hcedfUib

143 hcedfUib

1 𠰋 U+20C0B qiū

* 拼音qiū。象声词

(Cant.) left-handed


2 𩓥 U+294E5 yuè

* [~~]也作"岳岳"。旧时看相的术语。 * 鼻高

(Cant.) to raise the head

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E765
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F396

3 U+40A1 dǐ zhǐ

* 同"砥"

(non-classical form 砥) a whetstone, smooth, to polish


4 U+3D08 yìn

* 同"垽"

(same as 垽) sediment; dregs; precipitate; lees


5 𥇸 U+251F8

* 读音nhác 瞥见

(translated) "nhác" (Vietnamese); glimpse


6 U+6360 bāng

* "㙃"的讹字

(translated) "捠" is the corrupted form of "㙃"


7 U+5C54

* 四边高、中间低、可以蓄水的山丘。 * 古同"㞾",山名

(translated) A hill that is high on all sides and low in the center, able to hold water; Same as "㞾" in ancient texts, meaning "mountain name"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C54
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE8F

8 𬝯 U+2C76F

* "薲" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "薲"


9 U+5A26 pín

* 古同"嫔"

(translated) Ancient form of "嫔"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ED9143_ED9243_ED9343_ED9443_ED9543_ED9643_ED9743_ED9843_ED9943_ED9A43_ED9B43_ED9C43_ED9D43_ED9E43_ED9F43_EDA043_EDA143_EDA243_EDA343_EDA443_EDA5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B2A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5D884_F5D984_F5DA84_F5DB84_F5DC84_F5DD84_F5DE84_F5DF84_F5E0

10 𧲰 U+27CB0 qiū chū

* 拼音qiū。兽名

(translated) Beast name


11 𨴴 U+28D34 bīng

* 粤语bīng

(translated) Cantonese bīng


12 𨛪 U+286EA bīng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


13 𮀠 U+2E020 bāng

* 拼音bāng。 * 地名用字。 在浙江温岭县城关镇东南,松门半岛东岸有地名" 钓~",现已更名为" 钓浜"。来源:《 中国古今地理通名汇释》 * [~~]象声词。 * 《警世通言》 第四十卷:"一任他~~ 磅磅,栗栗烈烈, 撼天阙,摇地轴, 九天仙子也愁眉。"(608页, 人民文学,1956)《三宝太监西洋记》 第七回:"洞里穴约有三十六双, 那个穴道不听得这九环锡杖~~䃗䃗"(59 页)

(translated) Character for place names, e.g., in "钓𮀠" (Diàobāng), now renamed "钓浜" (Diàohāng); Onomatopoeic word, often reduplicated (~~)


14 𪟘 U+2A7D8 qiū

* 拼音qiū。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


15 𬃆 U+2C0C6 yuè

* 拼音yuè。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


16 𩜞 U+2971E qiū

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


17 𭜾 U+2D73E

* 读音beangl 。 * 形容阴森恐怖; 害怕。 * 消耗得快。 * 进度快

(translated) Eerie and terrifying; frightening; Consumes rapidly; Fast progress


18 𠡥 U+20865 shì

* 拼音shì。义未详

(translated) Meaning unknown


19 𬰘 U+2CC18

* 读音khiêu 义未详

(translated) Meaning unknown


20 𢮼 U+22BBC qiū

* 拼音qiū。中国人名用字

(translated) Pinyin qiu; Chinese personal name character


21 𪻬 U+2AEEC yuè

* 拼音yuè。中国人名用字

(translated) Pinyin yuè; Used for Chinese personal names


22 𦛼 U+266FC bīng

* 拼音bīng、 粤语bīng

(translated) Pinyin: bing; Cantonese: bing


23 𪻤 U+2AEE4 bīng

* 拼音bīng。中国人名用字

(translated) Pinyin: bīng; used in Chinese given names


24 𡶦 U+21DA6

* 拼音yà。 * 地名用字。 * 姓

(translated) Pinyin: yà; Used in place names; Surname


25 𫋄 U+2B2C4 qiū

* 疑同"蚯"。 * 拼音qiū。 * 中国人名用字

(translated) Presumably same as "蚯" (qiū); Used as a Chinese given name character


