘"
(translated) ancient form of "韘"
* 〔~~〕动的样子
(translated) appearance of moving
* 拼音xiè。不安貌
(translated) appearance of unease
* 美貌。 * 恐惧而惶恐
(translated) beautiful; fearful and apprehensive
* đẹp。 * 美, 漂亮,华丽。 * 合意, 称心
(translated) beautiful; gorgeous; satisfactory; agreeable
* 床板
(translated) bed board
* 拼音zhá。花突开
(translated) burst into bloom
* 拼音dié。 * 黔首。 * 竹里黑
(translated) common people; black ink
* 〔〕花葉重多貌
(translated) describing the appearance of lush foliage
* 拼音yè。风动貌
(translated) describing the appearance of wind movement
* 恐惧,害怕:"长驱勿骄矜。小踠亦勿~。" * 盈余。 * 安
(translated) fear; surplus; peaceful
* 读音sùm 繁茂的,丰富的
(translated) flourishing; rich
* 读音dép[ 鞋~]草履
(translated) grass sandals; straw sandals
* 《佛说观佛三昧海经》: 床座捉师鉢盂藏~不淨作五种恶云何爲五所谓骂师谤师打师
(translated) improperly concealing; hiding
* 蝗虫
(translated) locust
* 拼音yè。乐器
(translated) musical instrument
* 读音rạp 歌剧院
(translated) opera house
* 读音dịp 机会
(translated) opportunity
xiè:* 马缰。 dié:* 〔~〕中国古代北方少数民族衣带上用以佩物的金属装饰
(translated) rein; metal ornament on belts of ancient northern Chinese minorities for hanging objects
* 《唯识义灯増明记》: 那达剌陀末~婆佉沙覩货罗愽喝罗等人来在会座各
(translated) represents an unclear character; placeholder
* 拼音zhá。[~洽] 路貌
(translated) road"s appearance
* 拼音dié。屋上的望板
(translated) roof sheathing
* 同"䐑"
(translated) same as "䐑"
* 金文隶定字, 同"世"。 字見《殷周金文集成引得》983 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10008器銘文中
(translated) same as "世"; standardized form in bronze script; original form in bronze script
* 同"僕"。 见《 入唐新求圣教目録》
(translated) same as "僕"; servant; I (humble first-person pronoun)
xiè:* 同"屧"。 tì:* 同"屉"。抽屉。清朱駿聲
(translated) same as "屧"; same as "屉", drawer
* 同"𥚋"。 * 拼音sù。 * 不能行
(translated) same as "𥚋"; unable to walk
* 同"弃"
(translated) same as abandon
* 同"媟"。 * 拼音yè。 * 中国人名用字
(translated) same as 媟; pinyin: yè; used in Chinese personal names
* 单衣:"捐余袂兮江中,遗余~兮澧浦。"
(translated) single garment; unlined garment
* 小船:"富豪有钱驾大舸,贫穷取给行~子。"
(translated) small boat
* 读音rợp 使浓阴密布
(translated) to cause dense shade to spread
* 读音deq 等候,等待
(translated) to wait; to await
* 拼音zhá。面貌丑
(translated) ugly appearance
* 拼音dié。簸
(translated) winnowing basket
* 眼睑。 * 目眇视
Acquired from 䁯: to look at; to see; to inspect; (same as 䁯) gazing into distance, having one eye smaller than the other, to look askance at; (Cant.) to close the eyes
* 同"喋"
Semantic variant of 喋: nag; chatter, babble, twitter
* 同"殜"
Semantic variant of 殜: half-sitting, half-reclining
* 拼音shè。[讋~] 失言
a slip of the tongue
* 古同"葉",草木的叶子。 * 薄木片。 * 窗子。 * 世代
a table, flat pieces of wood, a slip, a leaf
* 见"谍"
an intelligence report; to spy; spying
* 秘密探察军、政及经济等方面的消息。 ~报。间( jiào )~。 * 古同"牒",谱录。 * 古同"喋",喋喋
an intelligence report; to spy; spying
shè:* 古代射箭时戴在手上的扳指:"虽则佩~,能不我甲。" xiè:* 古通"渫",疏浚
archer"s thumb ring
* 除去,淘去污泥。 * 泄,疏通。 * 姓
beating of ocean; surging of water
* 〔蝴~〕昆虫,翅膀阔大,颜色美丽,静止时四翅竖立在背部,吸花蜜,种类很多,亦作"胡蝶";简称"蝶",如"彩~","~骨"(人的头骨之一),"~泳"(游泳的一种姿势,亦是游泳项目之一,形似蝶飞)
butterfly
* 拼音yè。古代饼类食物
cakes
xiè:* 古同"绁"。 * 木棉的别称。 * 古书上说的一种布。 * 端绪。 * 古通"渫",消除。 yè:* 缯帛番数
cord