g0hS5nn5

6106 g0hS5nn5

201 𫔂 U+2B502

* "鍉" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "鍉"


202 𣶫 U+23DAB

* "𣿉" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𣿉"


203 𬰺 U+2CC3A

* "𩑃" 的类推简化字。 * 拼音yè 玩。赣语。 到墟上~下子

(translated) Analogical simplified form of "𩑃"; Pronunciation yè, meaning "to play". Used in Gan dialect. Example: Go to the market to play for a while


204 𬳇 U+2CCC7 xuān

* "𩝑" 的类推简化字。 * 拼音xuān 吃;喝( 贬义)。冀鲁官话

(translated) Analogical simplified form of "𩝑"; to eat; to drink (derogatory sense). Used in Ji-Lu Mandarin


205 𩨌 U+29A0C

* "𩥑" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𩥑"


206 𬶩 U+2CDA9 yān

* "𩹽" 的类推简化字。 * 拼音yān 鲇鱼。古南方方言

(translated) Analogical simplified form of "𩹽"; Pinyin yān, catfish; ancient Southern dialect


207 𬶳 U+2CDB3

* "𩽈" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𩽈"


208 𬸶 U+2CE36 chāng

* "𪉨" 的类推简化字。 * 拼音chāng 用酒、醋或酱油等浸渍食品。 江淮官话、吴语

(translated) Analogical simplified form of "𪉨"; to marinate food with wine, vinegar, soy sauce, etc., in Jianghuai Mandarin and Wu Chinese


209 𬹍 U+2CE4D

* "𪍤" 的类推简化字。 * 拼音mò[~] 砻去谷皮。中原官话

(translated) Analogical simplified form of "𪍤"; To husk grain


210 𬘜 U+2C61C

* "䋎" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䋎"


211 𬥺 U+2C97A yǎn

* "䞁" 的类推简化字。 * 拼音yǎn。 * 比量( 长短)。江淮官话、 西南官话、徽语、 吴语。 * 男女交合。 吴语

(translated) Analogically simplified form of "䞁"; to measure (length); used in Jianghuai Mandarin, Southwestern Mandarin, Hui dialect, and Wu dialect; sexual intercourse; used in Wu dialect


212 𬶴 U+2CDB4

* "䲕" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䲕"


213 𫰂 U+2BC02

* "奲" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "奲"


214 𪰶 U+2AC36

* "曊" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "曊"


215 𣆐 U+23190

* "曥" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "曥"


216 𦈏 U+2620F mín

* "緍" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "緍"


217 𫈉 U+2B209

* "蕳" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "蕳"


218 𫉄 U+2B244

* "藷" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "藷"


219 𬤎 U+2C90E

* "諠" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "諠"


220 𫓲 U+2B4F2

* "銁" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "銁"


221 𬮴 U+2CBB4

* "闇" 的类推简化字。 * 《八辅》 第29区, 第53字

(translated) Analogically simplified form of "闇"; Character No. 53 in Section 29 of 《Bafu》


222 𫘫 U+2B62B

* "騴" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "騴"


223 𫜬 U+2B72C

* "齰" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "齰"


224 U+36E0

* "𡢃" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𡢃"


225 𬙅 U+2C645

* "𦅷" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𦅷"


226 𬤕 U+2C915

* "𧪦" 的类推简化字。 * 拼音tā[~]胡诌; 互相攻击。吴语。[~~]啰嗦; 说话繁琐,不干脆。 吴语

(translated) Analogically simplified form of "𧪦"; talk nonsense; attack each other (Wu dialect); verbose; long-winded and not straightforward in speech (Wu dialect, doubled form)


227 𬱝 U+2CC5D gěn

* "𩒝" 的类推简化字。 * 拼音gěn 低头。西南官话、 吴语

(translated) Analogically simplified form of "𩒝"; to lower the head; to bow


228 𬘿 U+2C63F sōu

* "𦄧" 的类推简化字。 * 拼音sōu 均匀。闽语

(translated) Analogous simplified form of "𦄧"; even; uniform (Min dialect)


229 𬳉 U+2CCC9

* "𩝣" 的类推简化字。 * 拼音dā[~ 饼]用面粉做的一种较硬的饼。 吴语

(translated) Analogous simplified form of "𩝣". ; Pinyin dā; a kind of hard cake made of flour, Wu dialect


