Structure 日 | HanziFinder

6106 g0hS5nn5

4801 𤃷
U+240F7 ǎn

* 拼音ǎn。水大至

(translated) water greatly increases, reaching a high level

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E941

4802
U+3D95 jiǎn
Variants: 𤄒

* 拼音jiǎn。淘米

to wash rice


4803 𪹷
U+2AE77

* 同"𤓢"

(translated) Same as "𤓢"


4804
U+40E1 cén

* 拼音jīn。小石

a small pebble; small piece of stone or rock, a stone door


4805 𥣉
U+258C9

* [~齐] 一种树

(translated) [~齐] a kind of tree


4806 𥣘
U+258D8 yǎn

* 拼音yǎn。禾不结实

(translated) unproductive grain


4807 𥶇
U+25D87

* 拼音lǔ。竹名

(translated) type of bamboo


4808 𦄡
U+26121

* 同"缦"

(translated) same as "缦"


4809 𦼳
U+26F33 cháng

* 拼音cháng。鸡~, 菜

(translated) vegetable; chicken dish


4810 𦾛
U+26F9B wěi
Variants:

* 同"韡"。 * 拼音wěi。 * 中国人名用字。 拼音wěi

(translated) Same as "韡"; Used in Chinese personal names


4811 𧀦
U+27026
Variants: 𦷕

* 拼音lú。一种可以束的草

(translated) A kind of bundleable grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E07527_84FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3A9

4812 𨘜
U+2861C
Variants:

* 同"遭"

(translated) Same as "遭"


4813 𨝼
U+2877C
Variants: 𨝷

* 同"鄝"

(translated) same as "鄝"


4814 𩎽
U+293BD
Variants:

* 同"㧺"

(translated) Same as "㧺"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3B784_F3B8

4815 𩘒
U+29612 xuǎn juān

* 拼音xuǎn。风

(translated) wind


4816 𩤹
U+29939 yōu

* 拼音yōu。马行

(translated) horse moving


4817 𩷽
U+29DFD

* 拼音tǎ。鱕鱼

(translated) 鱕 fish


4818 𩹎
U+29E4E àn

* 拼音àn。一种鱼, 体长,稍侧扁, 鳞大,生活在热带浅海

(translated) pinyin àn; a type of fish with an elongated and slightly laterally compressed body, large scales, inhabiting tropical shallow seas


4819 𭌅
U+2D305

* 《地藏菩萨仪轨》: 立来去呪曰 唵~ 只儞耶娑嚩二合贺

(translated) mantra mentioned in the text; mantra of coming and going


4820 𢧸
U+229F8
Variants:

* 同"蠢"

(translated) same as "蠢"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_882227_EB38

4821 𣀦
U+23026
Variants:

* 同"敦"

(translated) Same as "敦"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E8F742_E8F842_E8F942_E8FA42_E8FB42_E8FC42_E8FD42_E8FE42_E8FF42_E90042_E90142_E90242_E90342_E90442_E90542_E90642_E90742_E90842_E90942_E90A42_E90B42_E90C42_E90D42_E90E42_E90F42_E91042_E91142_E91242_E91342_E91442_E91542_E91642_E91742_E91842_E91942_E91A42_E91B42_E91C
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F25431_F255
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E35171_E352
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6566
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E35171_E35291_F2CD91_F2D291_F2D391_F2CE91_F2D491_F2D591_F2CF91_F2D691_F2D791_F2D891_F2D991_F2D091_F2D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F80E81_F80F81_F81081_F81181_F81281_F81381_F81481_F81581_F81681_F81781_F81881_F81981_F81A81_F81B

4822 𭧻
U+2D9FB

* 同"𬀶"

(translated) Same as "𬀶"


4823 𣋤
U+232E4
Variants:

* 同"晋"

(translated) Same as "晋"


4824 𣋧
U+232E7
Variants:

* 同"晋"

(translated) same as 晋


4825 𣋨
U+232E8

* 读音xôm 英俊

(translated) pronounced xôm, meaning handsome


4826 𪱎
U+2AC4E

* 同"𣌌"

(translated) same as "𣌌"


4827 𭨅
U+2DA05

* 同"𰖞"

(translated) Same as "𰖞"


4828 𤄭
U+2412D

* 读音rề 。 * [~攞] 拖延。 * [遏~~] 拖湿

(translated) to delay; to procrastinate; to drag wet; to soak by dragging


4829
U+7057 shàn

* 〔蜿~〕(水流)宛延曲折,如"~~胶戾。"亦作"涴潬"

