fsWbKX3p

58 fsWbKX3p

Related structures


1 𨬦 U+28B26 shǒu

* 中国人名用字

(translated) A Chinese given name character


2 𮂉 U+2E089

* 人名用字

(translated) Character for personal names


3 𡄳 U+21133

* 拼音sǎ。佛教咒语用字

(translated) Character used in Buddhist mantras


4 𪿴 U+2AFF4 chǎn

* 拼音chǎn。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


5 𫈱 U+2B231

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean classical texts


6 𬊰 U+2C2B0 yàn

* 拼音yàn。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


7 𫸲 U+2BE32

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》328頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2499器銘文中

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; Used in personal names; Original form of the character in bronze inscriptions


8 𠻿 U+20EFF chǎn

* 拼音chǎn。中国人名用字

(translated) Pinyin: chǎn; Used for Chinese personal names


9 𫌧 U+2B327

* 读音kaomi," 顔見"二字的合字

(translated) Pronounced kaomi; ligature of "顏" and "見"


10 𪤕 U+2A915

* 读音miyage, 为"土産" 二字的合字

(translated) Pronounced miyage; it is a combined character of "土産"


11 𥽱 U+25F71

* 同"䊲"

(translated) Same as "䊲"


12 𣨹 U+23A39

* 同"喭"

(translated) Same as "喭"


13 𮓃 U+2E4C3

* 同"孽"。 见《 杂宝藏经》《大宝积经》

(translated) Same as "孽"


14 𡎑 U+21391 àn

* 拼音àn。同"岸"

(translated) Same as "岸"


15 𭛛 U+2D6DB

* 同"诣"。 见《 菩提资粮论》

(translated) Same as "诣"


16 𩕝 U+2955D

* 同"颜"

(translated) Same as "颜"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4A1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F7B8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_984F27_E754
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D293_E37993_E37A93_E37893_E37B93_E37C93_E37E93_E37D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F34F83_F350

17 𢒶 U+224B6 yàn

* 同"颜"

(translated) Same as "颜"


18 𦫨 U+26AE8 yán

* 同"颜"。中国人名用字

(translated) Same as "颜"; Used in Chinese personal names


19 𨄉 U+28109 chǎn

* 同"骣"

(translated) Same as "骣"


20 𬂑 U+2C091

* 同"𪩯"

(translated) Same as "𪩯"


21 𫤢 U+2B922

* 同"𪩯"

(translated) Same as "𪩯"


22 𥽽 U+25F7D

* 同"䊲"

(translated) Same as 䊲


23 𩜽 U+2973D yàn

* 同"䬵"。 * 拼音yàn。 * 饴糖

(translated) Same as 䬵; malt candy


24 𮓌 U+2E4CC

* 同"蘖"

(translated) Same as 蘖


25 𧱱 U+27C71

* 同"豥"

(translated) Same as 豥


26 𨲨 U+28CA8

* 同"铲"

(translated) Same as 铲


27 𩻏 U+29ECF

* 读音san。 鯊魚,鮫魚也

(translated) Shark; also jiāoyú


28 𪵏 U+2AD4F yàn

* 拼音yàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


29 𥀆 U+25006

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


30 𪻾 U+2AEFE yàn

* 拼音yàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


31 𭔂 U+2D502

* 读音언 人名用字。許~

(translated) Used in personal names; pronounced as 언


32 𣸥 U+23E25 yàn

* 拼音yàn。地名用字

(translated) Used in place names


33 𫧷 U+2B9F7

* "𥽽" 的类推简化字

(translated) analogically simplified form of "𥽽"


34 𬡻 U+2C87B chǎn

* "䊲" 的类推简化字。 * 拼音chǎn。 * 糙米。 胶辽官话、中原官话。 * 磨成碎粒的米或麦子。 江淮官话。 * 把糙米舂成熟米。 西南官话、赣语

(translated) analogically simplified form of 䊲; coarse rice, used in Jiaoliao Mandarin and Zhongyuan Mandarin dialects; rice or wheat ground into small pieces, used in Jianghuai Mandarin dialect; to pound brown rice into polished rice, used in Southwestern Mandarin and Gan dialects


