Structure 𧥜 | HanziFinder

1931 iWH8IJXm
𧥜

1501 𧭻
U+27B7B hān

* 拼音hān。爱

(translated) love


1502 𮣖
U+2E8D6

* 同"謄"

(translated) Same as "謄"


1503 𦏬
U+263EC
Variants:

* 同"膻"

(translated) Same as rank


1504 𠙳
U+20673 liàn

* 拼音liàn。中国人名用字。 或俗"灓"

(translated) Pinyin liàn; Used in Chinese personal names; or commonly written as "灓"


1505
U+5971 lián

* 樊。 * 捆绑,系絷

Acquired from 㜻: to comply, (same as 㜻) to bind; binding, used in girl"s name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F216
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5971
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E6A3

1506
U+6B12 luán

* 木名。也叫欒華、燈籠樹。 * 古鐘口的兩角。 * 栱,建築物立柱和橫樑之間成弓形的承重結構。 * 同"鑾"。古時皇帝車駕所用的鈴。也指皇帝的車駕。 * 通"孿"。雙生子。 * 古邑名。春秋屬晉。故址在今河北省趙縣西北。 * 姓

name of tree; a part of cornice

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E945
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B12
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E6FE92_E6FB92_E6FC92_E6FD

1507 𦇥
U+261E5
Variants:

* 同"变"

(translated) Same as "变"


1508
U+3ABB juàn
Variants: 𢍶

* 拼音juàn。 * 酒舀子。 * 舀

a kind of utensil used to ladle out wine, a container that gives a measurement of rice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBCD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA3885_EA39

1509 𧮐
U+27B90
Variants:

* 同"讔"

(translated) Same as "讔"


1510
U+6200 liàn

* 想念不忘,不忍舍弃,不想分开。 留~。眷~。~~不舍。 * 恋爱。 初~。失~。婚~。~人。 * 姓

love; long for, yearn for; love

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE6E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EA0084_EA01

1511
U+8B19 qiàn zhàn qiān

* 见"谦"

humble, modest

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B19
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDCD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F13381_F13481_F13581_F13681_F13781_F13881_F13981_F13A81_F13B

1512
U+8B5A tán

* 见"谭"

surname; to talk

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EEC091_EEC191_EEC291_EEC391_EEC4

1513
U+8B4B lán
Variants:

* 古同"谰"

(translated) Ancient form of "谰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B9527_8B4B

1514
U+4716 tàn
Variants:

* 同"谭"

(non-classical form) (same as 談) to talk; to converse; to chat


1515 𢸠
U+22E20

* 读音khoác 牵住。[~] 牵手

(translated) To hold; used in "[~] 牵手" (hold hands)


1516 𧫂
U+27AC2

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1517 謿
U+8B3F zhāo cháo
Variants:

* 同"嘲1"

ridicule, deride, scorn, jeer at

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5632
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E8D981_E8DA81_E8DB81_E8DC

1518 𤢰
U+248B0 yín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1519 𫍃
U+2B343 yǒng

* 拼音yǒng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1520 𧪺
U+27ABA
Variants:

* 同"论"

(translated) Same as "论"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EBBD
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E22271_E22371_E22571_E224
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AD6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E22271_E22371_E22571_E22491_ED5591_ED5791_ED5891_ED56
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0AB81_F0AC81_F0AD81_F0AE81_F0AF81_F0B081_F0B181_F0B281_F0B381_F0B481_F0B5

1521 𧫥
U+27AE5 ān
Variants:

* 拼音ān。[~阿] 语不快

(translated) hesitant speech


1522 𮘱
U+2E631

* 疑为"誓"讹字, 誓言。《韩国文集丛刊 第277辑》 原文:难危临敵效捐躯, 包胥~在终存楚

(translated) Suspected to be a corrupted form of "誓"; oath


1523 𧬄
U+27B04
Variants:

* 同"谢"

(translated) variant of 谢

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B1D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDFD91_EDFF91_EDFE91_EDFC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F15381_F15481_F15581_F15681_F15781_F15881_F15981_F15A81_F15B81_F15C

