Structure 覀 | HanziFinder

241 goqUNPJM

Related structures


201 𨶵
U+28DB5

* 同"闉"

(translated) Same as "闉"


202 𩘟
U+2961F
Variants:

* 同"䬆"

(translated) Same as "䬆"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E4A5

203
U+4CE9 yāo
Variants: 𩀄

* 拼音yāo。[鸰~] 传说中的一种野鸡

a kind of bird; a pheasant-like bird; red body and with a long tail

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E466

204 𪮸
U+2ABB8 qiàn

* 拼音qiàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 见"飘"

whirlwind, cyclone; floating

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E46194_E462
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48E85_E48F85_E49085_E491

206 𭑦
U+2D466

* 同"瓠"

(translated) Same as gourd


207 𫾔
U+2BF94 qiān

* 拼音qiān。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


208 𩆙
U+29199
Variants: 𩆣

* 同"𩆣"

(translated) Same as "𩆣"


209
U+4693 shěn niǎn
Variants:

* 同"瞫"

(same as 瞫) to observe; to examine; to look deeply into


210 𮫦
U+2EAE6

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部 薄草子口決》 原文:論語譬如北辰居其所向。 眾星共之。魁鬿~

(translated) related to "魁鬿"


211 𩌕
U+29315 qiān

* 疑同"韆"。中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "韆"; Used in Chinese given names


212
U+9A15 yǎo
Variants: 𩡻

* 〔~褭〕古代良马名

name of a fabulous horse

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E22784_E228

213 𩪊
U+29A8A biāo
Variants:

* 拼音biāo。身体健壮

(translated) healthy and strong body

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E676

214
U+42B2 chǎn

* 〈方〉糙米。胶辽官话

to hull rice roughly (to make a rush pounding of the rice); coarse rice, to grind (grains, millet, etc.)


215 𧭱
U+27B71 qiān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


216 𩀽
U+2903D
Variants:

* 同"鷣"

(translated) same as "鷣"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E47B

217 𬗁
U+2C5C1

* 同"𥱪"

(translated) Same as "𥱪"


218
U+9B52 piāo

* 古星名

(translated) Name of an ancient star


219 𫤕
U+2B915

* 读音xiêu 仁慈的

(translated) benevolent; kind; merciful


220 𩦠
U+299A0 bàng

* 姓

(translated) Surname


221 𫸻
U+2BE3B fiào

* 拼音fiào。 * 不要: 尔~急。 * 莫非: 这下还是八点钟,~个钟坏罢哦?

(translated) excessively; perhaps


222 𩌯
U+2932F jiān

* 拼音jiān。窑工用的一种工具

(translated) Tool used by kiln workers


223 𪆲
U+2A1B2 jiǎ zhān

* 拼音jiǎ。鹰一类的猛禽

(translated) hawk-like raptor


224 𪄷
U+2A137 xiān

* 拼音xiān。一种似鹤而羽毛绿色的鸟

(translated) A crane-like bird with green feathers


225 𭍇
U+2D347 piào

* 拼音piào。佛经咒语用字

(translated) Character used in Buddhist mantras and scriptures


226 𤅜
U+2415C

* 读音veo 明确

(translated) clear; definite; explicit


227 𫠎
U+2B80E

* 〈方〉一種淡水魚。客話

(translated) dialectal: a kind of freshwater fish, especially in Hakka


228 𪇃
U+2A1C3 piāo

* 拼音piāo。 * 或同"鷅"。 * 中国人名用字。 拼音fèng

(translated) Same as "鷅"; Used in Chinese personal names


229 𫖊
U+2B58A

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean ancient texts


230 𩙀
U+29640 tān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


231 𩌷
U+29337 qiān

* 疑同"韆"。中国人名用字

(translated) Probably same as "韆"; Used in Chinese personal names


232 𩦾
U+299BE
Variants:

* 同"骠"

(translated) same as 骠


233 𤜕
U+24715

* 拼音bà。义未详。 疑同"霸"

(translated) Meaning unknown; Suspected to be same as "霸"


234 𬛡
U+2C6E1

* 同"膘"

(translated) Same as fat;


235 𮪝
U+2EA9D

* 同"骠"。 见《 悲华经》

(translated) same as "骠"


236 𩌸
U+29338
Variants:

* 同"觐"

(translated) same as 觐


237 𡤆
U+21906 yāo

* 拼音yāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


238 𮧀
U+2E9C0

* 疑为" 叆靆"之意

(translated) Suspected to mean "叆靆", which means cloudy and hazy


239 𦣕
U+268D5

* 同"膘"

(translated) Same as "膘"


240 𧺅
U+27E85 yān

* 拼音yān

(translated) Pronunciation is yān