aeXsOtce

24 aeXsOtce

1 U+4C9D

* "䱽" 的类推简化字

(same as U+9BE7 鯧) the pomfret


2 𮠞 U+2E81E

* "䤌" 的类推简化字

(translated) "𮠞" is a simplified form of "䤌" created by analogy


3 𪺷 U+2AEB7

* "獊" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "獊"


4 𬬰 U+2CB30

* "鎗" 的类推简化字

(translated) Analogy simplified character of "鎗"


5 𠨤 U+20A24

* 音未详, 北岳山神名

(translated) Pronunciation unknown; name of a mountain god of Beiyue


6 𬁸 U+2C078

* "𦞛" 的类推简化字

(translated) analogy-based simplified form of "𦞛"


7 𬥳 U+2C973 chuàng

* "賶" 的类推简化字。 * 拼音chuàng 借贷。西南官话。《 成都通览•诈骗》:" 空子想占便宜,东~ 西逗,一手现交。"[~ 钱]暂时向别人借钱用。 中原官话

(translated) simplified form of "賶"; to borrow (Southwest Mandarin); to borrow money temporarily (Central Plains Mandarin)


8 𭍜 U+2D35C

* 读音cang 仓,仓库

(translated) warehouse; storehouse


9 U+6CA7 cāng

* 暗绿色(指水) ~海。~浪。~海遗珠(喻被埋没的人才)。~海桑田。~海一粟。 * 寒,冷:"日初出,~~凉凉,及其日中,如探汤"

blue, dark green; cold

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E54F53_E55053_E55157_E8DA57_E8D9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EC4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECCD84_ECCE84_ECCF84_ECD0

10 U+82CD cāng cǎng

* 青色(包括蓝和绿) ~翠。~松。~天。~穹(苍天)。~龙。 * 灰白色。 ~白。~~(➊灰白;➋苍茫)。~老。~劲(苍老挺拔,多指树木形态或书画笔力)。 * 姓

blue; green

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E3B135_E3B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E40B51_E40C55_E3E855_E3E9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84BC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E44181_E44281_E44381_E44481_E44581_E446

11 U+545B qiàng qiāng

qiāng:* 水或食物进入气管引起不适或咳嗽而突然喷出。 * 咳嗽。 * 鸟食。 * 愚蠢的样子。 ~哼。 qiàng:* 有刺激性的气味使鼻、嗓等器官感到不舒服

choke by smoke; irritates nose

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE6581_EE6681_EE67

12 U+521B chuàng chuāng

chuàng:* 开始,开始做。 ~造。~制。首~。开~。~立。~演。~议。 * 独特的。 ~见。~意。~举。 chuāng:* 伤。 ~伤。~口。~巨痛深(喻遭受重大的损失)

establish, create; knife cut

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F11E27_5275
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8AE82_E8AF82_E8B082_E8B182_E8B282_E8B382_E8B482_E8B582_E8B682_E8B782_E8B882_E8B982_E8BA82_E8BB82_E8BC82_E8BD82_E8BE82_E8BF

13 U+4ED3 cāng

* 收藏谷物的建筑物。 米~。粮~。~储。~房。 * 匆忙。也作"~猝"。 * 姓

granary; berth; sea

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E7C3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E73132_E72F32_E730
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E33E52_E33C52_E33D56_E8FE56_E8FF56_E90056_E90156_E902
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E55B71_E55D71_E55C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_500927_E48F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EFD082_EFD282_EFD182_EFD382_EFD482_EFD582_EFD682_EFD782_EFD882_EFD982_EFDA82_EFDB

14 U+8231 cāng

* 船,火车和飞机的内部或装载东西的间厢。 客~。货~。前~。底~。~位。~室。船~。机~

hold of ship; cabin


15 U+9E27 qiāng cāng

cāng:* 鸟名。麋鸹。似鹤,体苍青色。又名"鸧鸹"。也單用。 * 传说中的九头怪鸟。又名"奇鸧"、"鸧鸆"、"逆鸧"、"鬼车"。 * 〔鸧鹒〕也作"倉庚"。鳥名。即黃鸝。 * 鸟名。鶂。 qiāng:* 〔鸧鸧〕也作"锵锵"。金属撞击声。 * 金饰貌

oriole

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E012
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAC27_E35A

16 U+62A2 qiǎng qiāng chēng

qiǎng:* 夺,硬拿。 ~劫。~夺。 * 赶快,赶紧,争先。 ~先。~占。~购。~攻。 * 刮,擦。 磨剪子~菜刀。 * 当面责备或讽刺。 ~白他一顿。 qiāng:* 碰,撞。 呼天~地。 * 同"戗"。 chēng:* 〔~攘〕纷乱的样子,如"支离~~兮,遭世孔疚"。 * (搶)

plunder, rob, take by force

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4A2

17 U+6006 chuàng

* 悲伤。 悲~。~恻。~痛。~然泪下

sad, broken-hearted, disconsolate

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E4BE53_E4BF53_E4C053_E4C153_E4C253_E4C353_E4C453_E4C553_E4C653_E4C753_E4C853_E4C953_E4CA53_E4CB57_E75C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6134

18 U+67AA qiāng chēng

* 刺击用的长矛。 长~。标~。红缨~。 * 发射子弹的武器。 手~。步~。机关~。~杀。~林弹雨。 * 像枪的东西。 焊~。烟~。 * 两头尖的竹木片,供编篱笆用

spear, lance; gun, rifle

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5FD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_69CD

19 U+709D qiàng

* 将菜肴放在沸水或热油中略煮后取出加作料拌。 ~芹菜

stir-fry or boil in water or oil then cook with a sauce


20 U+6217 qiàng qiāng

qiāng:* 逆,反方向。 ~风。~水。 * (言语)冲突。 两个人说~了。 qiàng:* 填。 ~金(器物上作嵌金的花纹)。 * 支撑,支持。 墙歪了,用木头~住这堵墙。够~(形容很严重,难以支持)

support


21 U+73B1 qiāng cāng

qiāng:* 玉相击的声音。 * 乐声:"钟鼓喤喤,管磬~~。" cāng:* 玉色

tinkling sound tinkling of pendant gems

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7472

22 U+75AE chuāng

* 皮肤上肿烂溃疡的病。 ~疤。~口。冻~。痔~

tumor, boil, sore, wound


23 U+4F27 chéng cāng

cāng:* 古代讥人粗俗,鄙贱。 ~俗,~荒。~夫。 chen:* 〔寒~〕见"寒"

vulgar person, country man


24 U+8DC4 qiàng qiāng

qiāng:* 〔~~〕形容行走合乎礼节。 * (蹌) qiàng:* 〔踉( liàng )~〕见"踉2"

walk rapidly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E4C