Structure 畾 | HanziFinder

115 fWEdZ0rx

* 同"靁(雷)"。 * 田间;田间的土地。 * 同"壘"。筑土为营垒。 * 通"虆"。盛土器

fields divided by dikes


U+24CCF
Variants:

* 同"畾"

(translated) same as "畾"


U+5121 lěi

* 见"傀儡"

puppet, dummy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5121
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ED54

U+3D7D duì lěi
Variants:

* 拼音lěi。[渨~] 水波回旋涌起的样子

(same as abbreviated form of 灅) the strength of a current, flowing water, name of a stream; at Yoybeiping


U+21F8A lěi
Variants: 𡾋 𡾔

* 拼音lěi。[㟪~]( 山)高耸险峻

(translated) towering and steep (describing mountain)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6DB

U+21F94
Variants: 𡾋

* 同"𡾊"

(translated) Same as "𡾊"


U+287BD léi

* 拼音léi。地名

(translated) place name


U+58D8 léi lǜ lèi lěi

lěi:* 军营中用作御敌的墙壁或防守用的堡砦。如:壁垒;深沟高垒;两军对垒。 * 堆;砌。如:垒墙。唐姚合 * 累积。 * 星名。 * 姓。 léi:* 〔磈壘〕同"磈礨"。大石貌。汪紱 * 通"纍(累)"。捆绑。 * 通"蘲"。盛土的筐子。 lèi:* 同"礧"。古代作战时从高处向下推放石头以打击敌人。 lǜ:* 〔鬱壘〕 ①不平貌

rampart, military wall

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E1F5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F11E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58D8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E5AD94_E5AE94_E5AF94_E5B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E62485_E62585_E626

lěi:* 军营中用作御敌的墙壁或防守用的堡砦。如:壁垒;深沟高垒;两军对垒。 * 堆;砌。如:垒墙。唐姚合 * 累积。 * 星名。 * 姓。 léi:* 〔磈壘〕同"磈礨"。大石貌。汪紱 * 通"纍(累)"。捆绑。 * 通"蘲"。盛土的筐子。 lèi:* 同"礧"。古代作战时从高处向下推放石头以打击敌人。 lǜ:* 〔鬱壘〕 ①不平貌

rampart, military wall


U+367C lěi
Variants:

* 同"垒"

(same as 壘) a military wall, a rampart, to pile up, a pile


U+21697 lěi

* 拼音lěi。大

(translated) big; large


U+6AD0 lěi
Variants:

* 同"蘽"

(translated) Same as "蘽"


léi:* 古代盛酒的器具。 * 饰有饕餮纹的食物盛器。 * 古同"擂"。 * 古同"檑"。 lěi:* 〔~具〕古代长剑,木柄上镶有蓓蕾形的玉饰,如"不疑冠进贤冠,带~~剑。"

(translated) ancient wine vessel; food container decorated with Taotie patterns; anciently same as "擂"; anciently same as "檑"; Léijù (櫑具), ancient long sword with a wooden handle inlaid with bud-shaped jade ornaments

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E817
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E9B832_E9B932_E9BA32_E9BB32_E9BC32_E9BD32_E9BE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AD127_7F4D27_E51427_E515
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F44C82_F44D82_F44E

U+24CE6 bèi

* 同"奰"。 * 拼音bèi。 * 媚

(translated) Same as 奰; To flatter


U+22050
Variants:

* 同"寅"

Semantic variant of 寅: to respect, reverence; respectfully; 3rd terrestrial branch


U+3523 lèi léi
Variants: 𠢿 𣀜

* 拼音léi。推

in ancient times to fight against the enemy by pushing down the big rocks from up high; to throw over, to urge; to exert oneself, to carry in the bosom

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB99
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E7EF

U+208BF
Variants:

* 同"㔣"

(translated) Same as "㔣"


léi:* 同"礌"。 * 撞击:"骇崩浪而相~。" lěi:* 不平。 * 堆砌。 * 大石貌。 lèi:* 以木、石投物

roll

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E1F5
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F11E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58D8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E03184_E032

U+7928 lěi
Variants:

* 〔~空〕小穴(一说小土堆)。 * 古同"礧"

(translated) small cavity (or small hole); anciently same as "礧"


U+85DF lěi

* 藤:"南有樛木,葛~萦之。" * 缠绕:"网罟相萦~。" * 古通"蕾",花苞:"梅~粉融连夜开。"

vine, creeper; to wind

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85DF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E347
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3AE