1524 𫍏
U+2B34F

* "𫍘" 的部分简体字

(translated) simplified form of "𫍘"


1525 𧬹
U+27B39

* 俗"禮"

(translated) Colloquial form of "禮"


1526 𧫰
U+27AF0
Variants:

* 同"誱"

(translated) Same as "誱"


1527
U+8B50 zǔn
Variants:

* 古同"噂"

to talk, converse

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E818

1528
U+8B64

* 讦,揭发别人的阴私。 * 诈

(translated) To expose other people"s secrets; deceitful


1529
U+8B65 jiào
Variants:

* 古同"叫",痛呼

(translated) Ancient form of "叫", meaning to cry out in pain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B65
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F17B

1530 𧭆
U+27B46
Variants:

* 同"讑"

(translated) Same as "讑"


1531 𧭷
U+27B77
Variants:

* 同"诸"

(translated) Same as "诸"


1532 𬣒
U+2C8D2

* 拼音mù 中国人名用字

(translated) Pronunciation mù; used for Chinese given names


1534 𫾗
U+2BF97

* 读音chọn 选择,挑选

(translated) to choose; to select


1535
U+8B53 huì
Variants:

* 顺从:"义征不~。" * 多智谋。 * 辩察

(translated) Obedient; Wise and resourceful; Discerning

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F291

1536 𧭒
U+27B52
Variants:

* 同"誉"

(translated) Same as "誉"


1537
U+8B85 shěn
Variants:

* 同"審"。熟悉;詳知。徐珂

know in detail

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E47835_E52B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F271
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F12727_5BE9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E68E81_E68F81_E69081_E69181_E69281_E69381_E69481_E69581_E69681_E69781_E69881_E69981_E69A

1538 𨊍
U+2828D
Variants:

* 同"耽"

(translated) same as "耽"


1539
U+49B2 qiàn yán
Variants:

* 拼音yán。同"檐"

eaves of a ancestral temple (of the ruling family), door of a shrine or a temple, small opening (of a door), to spy; to peep

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9DC

1540 𩘇
U+29607 hōng
Variants: 𩙓 𩙛

* 拼音hōng。风声

(translated) sound of wind

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E4A3

1541 𭍅
U+2D345

* 佛经咒语用字。《 佛说善法方便陀罗尼经》:摩莎呵五波劫~ 六弗巴僧

(translated) Character used for Buddhist mantras


1542 𢹆
U+22E46

* 读音gài 扣(扣子), 闩(门), 设置(机关)

(translated) button; bolt; set


1543 𫆾
U+2B1BE téng

* 疑同"謄"。 * 拼音téng。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "謄"; Used in Chinese personal names


1544 𧄲
U+27132

* 同"𥷺"

(translated) Same as "𥷺"


1545 𧫚
U+27ADA
Variants:

* 同"谛"。 * 拼音dì;tí 审理。古北方方言

(translated) Same as "谛"; to examine and handle; in ancient Northern dialects


1546 𬣌
U+2C8CC

* 读音mẹo [ 謀~]欺骗性的伎俩

(translated) deceptive tricks; cunning schemes


1547 𭌱
U+2D331

* 《悉昙略记》: 上翳上~平声如正平之重下同

(translated) In 《Siddham Script Records》, it indicates the pronunciation is like "shàng yì shàng" with a level tone, similar to a emphasized level tone


1548 𧬷
U+27B37

* 同"噱"

(translated) same as "噱"


1549 𬀜
U+2C01C

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》908頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9293器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script


1550 𧬻
U+27B3B

* 〈方〉滑而欲跌貌。吴语

(translated) dialectal, slippery and on the verge of falling


1551
U+471E
Variants:

* 同"剂"

a dose, prepared medicines or drugs, to prepare (medicines and drugs)


1552 𧭈
U+27B48 níng nìng
Variants:

* 拼音níng。小言

(translated) whispering


1553 𧮃
U+27B83
Variants:

* 同"讌"

(translated) Same as "讌"


1554 𠮓
U+20B93
Variants:

* 同"变"

(translated) same as "变"


* 拼音yáo。弓使用便利

(translated) convenient to use for bows

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAA6

1556 𢑉
U+22449
Variants: 𢑈

* 同"𢑈"

