* 鼓声和谐:"时听戍鼓~~。" * 姓
(translated) harmonious sound of drums; surname
* 鼓声和谐:"时听戍鼓~~。" * 姓
(translated) harmonious sound of drums; surname
* 拼音mài。喷
(translated) spray
* 同"𢅫"
(translated) Same as "𢅫"
* 同"揳"
(translated) Same as 揳
féng:* 古同"缝",缝补。 * 宽大:"~衣浅带。" pěng:* 古同"捧",双手托物
(translated) ancient form of "缝", sew and mend; wide; ancient form of "捧", hold objects with both hands
* 同"璏"
decorated jade or ornament on a scabbard
* "𥛝" 的讹字
(corrupted form) legendary mountain deity, (interchangeable 逢) to meet; to come across, to happen; to fall in with
* 同"胮"。 见《 佛说大淨法门经》
(translated) Same as 胮
* 《訥隱集》:" 丁亥三月二日。用卜人言。 改葬于長川宅西通仕坊艮向之原。以夫人祔。 夫人聞韶金氏。少公二年。 後公十年而卒。丙戌之六月七日。 生於禮法之家。克媲無違。 凡祭祀賓客之禮。以至仁族恤貧。 皆出至誠。生五男二女。 男長基遠黃澗縣監。次榮遠從仕郞。 次弘遠進士。次亨遠武科同知中樞。 季興遠。女長適退陶李先生之曾孫岐。 次適參奉鄭煟。縣監二子秇, 稇縣監。六女呂沏, 高爾行,全克恒正郞, 曹挺融縣監,朴璿, 尹晟。庶出子女某某。 從仕一子稜生貟。三女姜弘祿, 李胤培參奉,洪昇生貟。 庶出子穟,秞, 稦,稃,~, 稊,稉, 稑。女全克憕。 進士有拔萃才。早夭。 一女鄭熅。同知無子。 取同姓子䅘爲後。一女呂㴰學諭。 庶出子某。女某。 季一子䆃。一女成虎祥。 李岐二子希哲,"
(translated) Used as a name in 《訥隱集》, in a list of sons born out of wedlock
* 同"彗"
broomstick
* 同"𪔞"
(translated) Same as "𪔞"
* 同"㮮"
(translated) same as "㮮"
* 麻绳:"正~系履而过魏王。" * 带子
(translated) hemp rope; band
* 豆器所盛豐滿。 * 滿;滿足。 * 大。如:豐碑;豐功偉績。 * 增大;擴大。 * 厚,豐厚。 * 豐腴;豐滿。 * 多;豐富。如:豐衣足食。 * 富饒。 * 茂盛;茂密。 * 興盛;昌盛。 * 古代禮器,形狀像豆,用以承酒觶。 * 蒲草。 * 六十四卦之一,卦形為䷶,離下震上。 * 地名。①周文王舊都。字也作"酆"。在今陝西省西安市長安區西北洋河以西。 * 姓
abundant, lush, bountiful, plenty
* 金文隶定字。 同"戟" 字
(translated) Clerical script form; same as "戟"
* 读音khét 。 * [~] 焦糊味道。 * [~㗂] 恶名远扬
(translated) burnt flavor; notorious
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音gōng。縣名
(translated) County name
* 同"藜"。中国人名用字
(translated) Same as "藜" (lamb"s quarters); used in Chinese given names
* 疑同"暳"。 * 拼音huì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "暳"; Pinyin huì; Used in Chinese personal names
* 古同"胮"
(translated) ancient form of "胮"
* 同"𧼪"
(translated) Same as "𧼪"
* 同"㩨"
to crack; to break; to rip open, to split or divide up, to hang up; to suspend, to sweep clean; to eliminate
* 同"猰"
(translated) Same as "猰"
* 拼音chì。引纵
(translated) to draw and release; to pull and let go; to guide and indulge
* 〔~鬆( sōng )〕(头发)蓬松,如"怕寒懒剔~~发。"
Semantic variant of 鬅: unkempt hair; loose; flowing hair; (Cant.) 鬅鬠, to be slovenly dressed
* 拼音qì。界
(translated) boundary; border
* 拼音hè。或同"壑"。《一切經音義 (No. 2128( 慧琳撰 )》原文1:"~, 呼各反,亦作, 經作俗字
(translated) Same as ravine or gully
* "𡿖" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𡿖" by analogy
* 同"爆"
(translated) same as "爆" (explode; burst)
* 同"擧(舉)"
variant of 挙 U+6319, to raise, lift up; to recommend
* 拼音xuān。同"愋"
(same as 愋) talented; intelligent; wise wisdom; knowledge, to resent; to hate, to regret
* 读音bong 海金沙属
(translated) Pronounced as bong; genus Lygodium
* 水名
(translated) name of a river
* 均见"缝"
sew, mend
* 拼音péng。雨声
(translated) sound of rain
* 谨慎
(translated) cautious
* 拼音fèng。[瞇~] 眼皮合而不闭
(translated) [mí~] eyelids close but not shut
* 拼音shà。行书, 汉字字体之一
(translated) Running script, a style of Chinese character
* "㮮" 的讹字
(translated) corrupted form of "㮮"
* 读音fwngz 手
(translated) hand
* 同"猰"
a fierce man-eating animal in legend
* 同"跇"
(translated) Same as "跇"
* "鏏" 的简体字。 * 拼音wèi。 * 一种小鼎:" 水火相憎,~在其间, 五味以和。" * 小的样子
(translated) simplified form of "鏏"; a type of small ding; small appearance
* 同"鹭"
(translated) same as 鹭, meaning heron; egret