U+248C2 lěi

* 疑同"奰"。 * 拼音lěi

(translated) suspected to be same as "奰"


U+3FD4 lěi
Variants:

* 同"癗"

a wart; a pimple; a pustule on the skin


U+2A9AE

* 讀音uba(うば)。 姥,乳母。[~ 堂(ubadō,うばどう)]日本地名用字。 在富山縣中新川郡立山町芦峅

(translated) old woman; nursemaid; Japanese place name character, e.g., in "Ubadō" (姥堂) in Toyama Prefecture


U+23021
Variants: 𣀜

* 同"𣀜"

(translated) Same as "𣀜"


U+248B9 lěi
Variants:

* 拼音lěi。[飞~] 即鼯鼠

(translated) flying squirrel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3A2

U+74C3 léi
Variants: 𤫤 𤫥

* 一种玉器。 * 一种玉。 * 古同"蕾",含苞待放的花

(translated) a kind of jade ware; a kind of jade; anciently same as "蕾", a flower bud

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74C3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E26E

U+258EC lèi
Variants: 𥤐

* 拼音lèi。 * 一种香稻。 * 麦名

(translated) a kind of fragrant rice; wheat name


U+2DEF8

* 疑同"疊"

(translated) Suspected to be the same as "疊"


U+426A lèi

* 拼音lèi。 * 砻, 一种似磨的工具。 * 用~ 磨去稻壳。 * 《八辅》 第41区, 第35字

to grind; by turning a mill to get the chaff, bran or husks off, a mill


U+2301C lèi
Variants: 𣀡

* 推。 疑疑同"㔣"

(translated) Push; same as "㔣"


U+6502 léi lèi
Variants:

* 同"擂"

to beat a drum

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4D4

U+2DDF6

* 同"㹎"

(translated) Same as "㹎"


U+277AD léi

* 疑为"櫑"讹字。 * 拼音lěi。 * 剑饰

(translated) Suspected to be a corrupted form of "櫑"; sword ornament


U+34A6 lěi
Variants:

* 同"儡"

(same as 儡) puppets, very tired; fatigued; weary and weak


U+8B84 lěi

* 古同"誄",哀悼死者的文章。 * 古人行善积德,以求神佛保佑、降福

(translated) Anciently same as "誄", an article lamenting the deceased; Ancient practice of performing good deeds and accumulating virtue to seek divine protection and blessings

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B8427_E229
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F240

U+7045 lěi
Variants:

* 〔~水〕今中国河北省遵化市沙河的古称

Acquired from 㵽: (same as 㵽) the strength of a current, flowing water, name of a stream; at Yoybeiping

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC8A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7045

U+26335
Variants:

* 同"䍣"

(translated) Same as "䍣"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA01

U+2688F lěi

* 拼音lěi。[~] 肿貌

(translated) appearance of swelling


U+2D40D

* 同"壘"

(translated) Same as "壘"


U+261C4 lěi

* 拼音lěi。[傀~] 同"傀儡"

(translated) Same as "傀儡" (kuǐlěi); puppet

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_ED54

U+2DCF8

* 發源彌長大洛南坼維水泱泱㵗~ 潎澄澹

(translated) originating from a long source, Great Luo Nan Crack, vast and boundless water, 𭳸, clear and tranquil


U+23C2D
Variants:

* 同"㲲"

(translated) Same as "㲲"


U+3F6E
Variants:

* 同"星"

(same as 星) a point of light, stars; planets, a spark


U+2B419

* "轠" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "轠"


U+3825
Variants:

* 拼音léi。 * 同"磥"。 * 用于山名

rugged and uneven, high and lofty, to roll stones down hill, piles of stones


U+2AF64

* 同"疊"

(translated) Same as "疊"


U+250C7
Variants:

* 同"櫑"

(translated) Same as "櫑"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E817
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E9B832_E9B932_E9BA32_E9BB32_E9BC32_E9BD32_E9BE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AD127_7F4D27_E51427_E515

U+7589 dié
Variants:

* 古同"疊"

repeat, duplicate; repetitious

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F27433_F27333_F27533_F27833_F27633_F277
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_758A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E26C83_E26D

U+7F4D léi

* 古代一种盛酒的容器。小口,广肩,深腹,圈足,有盖,多用青铜或陶制成。 * 盥洗用的器皿

large earthenware wine jar

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E9B832_E9B932_E9BA32_E9BB32_E9BC32_E9BD32_E9BE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AD127_7F4D27_E51427_E515