35 𪃛 U+2A0DB jiàn

* 拼音jiàn。一种鸟

(translated) bird


36 𪙞 U+2A65E chǎn

* 拼音chǎn。 * 儿童的牙齿。 * chǎn小孩儿长牙。 吴语

(translated) children"s teeth; children"s teething, Wu dialect


37 𣠁 U+23801 chàn chǎn

* "䊲" 的讹字。 * 拼音chàn 粗舂的米

(translated) corrupted form of "䊲" ; pinyin chàn rough-husked rice


38 𮘷 U+2E637

* "谚" 的讹字,从"諺"书写错讹

(translated) corrupted form of "谚"; written in error for "諺"


39 𫻤 U+2BEE4

* 读音nhờn 看不起,瞧不起

(translated) despise; scorn; look down upon


40 𫝏 U+2B74F

* 〈方〉冷凍,凍得透骨。闽语。 * 〈方〉使冷卻。闽语。 * 〈方〉牙齒受凍的感覺。字又作"凝"。闽语

(translated) dialect: to freeze; frozen to the bone; to cool down; teeth feeling frozen. also written as "凝". Min dialect


41 𪩯 U+2AA6F

* 读音sẳn[~]可支配的, 可利用的,已经具备

(translated) disposable; usable; already available


42 𩥮 U+2996E chǎn

* 拼音chǎn。马名。 可参考"𩣹"

(translated) horse name; same as "𩣹"


43 𬎻 U+2C3BB

* 读音sẵn [~ 牀]准备好的

(translated) prepared; ready


44 𪉺 U+2A27A

* 同"䊲"

(translated) same as "䊲"


45 𢹵 U+22E75

* 同"拶"

(translated) same as "拶"


46 𪯨 U+2ABE8 chǎn

* 同"產"

(translated) same as "產"


47 𦸰 U+26E30 chǎn

* 同"簅"

(translated) same as "簅"


48 𬛝 U+2C6DD

* 同"𦞎"

(translated) same as "𦞎"


49 𪦎 U+2A98E

* 同"𦞎"

(translated) same as "𦞎"


50 𩮲 U+29BB2

* 同"铲"

(translated) same as 铲; shovel


51 𫫹 U+2BAF9

* 读音nghẹn 窒息

(translated) suffocate


52 𨂪 U+280AA yǎn

* 拼音yǎn。迹

(translated) trace; mark


53 𥊓 U+25293 chàn

* "铲" 的讹字

(translated) variant form of "铲"


54 𩠪 U+2982A

* 同"顏"

(translated) variant form of 顏

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4A1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F7B8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_984F27_E754
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D293_E37993_E37A93_E37893_E37B93_E37C93_E37E93_E37D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F34F83_F350

55 𠷗 U+20DD7

* 同"谚"

Semantic variant of 諺: proverb, maxim


56 U+5F65 yàn

* 同"彦"

elegant, handsome; learned

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F65
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E44493_E44593_E44693_E447
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F47A83_F47B

57 U+984F yá yán

yán:* 两眉之间,俗称印堂。 * 额头。即发际以下,眉以上,两额角间的部分。 * 面容;臉色。 * 色彩。 * 指堂上或门上的匾额。 * 显著。 * 前。"顏行"即前行。 * 姓。 yá:* 通"崖"。水邊;山邊

face, facial appearance

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4A1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F7B8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_984F27_E754
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D293_E37993_E37A93_E37893_E37B93_E37C93_E37E93_E37D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F34F83_F350

58 U+7522 chǎn

* 人或動物生子。 ~子。~卵。~婦。助~士。 * 製造,養種植或自然生長。 工業生~。~值。 * 製造、養、種植或自然生長的東西。 土~。特~。 * 生出,出現。 ~生。出~。~地。 * 財物。 財~。遺~。~權

give birth, bring forth, produce

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3032_EC3232_EC3332_EC31
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E9E052_E9DF52_E9E1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65171_E652
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7522
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EA1871_E65171_E65292_EA1992_EA1A92_EA1B92_EA1C92_EA1D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F67582_F67682_F677