230 𩏿 U+293FF wěi

* "䪘" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of "䪘"


231 𮩝 U+2EA5D

* "餲" 的类推简化字

(translated) Analogy simplified form of "餲"


232 𬀮 U+2C02E

* "㬣" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "㬣"


233 𪴯 U+2AD2F ē

* "歞" 的类推简化字。 * 拼音ē。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第35区, 第31字

(translated) Analogy-based simplified form of "歞"; Pinyin: ē; Used in Chinese personal names


234 𬘵 U+2C635

* "縆" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "縆"


235 𮝺 U+2E77A

* "轕" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "轕"


236 𬰵 U+2CC35

* "𩏌" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𩏌"


237 𬀱 U+2C031

* "暟" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "暟"


238 𬣾 U+2C8FE zhā

* "諎" 的类推简化字。 * 拼音zhā[~ 呼]即咋呼。 打声招呼。胶辽官话

(translated) Analogy-simplified form of "諎" ; Pronounced zhā [as in "𬣾 呼"], meaning "咋呼", which is to call out; to greet someone. (Jiaoliao Mandarin dialect)


239 𮄾 U+2E13E

* 古壮字。新

(translated) Ancient Vahcuengh character meaning "new"


240 U+7C1D lǎo liáo

* 古代宗庙祭祀盛肉的竹器。 * 竹名

(translated) Ancient bamboo utensil for holding meat in ancestral temple sacrifices; Name of bamboo

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C1D

241 𦡉 U+26849 míng

* 拼音míng。古县名

(translated) Ancient county name


242 U+616F shāng

* 古同"伤",忧伤;悲痛

(translated) Ancient form of "伤", meaning sorrowful; grieved

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F3FC52_F3FD52_F3FE52_F3FF52_F40052_F40156_F51456_F51556_F51656_F51752_F40256_F51856_F519
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E8D271_E8D171_E8D471_E8D3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E91E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E919

243 U+50F4 xiàn

* 古同"僩"

(translated) Ancient form of "僩"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_50E9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F5DC

244 U+5FC1 bào

* 古同"儤"

(translated) Ancient form of "儤"


245 U+6638 dōng

* 古同"冬"

(translated) Ancient form of "冬";

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F0F543_F0F643_F0F743_F0F843_F0F943_F0FA43_F0FB43_F0FC43_F0FD43_F0FE43_F0FF43_F10043_F10143_F102
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ED60
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E5E053_E5E153_E5D353_E5D453_E5D553_E5D653_E5D753_E5DB53_E5DC53_E5DD53_E5DE53_E5DF53_E5D857_E98257_E98157_E98457_E98357_E98B57_E98A57_E98557_E98657_E98757_E98857_E989
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE571_EBE6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51AC27_E97C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EBE693_F28693_F28793_F28893_F28993_F28A93_F28F93_F29093_F29171_EBE593_F28B93_F29293_F29393_F28C93_F28D93_F28E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE8D84_EE9284_EE8E84_EE8F84_EE9384_EE9084_EE9184_EE9484_EE9584_EE9684_EE9784_EE9884_EE9984_EE9A84_EE9B84_EE9C84_EE9D84_EE9E84_EE9F84_EEA084_EEA184_EEA284_EEA384_EEA484_EEA584_EEA684_EEA784_EEA884_EEA9

246 U+66B3 huì

* 古同"嘒",(星光)明亮。 * 小星

(translated) Ancient form of "嘒", bright (of starlight); small star


247 U+61BB tǎn

* 古同"坦"

(translated) Ancient form of "坦"


248 U+6074

* 古同"德"

(translated) Ancient form of "德"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E9A141_E9A241_E9A341_E9A441_E9A541_E9A641_E9A741_E9A841_E9A941_E9AA41_E9AB41_E9AC41_E9AD41_E9AE41_E9AF41_E9B041_E9B141_E9B241_E9B341_E9B4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E93331_E93231_E91D31_E93431_E91E31_E91C31_E91F31_E93531_E92531_E92431_E92031_E92231_E92C31_E92731_E92131_E92331_E92A31_E92E31_E92F31_E92B31_E92831_E92D31_E92631_E92934_F24D31_E93831_E93031_E93A31_E93B31_E93931_E93C31_E93131_E93631_E93731_E93D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E3C351_EAE551_EAE651_EAE7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FB7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECE081_ECE181_ECE281_ECE381_ECE481_ECE781_ECE581_ECE681_ECE881_ECE981_ECEA81_ECEB81_ECEC81_ECED81_ECEE81_ECEF81_ECF081_ECF181_ECF281_ECF381_ECF481_ECF581_ECF681_ECF781_ECF881_ECF981_ECFA81_ECFB81_ECFC81_ECFD81_ECFE81_ECFF