U+21501 lěi dié
Variants:

* 拼音lěi。见"㙗"

(translated) Refer to "㙗"


U+21FC9 lěi

* 拼音lěi。山名。《 山海经》:~山, 其上有玉

(translated) mountain name


U+23820 lěi
Variants:

* 同"櫑"

(translated) Same as "櫑"


U+7E8D lèi léi lěi

léi:* 繩索。也作"縲"。 * 纏繞;攀援。 * 拘禁;囚繫。 * 無罪而被迫致死。 * 聯絡貌。 * 盛甲的器具。 * 公牛。也作"㹎"。 * 姓。 lěi:* 同"累"。堆積;重疊。 lèi:* 同"累"。牽連;拖累

bind, wind about; link, join

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2F394_E2F494_E2F594_E2F694_E2F794_E2F894_E37994_E37A94_E37B94_E37C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E62485_E62585_E626

U+2844C chén

* "曟" 的讹字

(translated) corrupted form of "曟"


U+9741 lèi léi
Variants:

* 同"雷"

thick, strong

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EA8543_EA8643_EA8743_EA8843_EA8943_EA8A43_EA8B43_EA8C43_EA8D43_EA8E43_EA8F43_EA9043_EA9143_EA9243_EA9343_EA9443_EA9543_EA9643_EA9743_EA9843_EA9943_EA9A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ED6733_ED6B33_ED6D33_ED6633_ED6A33_ED6C33_ED6E33_ED6833_ED69
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E5EA53_E5E753_E5E853_E5E9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96F727_EDA727_E98327_E984
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBE993_F2A593_F2A893_F2A693_F2A793_F2A993_F2AA93_F2AC93_F2AD93_F2AB93_F2AE93_F2AF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EEC484_EEC584_EEC684_EEC784_EEC884_EEC984_EECA84_EECB84_EECC84_EECD84_EECE84_EECF84_EED084_EED184_EED284_EED384_EED484_EED584_EED684_EED784_EED884_EED984_EEDA84_EEDB84_EEDC84_EEDD84_EEDE84_EEDF

U+881D léi lěi
Variants:

* 古书上说的一种飞鼠,像鼯鼠而较小,前后肢之间有薄膜,能从树上滑翔:"蜼蠼飞~。"

(translated) According to ancient books, 蠝 is a type of flying squirrel, resembling a flying squirrel but smaller, with a membrane between its fore and hind limbs, capable of gliding from trees


U+255EC lěi
Variants:

* 拼音lěi 音垒。 * 同"礧"。见《 集韵》。--《中华字海》 错同"𥗬" * 同"磊"。见《 正字通》

Semantic variant of "磊" "𥗬" "礧": pile of rocks or stones; great


U+8632 léi
Variants:

* 古同"蔂",(藤制的)筐子

(translated) same as "蔂"; rattan basket


U+863D lěi
Variants: 𣡺

* 同"藟",木质藤本植物

a creeper

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4D227_E4D3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F2E582_F2E682_F2E7

U+9458 léi
Variants: 𥤐 𨯔

* 剑首的装饰物。 * 古同"櫑",古代盛酒的容器

(translated) Ornament on the pommel of a sword; Same as "櫑", an ancient wine vessel


U+28BD4
Variants:

* 同"鑘"

(translated) Same as "鑘"


U+22E6E lěi
Variants:

* 拼音lě。 * [魁~]。 * 丧家之乐。 * 同" 傀儡",木偶

(translated) [魁~]; Funeral music; Same as "傀儡", puppet


U+23C38
Variants:

* "㲲" 的俗字

(translated) Non-classical form of "㲲"


U+24D01
Variants:

* 同"叠"

(translated) Same as "叠"


U+25910 lèi léi
Variants: 𥣬

* 同"𥣬" "鑘"。 * 拼音lèi。 * léi

(translated) Same as "𥣬" "鑘"


U+240FB lěi

* 拼音lěi。[~山] 即三累山,在陕西韩城市

(translated) refers to Sanlei Mountain, located in Hancheng city, Shaanxi province