(translated) Meandering; tortuous (of water flow in "蜿灗")


4830
U+3FCA cǎn
Variants:

* 痛;惨痛。 * 同"憯"

very painful; agonizing (same as 憯) sad; sorrowful; grieved


4831 𤼍
U+24F0D háng

* 拼音hāng。[~㾿] 病危者喉中发出的痰吼声

(translated) The rattling sound of phlegm in the throat of a critically ill patient


4832 𥂺
U+250BA
Variants: 𪕶

* 同"𪕶"

(translated) Same as "𪕶"


4833 𥌁
U+25301

* 拼音qì。目睛中枯

(translated) withered condition in the pupil of the eye


4834 𥗟
U+255DF

* 拼音pò。石声

(translated) stone sound


4835 𬔁
U+2C501

* 拼音mù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4836 𥫈
U+25AC8
Variants:

* 同"龙"

Semantic variant of 龍: dragon; symbolic of emperor


4837 𮆭
U+2E1AD

* 同"纂"字

(translated) Same as the character "纂"


4838 𦏄
U+263C4

* đỏm[~] 化妆

(translated) to make up


4839 𦢊
U+2688A báo bó

báo:* 腫。 bó:* 皮破

(Cant.) blister

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E795

4840 𩡕
U+29855 péng

* 拼音péng。 * [~馞] 又作"馞~"。 * 香气浓烈。 * 浓烈的香气

(translated) intense fragrance; strong fragrance


4841 𬳣
U+2CCE3 péng

* 拼音péng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4842 𩣯
U+298EF

* 拼音dá。[馺~] 马疾速行进

(translated) galloping

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E3CD

4843
U+9D8D yi

* 日本的一种交嘴鸟(日本汉字)

(translated) Japanese crossbill (Japanese Kanji)


4844
U+9D97 tí chí
Variants: 𪂿

tí:* 〔~鴂( jué )〕杜鹃鸟。 chí:* 〔~鵳( jiān )〕鹞子

a kind of hawk; cuckoo

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E46A

4845 𪂿
U+2A0BF
Variants:

* 同"鶗"

(translated) same as "鶗"


4846 𪅉
U+2A149 tiān

* 拼音tiān。鸭子

(translated) duck


4847 𫧬
U+2B9EC

* 同"𣌆"

(translated) Same as "𣌆"


4848 𡄯
U+2112F

* 类推拼音yì。 * 粤jīk。 * [打思~] 打嗝

(Cant.) hiccough


4849 𭕺
U+2D57A

* 《佛说一切如来安像三昧仪轨经》: 唵祢~切身儞引曩三摩引地切身曩必哩

(translated) Occurs in Buddhist scripture title; Occurs in mantra


4850 𭙇
U+2D647

* 同"甑"。 见《 四分律》

(translated) same as 甑


4851 𢸲
U+22E32

* "櫺" 的讹字

(translated) corrupted form of "櫺"


4852
U+3B27
Variants:

* 同"𦃙"

(standard form) a collar, the neck, to connect collars to the clothes


4853 𣰌
U+23C0C liè hé
Variants: 𦼰

* 拼音liè。古代丧车上遮挡风尘的饰物

(translated) ornament on ancient hearses for shielding wind and dust


4854 𮄾
U+2E13E

* 古壮字。新

(translated) Ancient Vahcuengh character meaning "new"


4855 𥷍
U+25DCD jīn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4856 𦡹
U+26879
Variants:

* 同"㬤"。 * 拼音qì。 * 弯曲的干肉。 * 干燥的干

(translated) Same as "㬤"; bent dried meat; dried provisions

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E791

4857 𬦃
U+2C983

* 同"𧹼"

(translated) same as "𧹼"


4858 𮝺
U+2E77A

* "轕" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "轕"


4859 𨲲
U+28CB2

* 同"鬣"

(translated) Same as "鬣"


4860
U+99A2 jiān
Variants: 𣝕

* 古书上说的一种香木。 * 香气

(translated) fragrant wood described in ancient texts; fragrance


4861
U+9B0A shùn

* 头发:"(黑云)壮如飙风乱~。"

(translated) hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B0A

4862 𪂳
U+2A0B3

* 读音cun,(~cút) 鷃(一种鸟)

(translated) a kind of bird


4863 𢣽
U+228FD

* 同"懕"

(translated) same as "懕"


