Structure 𦍌 | HanziFinder

358 cZIq8J49
𦍌

301 𦡫
U+2686B

* 拼音yí。量牲畜的体骨

(translated) To measure the build of livestock


302 𩹖
U+29E56 jiāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


303 𭌟
U+2D31F

* 入此中住 蕤英收藏堅固林 流~ 攝入光明戶

(translated) flowing fragrance; flowing aroma


304 𩦐
U+29990 shàn huō
Variants:

* 同"骟"

(translated) same as gelding


305
U+3C15
Variants: 𣟵

* 同"𣟵"

a ladle (often made of dried calabash or gourd)


306 𫅟
U+2B15F

* 同"𫅖"

(translated) Same as "𫅖"


307 𣌒
U+23312

* đổi交换, 兑换

(translated) exchange; convert


308 𩟡
U+297E1

* đói饥饿

(translated) Vietnamese: đói; hungry


309 𦏗
U+263D7

* 拼音hú。小羊

(translated) lamb


310
U+66E6

* 阳光(多指早晨的) ~光。~轩(指太阳)。~微(日光微明)。晨~。朝( zhāo )~。春~

sunlight, sunshine, early dawn


311 𨢸
U+288B8
Variants:

* 同"榼"

(translated) Same as "榼"


312 𭻳
U+2DEF3

* 读音ui, 人名用字

(translated) pronounced as ui; used in personal names


313 𥃙
U+250D9
Variants:

* 同"缯"

(translated) Same as "缯"


314 𧸡
U+27E21

* 中国人名用字

(translated) Used as a personal name character in Chinese


316 𫅠
U+2B160

* 同"𬙾"

(translated) Same as "𬙾"


317 𮭸
U+2EB78

* 书名用字。 见"𮑽"

(translated) Used for book titles; refer to "𮑽"


318
U+367F

* 拼音xī。古人名用字

(translated) Used in given names of ancient people


319 𭬮
U+2DB2E

* 同"㰕"

(translated) same as 㰕


320 𪍶
U+2A376 shàn

* 拼音shàn。[~] 用新熟大麦作的糕饼

(translated) Cake made of newly ripened barley


321 𩺻
U+29EBB
Variants:

* 同"鰪"

(translated) Same as "鰪"


* 〔螞~〕昆蟲的一科,種類很多,一般體小,呈黑、褐紅等色,多在地下做窩,群居生活。簡稱"蟻" ~封(蟻穴外隆起的小土堆)。~聚。~命(喻微賤的生命)。~民(舊時人民對官府的自稱,多用於訴狀呈文)

ants

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_86FE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E3FD94_E3FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E46485_E46585_E466

323 𣌀
U+23300

* 同"曦"

(translated) same as "曦"; dawn


324 𪾅
U+2AF85

* 拼音xī。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


325 𢸤
U+22E24
Variants: 𢹍

* 同"𢹍"

(translated) Same as "𢹍"


326
U+72A7 suō xī

* 古代稱做祭品用的純色牲畜。 ~牲(➊古代祭祀用牲的通稱,色純為"犧",體全為"牲",如"~~玉帛,弗敢加也,必以信";➋為了崇高的目的舍去自己的生命或權利等,如"為祖國不怕流血~~";➌放棄或損害一方的利益,如"他~~自己的休息時間,突擊完成了任務")。~牛。~尊(古代犧牛形的酒器)

sacrifice, give up; sacrificial

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E60555_E59155_E59255_E59355_E59455_E59555_E596
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_72A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6AC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6EF81_E6F081_E6F1

327
U+8264
Variants:

* 见"舣"

to moor a boat to the bank

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F170

328 𡅷
U+21177

* 读音ngậy 油腻的

(translated) oily; greasy


329 𦣍
U+268CD gēng
Variants:

* 同"羹"

(translated) same as thick soup


330 𣫩
U+23AE9
Variants:

* 同"凿"

(translated) Same as "凿"


331 𫓔
U+2B4D4

* 拼音yǐ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


332 𤓚
U+244DA

* 同"爔"

(translated) same as "爔"


333 𪒶
U+2A4B6 duì

* 拼音duì。 * 同"嚉"。茂盛。 * 同"䨴"

(translated) same as "嚉"; lush, vigorous; same as "䨴"


334
U+4080
Variants: 𥋟

* 拼音xī。目动

to wink


335 𣎮
U+233AE
Variants:

* "曦" 的讹字

(translated) corrupted form of "曦"


336
U+8F5B duì
Variants: 𣝉

* 车轼下面横直交接的栏木:"参分軹围,去一以为~围。"

(translated) horizontal and vertical intersecting railing timber under the carriage front rail

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F5B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA7C

337 𪼯
U+2AF2F

* 人名用字。 疑同"㼁" 字

(translated) Used in personal names; suspected to be the same as character "㼁"


338 𩼷
U+29F37
Variants: 𩼸

* đối鲻鳗

(translated) Vietnamese: đối鲻鳗


339 𩼸
U+29F38
Variants: 𩼷

* 同"𩼷" “𱆫”

(translated) Same as "𩼷" “𱆫”


340 𨷑
U+28DD1

* 〈喃〉义同开

(translated) Vietnamese, same as 开


341 𩱧
U+29C67 gēng
Variants:

* 同"𩱋"

(translated) same as "𩱋"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0D827_E27627_E27727_7FB9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2C091_F04791_F04891_F04F91_F04991_F04A91_F04B91_F04C91_F04D91_F04E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4CE81_F4CF81_F4D081_F4D181_F4D2

342 𪽦
U+2AF66

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean texts


343 𧔠
U+27520

* 同"𧕆"

(translated) same as "𧕆"


344 𢑌
U+2244C
Variants:

* 同"羹"

(translated) Same as "羹" (gēng), thick soup; broth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0D827_E27627_E27727_7FB9

345 𩼫
U+29F2B zhǎ
Variants:

* 同"𩺃"

(translated) same as "𩺃"


346 𫇢
U+2B1E2

* 拼音xī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


347 𨣞
U+288DE

* 拼音yǐ。[醁(lù)~] 酒面上浮起的浅碧色浓汁

(translated) the light bluish-green thick juice that floats on the surface of wine


348
U+9E03
Variants:

* 〔鵔~〕见"鵔"

Acquired from 䴊: (same as 䴊) the crow-pheasant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E03

349
U+4D0A
Variants:

* 同"鸃"

(same as 鸃) the crow-pheasant


350
U+8F59

* 车衡上贯穿缰绳的大环:"龙輈华~。" * 整车待发

rings on the yokes

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F459
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F5927_9480
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAA185_EAA2

351
U+4C91

* 拼音yí。 * 一种鱼。 * 鱼子

spawn, or roe, a kind of fish


352 𫇣
U+2B1E3

* 拼音xī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


353
U+4C2E

* 拼音yì。 * 韩国读音ui。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin yì; Korean reading ui; Note: Korean reading from Naver dictionary, pinyin inferred


354 𨏢
U+283E2
Variants:

* 同"轙"

(translated) same as "轙"


355 𪙴
U+2A674
Variants:

* 同"齮"。 * 拼音yǐ。 * 咬

(translated) same as "齮"; pronunciation yǐ; bite

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE32

356 𧕶
U+27576
Variants:

* 同"蚁"

(translated) Same as "蚁"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E35F85_E36085_E36185_E362

357 𥃣
U+250E3 kǎi

* 拼音kǎi

(translated) Pinyin kǎi