* 有机化合物译音字
(chem.) azole
* 有机化合物译音字
(chem.) azole
* 同"稳"
(non-classical form of 穩) stable; steady; firm, sure; secure
cuò:* [~]挫折;失意。 * 闪失,疏忽。 zuò:* 同"蓌"
(same as 蓌) to squat; to crouch, setback; defeat; failure; not doing well; disappointed; very discouraged; frustrated
* "䦟"的簡化字
(simplified form of U+499F 䦟) to struggle; struggle; to strive, firm; stable; secure
* 粤语wán
(translated) Cantonese: wán
* 拼音zuò 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音suō。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* ( 音ku tuei)为连绵字, 不坐不立,即为"蹲"。例:" 大相公没奈何,常在旁着, 夜间也在旁里卧。"(《寒森曲》 八[耍孩儿],2672 页)。 * 拼音zuò。 * 中国人名用字
(translated) Disyllabic word (pronounced ku tuei) describing the posture of squatting, i.e., neither sitting nor standing, meaning "squat"; Pronounced as "zuò"; Used in Chinese personal names
* 拼音suō。 * 佞。 * 动
(translated) Flattering; Verb
* 拼音chán。 * 地名用字。 * 《八辅》 第22区, 第52字
(translated) Place name character; Listed as character No. 52 in Section 22 of 《Ba Fu》
* 读音toa, 义未详
(translated) Pronounced as toa; meaning unknown
* 同"抽"
(translated) Same as "抽"
* 同"遳"
(translated) Same as "遳"
* 同"靈"
(translated) Same as "靈"
* 同"𡎢"
(translated) Same as "𡎢"
* 同"𡎢"
(translated) Same as "𡎢"
* 同"𡎻"。 * 拼音chǎ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𡎻"; Pinyin chǎ; Used in Chinese personal names
* 同"𨻌"
(translated) Same as "𨻌"
* 同"社"
(translated) Same as the character "社"
* 同"㭫"
(translated) Same as 㭫
* 同"矬"
(translated) Same as 矬
* 拼音duī。 * 坐貌。 * 久坐。 * 同"𡑈"
(translated) Sitting posture; Prolonged sitting; Same as "𡑈"
* 蹲,古代穿甲的人行拜礼时跪不至地。 * 衣服张起。 * 诈
(translated) Squat; An ancient form of bow where armored people kneel without touching the ground; Clothes stretched out; Deceit
* 疑同"聚"。 * 拼音jù。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "聚"; Pinyin jù; Used for Chinese personal names
* 拼音qū。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; personal name character
* 韩国人名用字,同"垂"
(translated) Used in Korean personal names; same as 垂
* 〈喃〉义同坐
(translated) Vietnamese: same as "sit"
* 拼音zuō。骨
(translated) bone
* "座" 的讹字,
(translated) corrupted form of "座"
* "挫" 的讹字
(translated) corrupted form of "挫"
* "醁" 的讹字
(translated) corrupted form of "醁"
* 《一切经音义》: 极下包貌反广雅~热也考声云烧柴火烈作声也韵英火灹曰; 声上包貌反广雅云~热也考声云烧柴竹声也説文灼也从火㬥
(translated) hot; sound of burning firewood intensely; scorching; sound of burning bamboo; scorching
* 读音chọc,( 细长或带尖的物体)插入; 扎;嘲笑, 戏弄;惹恼, 激怒
(translated) insert; pierce; ridicule, tease; annoy, irritate
* 行貌。 * 脆弱:"谁为~脆,励为劲兵。"
(translated) manner of walking; fragile
* 走;移动:"豆蔻花间~晚日。"
(translated) move; move
* 拼音chuǎ。泥
(translated) mud;
* 拼音cuō。竹名
(translated) name of bamboo
* 平安。 * 有辱,伤损