249 U+72DA dàn

* 古同"旦",戏曲里扮演妇女的角色。 * 中国古代少数民族之一

(translated) Ancient form of "旦", referring to female roles in opera; One of the ancient Chinese minority ethnic groups


250 U+9679 shēng

* 古同"昇"

(translated) Ancient form of "昇"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E199

251 U+6618 fǎng

* 古同"昉"

(translated) Ancient form of "昉"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6609
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E18783_E188

252 U+6626 hào

* 古同"昊"

(translated) Ancient form of "昊"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EEC2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E412
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_660A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EBCC93_EBCD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E68984_E68A84_E68B84_E68C84_E68D84_E68E84_E68F

253 U+66CA fèi

* 古同"昲",暴晒;晒干

(translated) Ancient form of "昲", to expose to strong sunlight; to dry in the sun

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EDFA

254 U+66D7

* 古同"晔"

(translated) Ancient form of "晔"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66C4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E12A

255 U+6660 shéng

* 古同"晟",光明。 * 古同"盛",盛大

(translated) Ancient form of "晟", bright; Ancient form of "盛", grand

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_665F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E189

256 U+7520 qíng

* 古同"晴"

(translated) Ancient form of "晴"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E33A83_E33B

257 U+968C ǎn

* 古同"暗",光线不足

(translated) Ancient form of "暗", dim; insufficient light

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6697
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E13B83_E13C83_E13D

258 U+69C6 xún

* 古同"橁"

(translated) Ancient form of "橁"


259 U+6FD0 zhǔ

* 古同"渚"

(translated) Ancient form of "渚"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E88C57_E88D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6E1A

260 U+76A9 huàng

* 古同"皝"

(translated) Ancient form of "皝"


261 U+66D2 jiǎo

* 古同"皦",明

(translated) Ancient form of "皦", bright


262 U+790D

* 古同"碣"

(translated) Ancient form of "碣"


263 U+5837 pǒu yìn

* 古同"窨",地室;墓穴

(translated) Ancient form of "窨", underground room; tomb


264 U+7BB0 sǔn

* 古同"筍"

(translated) Ancient form of "筍"; Same as "筍" in ancient times

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E0D532_E0D432_E0D332_E0CF32_E0D132_E0D232_E0D032_E0D6
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F821
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7B4D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E94582_E94682_E94782_E94882_E94982_E94A82_E94B82_E94C82_E94D

265 U+8B29 mó mò

* 古同"谟"

(translated) Ancient form of "谟"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0A181_F0A281_F0A381_F0A481_F0A581_F0A781_F0A881_F0A681_F0A9

266 U+8C8B hàn

* 古同"豻"

(translated) Ancient form of "豻"


267 U+583E chuǎn chǔn chūn

* 古同"踳"

(translated) Ancient form of "踳"


268 U+940A yáng

* 古同"钖"

(translated) Ancient form of "钖"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2C0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_940A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E89594_E896
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E90A

269 𧀠 U+27020

* 拼音tí。古对莎草科植物果实的称呼

(translated) Ancient term for the fruit of Cyperaceae plants


270 U+6F67 zhēn

* 古同"溱",古河名

(translated) Anciently the same as "溱"; ancient river name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F67

271 𣌧 U+23327

* 古代用竹片写文以祝告神明或告诫臣民。后作"冊(册)"

(translated) Anciently, bamboo slips were used for writing to proclaim to deities or warn subjects; later used as "冊 (册)"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E36F42_E37042_E37142_E37242_E37342_E37442_E37542_E37642_E37742_E37842_E37942_E37A42_E37B42_E37C42_E37D42_E37E42_E37F42_E38042_E38142_E38242_E38342_E38442_E38542_E38642_E38742_E38842_E38942_E38A42_E38B42_E38C42_E38D42_E38E42_E38F42_E39042_E39142_E39242_E39342_E39442_E39542_E39642_E39742_E39842_E39942_E39A42_E39B42_E39C42_E39D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E425