(translated) same as "𢑈"


1557
U+8B45
Variants: 𠽼 𧬃

* 话很多。 * 古同"𠽼",说话结巴

wriggling


1558
U+8E9E xiè

* 〔蹀~〕见"蹀"。 * 书卷的杆轴。 玉~

to walk

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEFE

1559 𫴥
U+2BD25

* 金文隶定字, 同"變"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10176器銘文中

(translated) Lishu standard form of bronze inscription character; same as 變


1560
U+66EB luán

* 黄昏:"大桥潮水日~流。"

(translated) dusk; evening

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66EB

1561 𭶩
U+2DDA9

* 疑同"㷽"

(translated) Suspected to be the same as "㷽"


1562 𧭉
U+27B49
Variants:

* 同"诊"

(translated) Same as "诊"


1563 𬣐
U+2C8D0

* 読音omoshiroi,おもしろい, 古日本語讀音omoshiroshi,おもしろし。面白い。 * ※此字暫定"日"(所謂、" 佚存文字"或謂" 散逸文字"。)。 * 有趣, 有意思,感兴趣。 有兴趣的样子。 * 滑稽, 可笑。滑稽可笑的样子。 * 愉快, 高兴,鼓舞人心的。 因如愿而令人满意的样子。 * 愉快, 快乐,高兴。 高兴的样子。字出《 新撰字鏡(享和本)》。 * "佚存文字" 或謂"散逸文字"。 * 散逸文字是元来中国漢字、 然而、传世经过各地区, 如日本,它的字符中国已经消散。 一旦它可

(translated) Interesting; Interested; Seeming interested; Funny; Comical; Seeming comical; Pleasant; Happy; Joyful; Inspiring; Satisfying (due to wish fulfillment); Seeming happy; Seeming satisfied


1564
U+908E yáo

* 同"𨙂"

(translated) Same as "𨙂"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E91A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E93B55_E93C55_E93D55_E93E55_E93F55_E94255_E94155_E94655_E94755_E94055_E94355_E94455_E945
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E15C

1565 𧭕
U+27B55 guó

* 同"𧭣"

(translated) Same as "𧭣"


1566 𧭟
U+27B5F chí
Variants: 𧭋

* 拼音chí。言逸

Semantic variant of 謘: Acquired from 䜄: (same as 䜄) slow on talking; incapable; obtuse; awkward


1567 孿
U+5B7F luán

* 见"孪"

twins

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E93D34_E93C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B7F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EE8A85_EE8B85_EE8C

1568
U+3869 luán

* 拼音luán。带子

a girdle; a sash or scarf; a belt; a band; a ribbon; a string; a tie


1569
U+5F4E wān

* 開弓;拉弓。 * 彎曲,不直。如彎路。 * 折,使彎曲。元馬致遠 * 彎曲的地方。如:臂彎;急彎;河彎。北周庾信 * 停泊。 * 量詞。用於彎狀物。如:一彎新月;一彎牛角弓

bend, curve

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F4E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E09285_E09385_E094

1570 𧮦
U+27BA6
Variants:

* 同"譶"

(translated) Same as "譶"


1571 𨇾
U+281FE
Variants:

* 同"躞"

(translated) Same as "躞"


1572
U+3C4D luán

* 欠貌。 * 迷惑不解

to owe, deficient, confused; puzzled

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E72F

1573 𥌥
U+25325

* 读音khoé 眼角

(translated) corner of the eye


1574
U+8B7C jiàn kàn jiān
Variants:

* 古同"监"

to supervise to confine a government establishment

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F69042_F69142_F692
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E0FD33_E0FC33_E0FE33_E0FF33_E10433_E10133_E10333_E10233_E10033_E10532_E9B633_E106
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F4B952_F4BA52_F4BB52_F4B552_F4B652_F4B752_F4BE52_F4BF52_F4BD52_F4BC56_F5F756_F5F856_F5F656_F5F9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E926
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76E327_E6D7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EED783_EED883_EEDA83_EED983_EEDB83_EEDC83_EEDF83_EEE083_EEE183_EEDD83_EEDE83_EEE2