4864 𢸘
U+22E18 liáo

* 同"撩"。 * 拼音liáo。 * 中国人名用字

(translated) Same as "撩"; Used in Chinese personal names


4865
U+3B28

* 拼音hè。人名用字

(translated) Pinyin hè; used in personal names


4866 𤂞
U+2409E dàng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4867 𤑮
U+2446E

* 读音mồ[~]煤烟子

(translated) soot particle


4868 𤖡
U+245A1

* 同"𫿿"

(translated) Same as "𫿿"


4869 𦅦
U+26166

* 同"僣"

(translated) Same as "僣"


4870 𦪕
U+26A95 liáo

* 拼音liáo。 * 船。 * 船小而长

(translated) boat; small, long boat


4871 𦿋
U+26FCB qiè
Variants:

* 同"藒"

(translated) Same as "藒"


4872 𬟋
U+2C7CB

* :读音さねかずら 実葛/苙菅南五味子

(translated) Japanese reading is sanekazura; Sanekazura, Amadzura, Nangomishi


4873 𩯤
U+29BE4
Variants:

* 同"氈"

(translated) Same as "氈"


4874 𡾽
U+21FBD zēng

* 拼音zēng。山高状

(translated) appearance of mountain being tall and towering


4875
U+408D
Variants: 𢑾

* 拼音bó。[~矟] 古代的一种仪仗

a kind of weapon carried by the honor guard before the Emperor in ancient times


4876 𧁠
U+27060 héng

* 同"蘅"。中国人名用字

(translated) same as "蘅"; Chinese given name character


4877 𣌚
U+2331A chūn

* 拼音chūn

(translated) Pinyin: chūn


4878 𨘳
U+28633
Variants:

* 同"边"

(translated) Same as "边"


4879 𨟣
U+287E3
Variants: 𨝸

* 同"𨝸"

(translated) Same as "𨝸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E57E

4880
U+940A yáng
Variants:

* 古同"钖"

(translated) Ancient form of "钖"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2C0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_940A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E89594_E896
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E90A

4881 𩅆
U+29146 duì
Variants:

* 同"䨴"

(translated) Same as "䨴"


4882 𩮜
U+29B9C

* 同"剃"。 * 除去

(translated) Same as "shave"; remove

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7A2

4883 𬸭
U+2CE2D

* "𪆰" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𪆰"


4884
U+4D58 shài shà
Variants:

* 拼音shài。 * 不黏之状。 * 同"晒"。,物在阳光下曝干。 * shài不粘。 江淮官话

not sticking together, non-adherent; (same as 曬) to dry in the sun; to expose to sunlight

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E16683_E167

4885
U+4D6A gùn

* 拼音gùn。纯黑色

pure black, to omit, to forget, to wonder about doing nothing


4886 𣋟
U+232DF

* 拼音mǒ。[~曪] 太阳无光

(translated) sunlightless


4887 𤒧
U+244A7
Variants:

* 同"燎"

(translated) same as 燎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E56D84_E56E

4888 𥷊
U+25DCA liáo

* 拼音liáo 竹名、生长于闽中、 像石竹又比石竹小。见《 康熙字典》(增订本)

(translated) Name of a bamboo; grows in Minzhong area; similar to *Dianthus chinensis* but smaller


4889 𨭼
U+28B7C
Variants:

* 同"镣"

(translated) Same as "镣"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9410
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E7A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E85A

4890 𨮈
U+28B88

* 读音hom, 锁簧,锁须

(translated) lock spring; lock beard


4891 𤅦
U+24166 tán
Variants:

* 同"潭"

(translated) same as "潭"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E946
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F6D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF4593_EF46
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EA97

4892 𤒫
U+244AB

* 同"燁"

(translated) same as 燁


4893 𦅶
U+26176 là liè

* 拼音là。一种丝织品

(translated) a type of silk fabric

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E306

4894 𦆿
U+261BF
Variants:

* 同"襮"

(translated) same as "neckline"


4895 𩐺
U+2943A
Variants:

* 同"䪫"

(translated) Same as "䪫"


4896 𪒇
U+2A487

* 同"𪒂"

(translated) Same as "𪒂"


4897 𫶪
U+2BDAA

* 金文隶定字, 同"𧫙"

(translated) Jinwen script standard form character, same as "𧫙"


4898 𦆴
U+261B4 shī

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4900 𧂓
U+27093
Variants:

* "驰" 的讹字

Semantic variant of 馳: go quickly or swiftly; hurry


4901
U+5D86 cáo

* 〔㟹( láo )~〕山势深空险峻

(translated) describing mountain terrain that is deep, secluded, and dangerously steep