26 𭼑 U+2DF11

* 读音bingh 病

(translated) Pronounced "bingh", meaning illness


27 𬄂 U+2C102 bīn

* 拼音bīn。 * bīng。 * 中国人名用字

(translated) Pronounced as bīn; Pronounced as bīng; Used in Chinese personal names


28 𪯫 U+2ABEB

* 读音khau 出口(水瓢)

(translated) Pronunciation: khau; exit (of a water ladle)


29 𪬚 U+2AB1A pīn

* 见"𢣐"

(translated) Refer to "𢣐"


30 𡇥 U+211E5 pīng

* 拼音pīng。兵役学会。1928 年,图书馆学家杜定友创出"圕"字代表图书馆。 无独有偶,博物馆写为。 兵役学会写为~,和"圕"字也是同一机杼

(translated) Refers to Military Service Society; Created to represent Military Service Society, in a similar vein to how "圕" was created for "library" by Du Dingyou in 1928, and how "博物馆" represents "museum"


31 𬿖 U+2CFD6

* 朝廷每有偵~。 謂公膽略可探虎穴

(translated) Relating to investigations conducted by the imperial court; meaning one"s boldness and strategy are capable of venturing into a tiger"s den


32 𮎈 U+2E388

* 見月輪金色純金一 ~ 適蒙空門道友之携提

(translated) Resembling a moon disc of golden pure gold


33 𧏖 U+273D6

* 同"蠙"

(translated) Same as "pearl oyster"


34 𥏾 U+253FE

* 同"智"

(translated) Same as "wisdom"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F572
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F50F31_F51031_F51231_F51131_F51331_F51431_F515
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_F6F355_F71455_F71555_F71655_F71255_F71355_F71955_F71A55_F6D855_F6D955_F6DA55_F6DB55_F6DC55_F6DD55_F6DE55_F6DF55_F6E055_F6E155_F74055_F74155_F74255_F74355_F74455_F74555_F74651_F3EB51_F3EC51_F3EF51_F3F051_F3E951_F3EA51_F3E751_F3E651_F3E551_F3E855_F73C55_F6D355_F73155_F6D255_F6D455_F6D555_F73255_F73355_F73455_F73555_F73655_F73755_F73855_F73955_F73A55_F73B55_F73D55_F6D755_F6D655_F6E355_F6E655_F6E255_F6E455_F6F455_F6F655_F6F555_F6F755_F6F855_F70055_F6F955_F6FA55_F6FB55_F6FC55_F6FD55_F6FF55_F70655_F70155_F70255_F6FE55_F70355_F70455_F70555_F70755_F70855_F70955_F70A55_F70B55_F70C55_F70E55_F70F55_F71055_F70D55_F71755_F71855_F73F55_F73E55_F75855_F75955_F6E555_F6E755_F6F055_F6F155_F6F255_F6E855_F6E955_F6EA55_F6EB55_F6EC55_F6ED55_F6EE55_F6EF55_F74755_F74855_F74955_F74A55_F74B55_F74C55_F74D55_F74E55_F74F55_F75055_F75155_F75255_F75355_F75455_F71155_F75655_F75555_F75751_F3ED51_F3EE55_F71B55_F71C55_F71D55_F71E55_F72055_F71F55_F72155_F72255_F72355_F72955_F72A55_F72B55_F75B55_F72D55_F72E55_F72C55_F72F55_F73055_F72755_F72555_F72655_F72855_F72455_F75A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E39771_E39871_E399
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_667A27_E310
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F40791_F40871_E39871_E39991_F40991_F40A91_F40B91_F40C91_F40D91_F40F91_F41091_F41191_F41291_F40E71_E397
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E20182_E20282_E20382_E20482_E20682_E20582_E20782_E20882_E20982_E20A82_E20B82_E20C82_E20D82_E20E82_E20F82_E21082_E21182_E21282_E21382_E214

35 𫅭 U+2B16D

* 同"䎙"

(translated) Same as "䎙"


36 𧻁 U+27EC1 qiǔ

* 同"䠗"

(translated) Same as "䠗"


