Structure 斤 | HanziFinder

695 j5mPXVy6

301
U+403F
Variants:

* 拼音zhé。 * 瞥。 * 眼睛漂亮

(same as 䀸) to have a casual and short glance; to catch a glimpse of, pretty eyes, insight; vision, bright eyes


302
U+4040

* 同"鼎"

(translated) Same as "鼎"


303
U+43F3 zhè
Variants: 𦠟 𦠠

* 拼音zhè。 * 见胓。 * 脟皮

(in chemistry) olein, oil and grease; fats (esp. animal), the ribs and skin

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E76C

304
U+8724
Variants:

* 〔~螽( zhōng )〕同"斯螽",一种蝗虫

(translated) in "蜤螽" (zhōng), same as "斯螽", referring to a kind of locust


* 〔~蜴〕爬行动物,有四肢,尾巴很长,容易断,脚上有钩爪。生活在草丛里,捕食昆虫和其他小动物。通称"四脚蛇"

lizard

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8725
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E33E

306 𦹱
U+26E71

* 读音gừng 生姜

(translated) ginger


* 本體,本性。 物~。流~(流動的不是固體的東西)。實~。~言(實言)。沙~。本~。~點。品~。性~。素~。資~。 * 樸素,單純。 ~樸。~直。 * 問明,辨別,責問。 ~疑。~問。~詢。對~。 * 抵押或抵押品。 人~。 * 同贄,禮物

matter, material, substance

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4BB36_F2D836_F2D9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A171_E6A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CEA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6A171_E6A092_EB6C92_EB6D92_EB6E92_EB6F92_EB7092_EB7192_EB7292_EB73
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C582_F7C682_F7C782_F7C882_F7C982_F7CA82_F7CB82_F7CC82_F7CD82_F7CE82_F7CF

308 𡏥
U+213E5

* 同"冽"

(translated) Same as 冽; cold; chilling


309 𣂶
U+230B6
Variants:

* 同"誓"

Semantic variant of 誓: swear, pledge; oath

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F10781_F10881_F10981_F10A81_F10B81_F10C81_F10D81_F10E81_F10F81_F110

310
U+45C4 pì fǔ

* 拼音fǔ。一种昆虫, 又叫金花虫或叶甲,身体卵形或圆形, 种类很多,其中有不少是农业害虫

a kind of insect; golden beetle


311 𮛧
U+2E6E7

* 同"趑"

(translated) same as hesitate; falter; to walk unsteadily; to stagger


312 𣂽
U+230BD

* 同"爴"。 * 拼音wò。 * 斫

(translated) same as "爴"; to chop


313 𣃀
U+230C0
Variants:

* 同"斫"

(translated) same as "斫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA0585_EA06

314 𣼬
U+23F2C

* 读音đểnh [~ 恍]粗心

(translated) careless


315 𥍭
U+2536D zhì

* 拼音zhì。矛

(translated) spear


316 𣂱
U+230B1
Variants:

* 同"断"

(translated) same as "断"


317 𩃟
U+290DF
Variants:

* 同"霁"

(translated) Same as "霁"


318 𠻯
U+20EEF
Variants:

* 同"哳"

(translated) Same as "哳"


319
U+567A xin

* 故事,单口相声,(虚构)小说(日本汉字)

story, talk


320 𦶘
U+26D98
Variants:

* 同"菤"

(translated) same as "菤"


321 𣃃
U+230C3
Variants:

* 同"斫"

(translated) to chop; to hack

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F406

322 𨨞
U+28A1E
Variants:

* 同"斧"

(translated) Same as "axe"


323
U+65AC zhǎn
Variants:

* 砍斷。 ~斷。~首。~決。~除。~草除根。~釘截鐵。先~後奏。披荊~棘

cut, chop, sever; behead

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E83B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F48B57_F71557_F714
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE5071_EE5171_EE52
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65AC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE5071_EE5171_EE5294_EA1F94_EA2094_EA2194_EA2294_EA2394_EA2494_EA25

325 𡏐
U+213D0 xīn

* 拼音xīn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


326 𣂵
U+230B5 zhuàn

* 同"𣂡"。 * 拼音zhuàn。 * 斫

(translated) same as "𣂡"; to chop; to hack; to cut


327 𬁩
U+2C069

* 金文隶定字, 同"祈"。 字見《殷周金文集成引得》1469 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4586器銘文中

(translated) *Liding* form in bronze inscriptions, same as "祈"; Original form in bronze inscriptions


328 𫎘
U+2B398 zhá

* zhá ㄓㄚˊ 同"𧶇"、"哲"

(translated) Same as "𧶇" "哲"


329
U+4C3A jiè

* 同"魪"