* 同"𧾨"
(translated) Same as "𧾨"
* 同"瘛"
(translated) same as spasm
* 同"𥍮"。 * 拼音féng
(translated) Same as "𥍮"
* 拼音jié。中国人名用字
(translated) Pinyin jié; Used in Chinese personal names
* 韩国人名用字。如崔
(translated) Used in Korean personal names; for example, as in the name Cui
* 拼音xiá。见"𩮁"
(translated) Same as "𩮁"
* 古同"嘒"
(translated) ancient form of "嘒"
* 见"锲"
sickle; cut, carve, engrave
* "㮮" 的讹字
(translated) Corrupted form of "㮮"
* "譿" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "譿"
* 两角直立的牛
Acquired from 㸷: (same as 㸷) a kind of cattle with two horns straight up
* 中国人名用字。 * 《八辅》 第40区, 第29字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𨜒"
(translated) Same as "𨜒"
* 金文隶定字, 同"矩"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》940頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3462器銘文中
(translated) Lishu form of Jinwen script, same as "矩"; Used in personal names
* "轊" 的类推简化字
(translated) Analogically simplified form of 轊
* 拼音péng。象声字
(translated) onomatopoeic word
* 拼音hán。一种病
(translated) a disease
* 拼音qì。船
(translated) boat
* 拼音xiàn。地名
name of a place, (same as 顯) to manifest, to display, to be illustrious, evident, to seem; to appear
* 拼音xié。束缚
(translated) constrain; fetter; bind
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"锋"
(translated) Ancient form of "锋"
* 同"熢"
(translated) Same as "熢"
* 读音heon, 人名用字
(translated) Pronounced "heon"; used in personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 蜀地出產的一種白細布
(translated) white fine cloth produced in Sichuan
* 古代人名用字。 * 按其族叔朱谋在《 画史会要》中有载:" 族姪统,字仲韶, 写花卉用墨有神,无俗气。 第赋性偏僻,每以画自矜贵, 为人所嫉。其"𨫛"字, 似与"牛石" 二字有关,疑即牛石慧
(translated) Used for ancient personal names
* 拼音fēng。[偓~] 传说中的仙人
an immortal
* 读音bùng,(bão~) 暴风雨,风暴
(translated) storm; rainstorm
* 见"沣"
river in Shanxi province
* 同"酵"
(translated) Same as 酵; yeast
* 同"蜂"
(same as 蜂) bee; wasp
* 同"蜂"
(same as U+882D 蜂) bee; wasp, hornets, wasps
* 拼音xié。[䁾~] 目赤
(translated) [䁾~] red eyes
* 拼音cài。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"鬔"。 * 拼音féng
(translated) Same as "鬔"
* 象声词,形容多种响声:"其触物也,~然而过。" * 快速;忽然:"遂~然脱扃。"
(translated) onomatopoeia describing various sounds; fast; suddenly
* 同"埄"
(translated) Same as "埄"
* 拼音pèng。草木茂盛。《 集韵-送韵》:~, 菩貢切,艸木盛皃( 貌)
(translated) lush
* 〔~木〕即蚬木,一种常绿乔木,木材坚实,可供建筑和造船用
(translated) used in "櫶木", which is 蚬木 (xiàn mù), a type of evergreen tree with hard and solid timber, used for construction and shipbuilding
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"䝟"
(translated) same as "䝟"
* 同"跇"
(translated) same as "跇";
* 古同"锋"
(translated) ancient form of 锋
* 古同"槥"
(translated) ancient form of "槥"
* 同"雪"
(same as 雪) snow, to clean; to wash or wipe away
* 同"熭"
(translated) Same as "熭"
* 同"炒"
(translated) Same as "炒"
* 同"礼"
(translated) same as "礼"
* 拼音fēng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𩷄"
(translated) Same as "𩷄"
* 拼音qì。 * 伺人。 * 恐惧
a servant, to fear, short; a short person, angry, small headed
* 拼音xì。 * 喉膜。 * 腹
thin membrane of the throat; bullet
* :读音わり《 譬喩盡》に"~(わり)が漸(やうや)く 通(とを)る病人(びやうにん)じや 米ヲ挽割粥ト 為也 再飯(フタヽビメシ)ヨリモマダ 重キ病人ナルベシ 啜令程也"とある。"飯+ 割"の省画合字か
(translated) Likely a combined character formed from abbreviated "飯" (rice) and "割" (split); Potentially related to broken or fragmented rice
* 车上的帷幔:"常乘高~车。" * 指车:"则绣~已驻于庭。"
curtain at front of carriage