37 𠤢 U+20922

* 同"丘"

(translated) Same as "丘"


38 𭊌 U+2D28C

* 同"嘘"

(translated) Same as "嘘"


39 𫠴 U+2B834

* 同"噲"

(translated) Same as "噲"


40 𭢉 U+2D889

* 同"墟"

(translated) Same as "墟"


41 𡲌 U+21C8C

* 同"屔"

(translated) Same as "屔"


42 𢇹 U+221F9

* 同"底"。 * 《八辅》 第28区, 第94字

(translated) Same as "底"


43 𠓫 U+204EB biǎn

* 同"扁"

(translated) Same as "扁"


44 U+62DE

* 古同"抵"

(translated) Same as "抵"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_62B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F27084_F271

45 𡙅 U+21645 quán

* 同"拳"。 * 拼音quán。 * 人~

(translated) Same as "拳"; person~


46 𪽽 U+2AF7D

* 同"滈"

(translated) Same as "滈"


47 𫘶 U+2B636

* 同"滈"

(translated) Same as "滈"


48 𤵢 U+24D62

* 同"疷"

(translated) Same as "疷"


49 𥅔 U+25154 shì

* 拼音shì。同"眡",即"视"字

(translated) Same as "眡", that is, "视"


50 𧟬 U+277EC

* 同"虚"

(translated) Same as "虚"


51 U+8657

* 同"虚"

(translated) Same as "虚";

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F5CA56_F5CB56_F5D256_F5CC56_F5CD56_F5CE56_F5D056_F5D156_F5CF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E91071_E91171_E91271_E913
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_865B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E91071_E91171_E91271_E91393_E03E93_E03F93_E04093_E04193_E04293_E04993_E04A93_E04B93_E04C93_E04393_E04493_E04593_E04693_E04793_E048
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE8983_EE8A83_EE8B83_EE8C83_EE8D83_EE8E

52 𧇀 U+271C0

* 同"虡"

(translated) Same as "虡"


53 𮆔 U+2E194

* :同"虡"。从"簴"字错讹。[ 鍾~]同" 钟虡",古代挂钟磬的架子上的立柱

(translated) Same as "虡"; corrupted form of the character "簴"; vertical post on the frame for hanging bells and chimes in ancient times, same as "钟虡"


54 𨚬 U+286AC

* 同"邱"

(translated) Same as "邱"


55 𨿻 U+28FFB

* 同"难"

(translated) Same as "难"


56 𩿨 U+29FE8

* 同"鸱"

(translated) Same as "鸱"


57 𪚺 U+2A6BA qiū

* 同"龟"

(translated) Same as "龟"


58 𣢥 U+238A5 diàn

* 同"𣣈"。 * 拼音diàn

(translated) Same as "𣣈"


59 𩴛 U+29D1B

* 同"𩴥"

(translated) Same as "𩴥"


60 𮝶 U+2E776

* 同"𮝔"

(translated) Same as "𮝔"


61 𮏊 U+2E3CA

* 同"𰲔"

(translated) Same as "𰲔"


62 𨈬 U+2822C

* 同"躯"

(translated) Same as body;


63 𭟼 U+2D7FC

* 同"戏"

(translated) Same as drama; same as play


64 𧦺 U+279BA

* 同"诋"

(translated) Same as slander


65 𮨆 U+2EA06

* 同"倾"。 见《 观音义疏》

(translated) Same as 倾


66 𥙂 U+25642

* 同"祗"

(translated) Same as 祗


67 𫖵 U+2B5B5 yuè

* 见"𩓥"

(translated) See "𩓥"


68 𬇄 U+2C1C4

* "𣰨" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𣰨" by analogy


69 𥿤 U+25FE4

* 疑为"纸"的讹字。 原文"……二千斤蘇木千五百斤翠羽二千扇……"

(translated) Suspected to be corrupted form of "纸"


70 𩨼 U+29A3C

* 读音kheo,(~chân) 大腿

(translated) Thigh; pronounced kheo; (~chân)