(corrupted form of 魪) a flatfish; a sole


330
U+51D8
Variants: 𠗧

* 解冻后随水流动的冰块:"流~纷兮将来下。"

(translated) Chunks of ice drifting in water after thaw

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51D8

331 𣃇
U+230C7

* 同"㔍"

(translated) Same as "㔍"


332 𥲣
U+25CA3 tuì
Variants: 𥲨

* 同"㔍"。 * 拼音tuì。 * 断

(translated) same as "㔍"; break


333 𫋅
U+2B2C5

* 読音semi,せみ, 古日本語表記:せび,sebi。虫名。 蝉

(translated) Insect name; cicada


334
U+88DA

* 断:"~领而刎颈者不绝。"

(translated) to sever

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E95971_E95B71_E95A71_E95C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E95771_E95971_E95B71_E95A71_E95C93_E1AE

335
U+99B8 xìn jìn

xìn:* 马重。 jìn:* 车中马

(translated) stallion; carriage horse


336
U+4590 yín jìn

* "𧇂"的訛字

sound of a tiger

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E449
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED6C82_ED6D

337 𭊅
U+2D285

* 佛经音译用字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


338 𣂧
U+230A7
Variants:

* 同"刬"

(translated) Same as "刬"


339
U+493A yǐn
Variants:

* 同"釿"

(same as 釿 斤) an ax; a hatchet, to cut off; to chop off


340 𪧭
U+2A9ED qīn

* 同"親"

(translated) same as 親


342 𦼢
U+26F22 shé

* 拼音shé。断而犹连

(translated) broken but still linked


343 𣉛
U+2325B shū

* 同"㫹"。 * 拼音shū。 * 晒

(translated) Same as 㫹; to dry in the sun; to sun; to expose to the sun


344
U+9773 jìn

* 吝惜,不肯给予。 ~秘(吝惜而不外传)。 * 戏辱,奚落。 * 古代套在辕马胸前的皮革,因用作夹辕两马的代称。 * 姓

strap on a horse"s breast

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F3F234_F3F134_F3F734_F3F534_F3F634_F3F434_F3F3
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2B7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9773
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E2B791_F01C91_F01D91_F01F91_F01E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F450

* 木工工具,指斧斤之类。 * 砍;斫;削。 * 雕饰;雕鑿。 * 伤耗

cut, chop, hack

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E338
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F406
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE2371_EE2471_EE22
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65B227_EBC6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE2371_EE2471_EE2294_E92894_E92994_E92A94_E92B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E9D185_E9D285_E9D385_E9D4

346 𥇢
U+251E2 zhǎn
Variants:

* 同"䁪"

(translated) same as "䁪"


347
U+348B
Variants:

* 同"厮"

(same as U+5EDD 廝) a servant; a menial, a woodcutter


348
U+53AE
Variants:

* 古代干粗杂活的男奴隶或小役。 ~役。小~。 * 古代对人的称呼(宋代以来的小说中常用) 这~。那~

servant; to make a disturbance


349 𫿐
U+2BFD0

* 金文隶定字, 同"擐"

(translated) Lishu form of bronze script, same as "擐"


350 𧶇
U+27D87 zhá

* 拼音zhá。货

(translated) goods


351
U+8E05 xué chì
Variants:

* 折回,旋转。 ~来~去。~摸(寻找。"摸"读轻声)。 * 同"茓"

to walk around; turn back midway

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EED5

352
U+47F7 chì qì

chì:* 跳。 * 踰。 qì:* 跛

to jump; to leap; to bounce; to spring, to pass over; to go beyond; to transgress; to exceed, lame; crippled


353 𪮃
U+2AB83 cán

* 见"㨻"

(translated) See 㨻


354 𠘖
U+20616 zhì
Variants: 𤁩

* 拼音zhì。身寒貌

(translated) cold appearance


355 𢠹
U+22839 sī xī

* 拼音sī。恐惧

(translated) fear


356
U+6F8C xī sī
Variants:

* 尽。 ~灭。 * 流水:"候吏还白,河水流~"。 * 古同"嘶",声音沙哑

to exhaust; to drain dry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F8C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC70

357 𫜭
U+2B72D chǔ

* 〈方〉牙齿酸痛。吴语

(translated) dialectal: toothache; Wu Chinese


358 𭏻
U+2D3FB

* 《梵网戒本疏日珠钞》: 蒜四野蒜五土蒜五者谓家山土野水~五

(translated) one of five types, referring to domestic mountain soil, wild water, and 𭏻


359
U+42E2 biè biē
Variants: 𦆰

* 編繩。 * 弩腰鉤帶。 * 結。 * 車向左邊回轉。 * 輓

to twist ropes, a belt or string to hold the bow, to tie; to bind, the cart turning back to the left, to draw or pull (of a cart), to mourn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EADD