(translated) peaceful; safe; to be disgraced; to suffer damage
* 读音xệp 俯卧
(translated) pronounced xệp; lie prostrate
* 同
(translated) same as
* 同"堆"
(translated) same as "堆"
* 同"稳"
(translated) same as "稳"
* 同"稳"
(translated) same as "稳"; stable
* 同"𠻦"。 * 拼音chuǎ。 * 恶口
(translated) same as "𠻦"; bad language; foul language
* 同"𡎢"
(translated) same as "𡎢"
* 同"𡎥" "𡎢"
(translated) same as "𡎥" "𡎢"
* 同"稳"
(translated) same as 稳
* 同"稳"
(translated) same as 稳
* 同"脞"
(translated) same as 脞
* 读音ệch 坐
(translated) sit
* 拼音zuò。 * 坐。 * 疑同"㝾"
(translated) sit; suspected to be same as "㝾"
* 拼音cuò。斜
(translated) slanting; oblique
cuó:* 眼睛小。 zhuài:* 〔~䀑〕目恶
(translated) small eyes; fierce-looking eyes
* 读音soh。 * 直。 * 善良, 老实,耿直, 诚实,诚恳
(translated) straightforward; kind, honest, upright, and sincere
* 同"漆"
Semantic variant of 漆: varnish, lacquer, paint
* 同"猛"
Semantic variant of 猛: violent, savage, cruel; bold
* 同"苟"
Semantic variant of 苟: careless, frivolous; illicit; grammatical particle: if, but, if only; surname; grass name; distinguish DKW 30853 (ji4)
* 身材矮。 ~个子
a dwarf
* 拼音cuó。李树的一种, 果实小,麦熟时成熟
a fruit tree ( plum), (same as 菆) hemp stalks, a mat
* 拼音cuò。山崩
a land-slide, name of mountain
* 席子(日本汉字)
a mat, matting
* 〔~疮〕一种皮肤病,俗称"粉剌"。 * 痈。 ~疽(即"痈疽")
a swelling of the lymph nodes
* 用鋼製成的磨鋼、鐵、竹、木等的工具。 ~刀。鋼~。扁~。 * 用銼磨東西。 把鐵條~細。 * 古同"挫",折傷,挫敗
carpenter"s file, file smooth
* 用钢制成的磨钢、铁、竹、木等的工具。 ~刀。钢~。扁~。 * 用锉磨东西。 把铁条~细。 * 古同"挫",折伤,挫败
carpenter"s file, file smooth
* 古同"锉",折损。 * 古同"锉",用锉刀去掉物体的芒角。 * 铡切。 * 饲料。 * 方言,量词,段、截。 吃一~,剥一~
cut, file, trim; file
* 拼音qiē。轻薄
frivolous; flippant; disrespectful; irreverent; to insult, young, used in girl"s name
* 拼音cuǒ。碎石
gravel; macadam; (interchangeable 剉) to damage; to destroy, medicines; orpiment (common monoclinic arsenic sulfide mineral, As2S3)
* 小,琐细。 丛~(细碎,烦琐)。~说(琐碎的议论)。~谈(杂谈)
minced meat; trifles
* 半跪半蹲:"介者不拜,为其拜而~拜。" * 挫折
pretend; crouch
* 不顺利,失败。 ~折。~败。~伤。~失。 * 按下,使音调降低。 抑扬顿~。 * 摧折。 * 书法用笔的一种
push down; chop down; grind
* 坐位。 入~。茶~。~谈。宝~。在~。~右铭。 * 托着器物的东西。底~儿。 * 星空的区域,一群星。 星~。天琴~。 * 量词,多用于较大或固定的物体。 一~山
seat; stand, base
* 古人双膝跪地,把臀部靠在脚后跟上,这是其本义,后泛指以臀部着物而止息。 席地而~。~待。~垫。~骨。~化(佛教指和尚盘膝坐着死去)。~禅。~功。~骑。 * 乘,搭。 ~车。~船。 * 坚守,引申为常驻,不动:"楚人~其北门,而覆诸山下"。~庄。 * 建筑物的位置或背对着某一方向。 ~落。~北朝南。 * 把锅、壶等放在火上。 ~锅。 * 物体向后施压力。 房顶往后~。 * 介词,因,由于,为着:"停车~爱枫林晚,霜叶红于二月花"。 * 副词(①空,徒然,如"胡为~自苦,吞悲仍抚膺";②无故,自然而然,如"如若此,则盐必~长十倍";③遂,即将,如"寒英~销落,何用慰远客";④深,如"感此伤妾心,~愁红颜老";⑤正,恰好,如"西村渡口人烟晚,~见渔舟两两归")。 * 定罪。 连~。反~。~赃(犯贪赃罪)。 * 瓜果等植物结实。 ~瓜。~果。 * 同"座"
sit; seat; ride, travel by
* 铡碎的草:"置~豆其削。" * 饲料草:"有论罪,输掌畜官,使斫~。"
to chop straw fine for animals
* 古代妇女服丧时用麻扎成的发髻。 * 古代妇女服丧时用麻扎发髻。 * 梳在头顶两旁的发髻
to dress the hair
* [䦛~]同"挣揣",挣扎
to struggle; struggle; to strive, firm; stable; secure