272 U+61EA

* 烦闷。 * 违反,违背。相反,糊涂

(translated) Annoyed; Vexed; Violate; Contradict; Contrary

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9F9

273 𩺿 U+29EBF jìng

* 拼音jìng。鲳鱼的别种

(translated) Another kind of pomfret


274 𧄹 U+27139 shí

* 拼音shí。[苦~] 苦参的别名

(translated) Another name for kushen (bitter sophora)


275 𩮎 U+29B8E zhā

* 须发张竖或手张开貌。元·朱庭玉

(translated) Appearance of beard and hair standing on end; appearance of hand being spread open


276 U+66A4 hào

* 洁白明亮的样子

(translated) Appearance of pure white and bright

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E59A

277 𮧺 U+2E9FA

* 《华严经金师子章注》: 出大经卷大象之~迷大虚收粟中矣复有那师文义共遍通达

(translated) Appearing from the great scripture volume, it is like the great image of 𮧺, which obscures the great void and gathers millet within, completed; furthermore, there is also the textual meaning of that teacher, which is universally understood together


278 𡑪 U+2146A

* 《八辅》 第23区, 第4字

(translated) Appears as the 4th character in Section 23 of the book *Ba Fu*


279 𮌼 U+2E33C

* 《舍利弗阿毘昙论》: 癊胆汗肪髓脑脂~涕唾脓血小便及馀此身内受水润等是名内

(translated) Appears in *Shariputra Abhidharma Treatise*, listing gallbladder, bile, sweat, fat, marrow, brain, grease, and similar bodily fluids such as nasal mucus, saliva, pus, blood, urine, and other internal moist substances; these are categorized as "internal"


280 𭳃 U+2DCC3

* 今至所加參以癸卯謄錄推~ 磨鍊則其數夥然決不可

(translated) Appears in the context of addition, participation, copying in the year of Guimao, deduction, and refinement, indicating a numerous but not necessarily conclusive number


281 𮏚 U+2E3DA

* 《祕钞问答》: 文明十六年少~九日写也

(translated) Appears in the phrase "少~"


282 𭌆 U+2D306

* 拼音lǚ。。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 跛~蟻哩。"

(translated) Appears in the phrase "跛𭌆蟻哩"


283 𭨎 U+2DA0E

* 獄以哀矜克恢翕受之量求道逆心之言軫黃~ 之顚連念

(translated) Appears in the phrase 黃𭨎 (huáng yín)


284 𮗞 U+2E5DE

* 《贞元新定释教目録》: 新上馀録无年依~鸾録多从晋年号从张轨谥爲武王永宁元年

(translated) Appears in the record 𮗞鸾录, which mostly follows era names of Jin Dynasty, for example Yongning first year of King Wu


285 𭧹 U+2D9F9

* 《五千五百佛名神呪除障灭罪经》: 幢如来 南无蹙~ 圣如来 南无等示现如来 南无难胜如来

(translated) Appears in 《Five Thousand Five Hundred Buddha Names and Divine Mantras for Removing Obstacles and Eradicating Sins》: Namo Cù~ Holy Tathagata


286 𮔫 U+2E52B

* 见《 大正新脩大藏经》

(translated) Appears in 《Taisho Tripiṭaka》


287 𦼰 U+26F30 qiè hé

* 拼音hé。一种水草, 似蕨,可食用

(translated) Aquatic plant, fern-like, edible

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E05D

288 U+66DF chén

* 古同"晨",指二十八宿之一的房宿。 * 古指二十八宿之一的心宿,或指北极星

(translated) Archaic form of "晨", referring to Fang Mansion (one of the Twenty-eight Mansions); Archaically refers to Xin Mansion (one of the Twenty-eight Mansions), or the North Star