71 𣔆 U+23506 qiū

* 中国人名用字

(translated) Used as a Chinese given name character


72 𫒒 U+2B492 qiū

* 拼音qiū。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


73 𬮾 U+2CBBE qiū

* 拼音qiū 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


74 𤷝 U+24DDD yuè

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


75 𨐻 U+2843B zhuàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


76 𨨎 U+28A0E qiū

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


77 𪲀 U+2AC80 qiū

* 拼音qiū。 * 地名用字。 村名,在广东省, 具体不详。 * 《八辅》 第32区, 第71字

(translated) Used in place names; village name in Guangdong, details unknown


78 𠔦 U+20526

* 〈喃〉义同兵

(translated) Vietnamese, same meaning as 兵


79 𪾸 U+2AFB8

* "矉"的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "矉"


80 U+5CB4

* 古同"岖"

(translated) ancient form of "岖"


81 𤞈 U+24788

* 拼音dī。兽名

(translated) animal name


82 𮇡 U+2E1E1

* 读音bing 碎米

(translated) broken rice


83 𭗩 U+2D5E9

* "巇" 的讹字,险。《 艮翁集》原文: 誰堪交手貽。公爲丈人行。 已是數年離。水遠橋梁絶。 天長道路~。峩洋憐久閴。 麗澤憶相資。鵲噪嗔無驗。 燈花喜亦癡。簿書當案閱。 塵客戒門麾。衝雨人何自。 緘雲手更持。攬衣驚絶倒。 迎戶促躕踟

(translated) corrupted form of "巇"; dangerous


84 𣨡 U+23A21 yuè

* 拼音yuè。卒死

(translated) die suddenly; sudden death


85 𮔐 U+2E510

* 读音bing。 * 蚂蟥。 * 孑孓

(translated) leech; mosquito larva; wriggler


86 𭖯 U+2D5AF

* 读音da 外公;岳父

(translated) maternal grandfather; father-in-law


87 𡒾 U+214BE huī kuì

* 拼音huī。墟

(translated) ruins; wasteland


88 𤙿 U+2467F

* 同"㹊"

(translated) same as "㹊"


89 𩚨 U+296A8

* 同"䬫"

(translated) same as "䬫"


90 𡊣 U+212A3 qiū

* 同"丘"

(translated) same as "丘"


91 𠬿 U+20B3F

* 同"兵"

(translated) same as "兵"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ED0941_ED0A41_ED0B41_ED0C41_ED0D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_ED3431_ED3631_ED3531_ED3731_ED3831_ED39
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E3DA51_EDE251_EDE151_EDE355_EF1755_EF1455_EF1555_EF1655_EF1855_EF1C55_EF1D55_EF1955_EF1A55_EF1B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E29471_E29671_E29371_E29571_E297
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_517527_E23427_E235
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EF8591_EF8071_E29371_E29471_E29591_EF7691_EF7791_EF7471_E29691_EF7891_EF7991_EF7A91_EF7591_EF7B91_EF7C71_E29791_EF7D91_EF7E91_EF7F91_EF8191_EF8291_EF8391_EF84
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F36F81_F37081_F37181_F37281_F37381_F37481_F37581_F36781_F36881_F36A81_F36981_F36B81_F36C81_F36D81_F36E

92 𠇯 U+201EF

* 同"去"

(translated) same as "去"


93 𡘄 U+21604

* 同"奃"

(translated) same as "奃"


94 𦷇 U+26DC7 sēn

* 同"蔘"。中国人名用字

(translated) same as "蔘"; used in Chinese given names


95 𮅽 U+2E17D

* 同"虡"

(translated) same as "虡"


96 𣧭 U+239ED

* 同"𣨡"

(translated) same as "𣨡"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F676

97 𦦛 U+2699B xiào

* 同"𣱓"

(translated) same as "𣱓"


98 𩬡 U+29B21

* 同"𨲠"

(translated) same as "𨲠"


99 𭏟 U+2D3DF

* 同"墟"

(translated) same as ruins; same as market; same as market town


100 𮫽 U+2EAFD

* 同"鲑"

(translated) same as salmon


101 𣉠 U+23260

* 明· 方以智《通雅· 卷八·釋詁》:"之水,即揚之水。"

(translated) same as the Yangtze River water