1575 𧬚
U+27B1A fāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1576 𫍎
U+2B34E

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean classical texts


1577

dú:* 依照文字念。 ~數。~經。~書。宣~。朗~。範~。 * 看書,閱覽。 閱~。速~。默~。~者。 * 求學。 走~。 * 字的念法。 ~音。~破。 dòu:* 舊指文章裏一句中間念起來要稍稍停頓的地方。 句~

read, study; pronounce


1578
U+8B80 dòu dú

dú:* 依照文字念。 ~數。~經。~書。宣~。朗~。範~。 * 看書,閱覽。 閱~。速~。默~。~者。 * 求學。 走~。 * 字的念法。 ~音。~破。 dòu:* 舊指文章裏一句中間念起來要稍稍停頓的地方。 句~

read, study; pronounce

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B80
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_ED3491_ED35
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F07781_F07881_F07981_F07A

1579 𤜈
U+24708
Variants:

* 同"犦"

(translated) Same as "犦"


1580 𫍌
U+2B34C tōng

* 拼音tōng。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1581 𬣅
U+2C8C5 shèng

* 拼音shèng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1582 𧭴
U+27B74
Variants:

* 同"譞"

(translated) Same as 譞

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F147

1583
U+8B56 jiàn zèn

zèn:* 谗毁;诬陷。 jiàn:* 通"僭"。不信

to slander

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EE23
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B56
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EE6D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20581_F20681_F207

1584 𧭍
U+27B4D zhòu

* 拼音zhòu。众言会集

(translated) gathering of many speeches


1585 𧭩
U+27B69
Variants:

* 同"谨"

(translated) same as careful

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EDA7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E22F71_E22E71_E230
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B39
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E22E91_ED7291_ED7391_ED7491_ED7571_E22F71_E23091_ED7791_ED7891_ED7991_ED76
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0C881_F0C981_F0CA81_F0CB81_F0CC

1586 𧭺
U+27B7A
Variants:

* 同"谆"

(translated) Same as 谆

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AC4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_ED42
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F09481_F095

1587 𨊏
U+2828F téng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1588 𩁏
U+2904F
Variants: 𪆻

* 同"𪆻"

(translated) Same as "𪆻"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E47C

1589 𫬺
U+2BB3A

* 粤音geng6。 * 采取预防措施

(translated) Cantonese pronunciation geng6; take precautions


1590 𧄔
U+27114 shǔ
Variants: 𧂤

* 〔~藇〕也作"芋"。薯蕷,又稱山藥。古籍中也泛指薯蕷科植物

(translated) in 𧄔藇, also written as 芋; yam, also called shanyao; in ancient texts, broadly refers to plants of Dioscoreaceae family


1591 𥷺
U+25DFA

* 读音mo, 指槟榔树的佛焰苞

(translated) Refers to the spathe of the betel palm tree


1592 𧬓
U+27B13
Variants:

* 同"謺"

(translated) Same as "謺"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B3A

1593
U+8B72 ràng
Variants:

* 古同"让"

allow, permit, yield, concede

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EE6C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E264
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B93
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20E81_F20F81_F210

1594 𩕵
U+29575 pín

* 同"𧭹"。 * 拼音pín。 * 话多

(translated) Same as "𧭹". ; Talkative


1595 𩕸
U+29578
Variants: 𩕊

* 同"𩕊"

(translated) same as "𩕊"


1596 𤓊
U+244CA

* 同"爆"

(translated) Same as "爆"


1597 𮉘
U+2E258

* 《翻梵语》: 曰好见栴茶弗罗~王译曰月城

(translated) is called Hǎo jiàn zhān chá fú luó; also translated as "Moon City"


1598 𧭌
U+27B4C liè
Variants: 𡁓

* 同"𡁓"

(translated) Same as "𡁓"


1599 𧕊
U+2754A
Variants:

* 同"蜨"

(translated) Same as "蜨"; butterfly


1600 𨟪
U+287EA
Variants:

* 同"鄯"

(translated) Same as "鄯"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_912F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC2F

1601 𠠪
U+2082A wān

* 拼音wān。削

(translated) to pare