* 重疊;累積。 * 重複;接連。宋岳飛 * 折;折疊。 * 振動;振作。 * 輕擊(鼓)。 * 量詞。計算重疊放起來的東西的單位。如。 一疊文件;一疊紙。 * 量詞。層。唐許渾 * 量詞。世;代。 * 量詞。計算樂曲章節味唱或演奏反復遍數的單位。唐白居易 * 量詞。古代吹十二聲號角為一疊。明楊慎 * 厚。 * 墮。 * 懷。 * 明。 * 同"碟"。盛食物的小盤。 * 通"憎"。懼怕。 * 古州名。北周建德中置。故治所在今甘肅省甘南藏族自治州迭部縣境

repeat, duplicate; repetitious

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F27433_F27333_F27533_F27833_F27633_F277
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_758A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EE8E92_EE8F92_EE8D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E26C83_E26D

U+513D lěi

léi:* 困乏;颓丧。 * 欺。 * 凭高众立貌。 léi:* 同"裸"

lazy; tired out, worn fatigued

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_513D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EC2583_EC26

U+3D9F lěi
Variants:

* 拼音lěi。水名, 河北省永定河的古称

an ancient name for a river in Shanxi and Hebei

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E936

U+21FD4
Variants: 𡻱

* 同"𡻱"

(translated) same as "𡻱"


U+21FDC
Variants: 𡻭

* 同"𡻱"

(translated) Same as "𡻱"


U+2385F dié

* 同"𣡭"

(translated) same as "𣡭"


U+2DBED

* 《法苑珠林》:" 有一老吐蕃云。十年前其水上激。 高十餘丈。然始傍散。 有一人乘馬逐鹿直赴泉中。自此已來不復高涌。 泉中時時見人骸骨涌出。垂布2DBED 水須臾即爛。或名爲湯。 此泉西北六七十里更有一泉。其熱略等。 時時盛沸殷若雷聲。諸小泉温往往皆然。"

(translated) soup; hot spring


U+2905C
Variants:

* 同"鸓"

(translated) Same as "鸓"


U+2082F dié

* 拼音dié。刺

(translated) stab


U+23867 léi

* 拼音léi。食樽

(translated) food container


U+6B19 léi
Variants:

* 古代走山路乘坐的器具

sedan

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E616
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B19
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E616
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F497

U+255FC
Variants:

* 同"磥"

(translated) same as "磥";


U+2756B
Variants:

* 同"鸓"

(translated) Same as "鸓"


* 〔~鼠〕小飞鼠,形似鼯鼠,前后肢之间有宽大多毛的膜,尾长,能在大树间滑翔,常在夜间活动

Acquired from 䴎: (same as 䴎) flying squirrel; bats

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E1327_E365

U+4D0E lěi
Variants:

* 同"䴎"

(same as 鸓) flying squirrel; bats

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E1327_E365
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E42082_E42182_E422

U+24AE4
Variants:

* 同"瓃"

(translated) Same as 瓃


* 藤蔓。 * 土筐:"盖归反~梩而掩之。"

entwine; basket for carrying dirt

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2F9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5D181_E5D2

U+9478 lěi

* 〔鍡~〕见"鍡"

(translated) See "鍡"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9478

U+24AE5
Variants:

* 同"瓃"

(translated) Same as "瓃"


U+2192F
Variants:

* 同"嫘"

(translated) Same as 嫘


U+22EA2
Variants:

* 同"擂"

(translated) Same as "擂"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49C

U+24716 léi
Variants:

* 拼音léi。 * 求子牛。 * 腾䝏

(translated) to seek a calf; to gallop


U+7673 luǒ
Variants:

* 古同"瘰"

(translated) ancient form of "瘰" (scrofula)


U+3A78 dié

* 同"㩹"。排也

(a variant) to pile on; to fold up, to draw together; to collect


U+25E15 léi
Variants:

* 同"虆"。 * 拼音léi。 * 土筐

(translated) Same as "虆"; earthen basket

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2F9

U+9F3A léi

* 鼯鼠的别称

(translated) another name for flying squirrel


U+2386D dié
Variants: 𣡟

* 拼音dié。一种树

(translated) a kind of tree


U+277D5
Variants:

* 同"㲲"

(translated) Same as "㲲"


U+27BA2
Variants:

* 同"诔"

(translated) same as 诔

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B8427_E229

U+2B29C dié

* 拼音dié。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


100 𤴉
U+24D09 dié

* 同"𤴍"。 * 拼音dié

(translated) Same as "𤴍"; Pinyin dié


101
U+7E9D léi
Variants:

* 同"缧"

(translated) same as "缧"