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EDAF41_EDB041_EDB141_EDB241_EDB341_EDB441_EDB541_EDB641_EDB741_EDB841_EDB941_EDBA41_EDBB41_EDBC41_EDBD41_EDBE41_EDBF41_EDC041_EDC141_EDC241_EDC341_EDC441_EDC541_EDC6
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
54_E095
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E72771_E728
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5B027_6668
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E72771_E72892_EE8992_EE8A92_EE8B92_EE8C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EF0E85_EF0F85_EF1185_EF1085_EF1285_EF1385_EF1485_EF1585_EF1685_EF1785_EF1885_EF1985_EF1A85_EF1B85_EF1C85_EF1D

289 𤿧 U+24FE7 hàn

* 拼音fǔ。古代射箭时套在左臂的臂衣, 多用优质细软的皮革制成

(translated) Arm guard worn on the left arm in ancient archery; mostly made of high-quality, soft, and fine leather


290 𭌫 U+2D32B

* 《大正新脩大藏經 經疏部》原文:"~ 鉢囉"

(translated) Associated with "鉢囉"


291 𮑉 U+2E449

* 《宗镜録》: 馀穀此属性也萌~华粒其类无差此属种也二果种性关中云佛

(translated) Attribute of surplus grains; refers to the stage of grain growth between sprouting and flowering; a type of uniform seed


292 U+7C0E cè jí

cè:* 捕鱼用的竹帘。 * 用叉刺取(鱼鳖等):"以时~鱼鳖鱼龟蜃。" jí:* 打

(translated) Bamboo screen for fishing; To spear (fish, turtles, etc.) with a fork; To hit

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7C0E

293 𧲥 U+27CA5

* 拼音hú。兽名

(translated) Beast name


294 U+5A8B chūn

* 女子貌美。 * 古女子人名用字

(translated) Beautiful woman; Used in ancient female names


295 𩒳 U+294B3 huì

* 拼音huì。昧前

(translated) Before dawn

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4BA33_E4B933_E4BB33_E4B833_E4B733_E4BD31_F44731_F42331_F41531_F41231_F3FF31_F3D731_F43E31_F44831_F41631_F3FE31_F41731_F41831_F40231_F41031_F3DF31_F40331_F44A31_F3DB31_F3E031_F3E131_F3D331_F44531_F44331_F44231_F44B31_F3DC31_F44E31_F44F31_F40131_F41F31_F3E531_F42231_F44931_F43531_F44131_F44D31_F3E231_F3E331_F3E431_F40831_F40731_F3D531_F3D431_F40031_F42D31_F42E31_F41331_F41431_F3D931_F3D831_F42031_F42131_F40B31_F41931_F40931_F3DD31_F3D631_F3DA31_F43D31_F43C31_F3EF31_F40531_F42F31_F3F131_F40C31_F43231_F43431_F43031_F43131_F40A31_F3EB31_F3EC31_F42C31_F42831_F42931_F42A31_F42631_F42B31_F42531_F3FC31_F44631_F41A31_F3DE31_F3E931_F3E831_F3E731_F3F831_F42731_F44C31_F43B31_F3F731_F43F31_F44031_F3E631_F3ED31_F3EE31_F3F431_F40D31_F3F231_F3F931_F43331_F3EA31_F3FD31_F3FA31_F41B31_F41C31_F3F531_F3F331_F3F031_F41D31_F43831_F43A31_F43931_F3FB31_F40F31_F40E31_F40631_F43631_F42431_F41E31_F40431_F3F631_F43731_F44431_F411
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E766

296 𤄥 U+24125

* 拼音tà。物湿而附着

(translated) Being wet and attached;


297 𣆢 U+231A2

* 《鹌鹑论》:" 久与人"

(translated) Being with people for a long time; long-term association with people


298 𬀻 U+2C03B

* 疑同"睦"。 * 拼音mù。 * 中国人名用字

(translated) Believed to be same as "睦"; Pinyin mù; Used in Chinese given names


299 𭦫 U+2D9AB

* 《妙法莲华经玄賛》: 同去声呼乃是黄~之俦性能伤杀其形小也依古文作蜼若依玉

(translated) Belongs to the yellow category; has harmful and lethal properties; small in shape; anciently written as 蜼


300 U+72A6 bào bó

* 犎牛,一种颈背部隆起的野牛

(translated) Bison, a type of wild cattle with a humped neck and back

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FF

301 𩺣 U+29EA3

* 读音tràu,(cá~) 黑鱼,鳢( 科鱼类)

(translated) Black fish; snakehead (family Channidae)