360 𧪷
U+27AB7
Variants: 𧬊

* 同"𧬊"

(translated) Same as "𧬊"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E228

361 𬞋
U+2C78B

* "𦾶" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𦾶"


362 𬽞
U+2CF5E tìn

* 拼音tìn( 亭近反)。 * 佛教音译用字

(translated) Used for Buddhist transliterations


363 𣃎
U+230CE
Variants:

* 同"訢"

(translated) same as 訢


364 𪬴
U+2AB34 xīn

* 拼音xīn。韩国人名用字

(translated) Pronounced as xīn; used in Korean personal names


365
U+5636 xī sī
Variants: 𦠭 𧬊

* 马叫。 ~叫。~鸣。人喊马~。 * 声音哑。 ~哑。声~力竭

neighing of a horse; gravel voiced, husky throated; (Cant.) to hiccough


366
U+3FF1 xué
Variants: 𢼺

* 拼音xué。 * 干枯。 * 剥刮

dry and decayed, to peel off the skin; to scrape; to pare


367 𥪨
U+25AA8 yín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


368
U+8707 zhē zhé

* 〔海~〕海里生的一种腔肠动物,形状像张开的伞,可供食用。简称"蜇",如"~头","~皮"

jellyfish

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E428

369 𧋍
U+272CD dì xué
Variants:

* 拼音dì。同"螮"

to sting, a sting


370 𣂼
U+230BC
Variants:

* 同"芹"

(translated) same as "芹"


371 𫉈
U+2B248 qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


372 𬥡
U+2C961

* 金文隶定字, 同"劾"。 字見《殷周金文集成引得》379 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4314器銘文中

(translated) Same as "劾"; Clerical script form of "bronze inscription character"


373
U+5128 zhí
Variants:

* 古同"质"

(translated) ancient form of "质"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4BB36_F2D836_F2D9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A171_E6A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C582_F7C682_F7C782_F7C882_F7C982_F7CA82_F7CB82_F7CC82_F7CD82_F7CE82_F7CF

374 𢲃
U+22C83 zhé

* 拼音zhé。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


375
U+5295 zhí
Variants:

* 古同"质",票券。也做古代买卖时的抵押文书,物品

(translated) Ancient form of "质", voucher; mortgage documents and goods in ancient trade

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4BB36_F2D836_F2D9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A171_E6A0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CEA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7C582_F7C682_F7C782_F7C882_F7C982_F7CA82_F7CB82_F7CC82_F7CD82_F7CE82_F7CF

376 𤠥
U+24825
Variants:

* 同"狾"

(translated) same as 狾


377 𦠀
U+26800

* 同"𦠠"

(translated) Same as "𦠠"


378 𧻸
U+27EF8 shì
Variants: 𨒧

* 拼音shì。踰

(translated) exceed

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA0A81_EA0B

379 𪌍
U+2A30D

* 拼音jī。麦掉

(translated) shedding wheat


380 𡂉
U+21089

* 同"誓"

(translated) same as "誓"


381
U+61EB zhí zhì

* 偏激、凶狠的怨恨:"亦惟有夏之民叨~。" * 阻止;塞满

enraged; resentful.to hate. to desist

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F09384_F09484_F095

382 𤁩
U+24069
Variants: 𠘖

* 同"𠘖"

(translated) Same as "𠘖"


383 𦠔
U+26814

* "𦠠" 的讹字

(translated) corrupted form of "𦠠"


384 𫏞
U+2B3DE

* "𨇰" 的类推简化字

(translated) Analogously simplified form of "𨇰"


385 𪀘
U+2A018 jiàng

* 拼音jiàng。[女~] 巧妇鸟

(translated) Wren; specifically refers to Wren in 女𪀘


386
U+65B4 lín
Variants: 𣃌

* 水在石涧中响

the sound of water flowing among rocks


387 𬣃
U+2C8C3

* 金文隶定字, 同"祈"。 字見《殷周金文集成引得》971 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3943器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "祈"; Original form in bronze script, from the inscription of vessel No. 3943 in "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"


388
U+92B4 shì zhì
Variants: 𨥃 𨦬

shì:* 车樘结。 * 铜锈。 zhì:* 小车耳钩。 * 指器物系绳之处

(translated) carriage pole knot; verdigris; small cart ear hook; place to fasten ropes on objects; point for tying ropes on objects

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_92B4

389 𨦬
U+289AC
Variants:

* 同"銴"

(translated) Same as 銴


390
U+85AA xīn
Variants: 𣃄

* 柴火。 ~苏(打柴割草)。~尽火传( chuán )(柴火烧完,又引燃了后一根柴,火永远不灭。原指人形骸有尽而精神未死,后亦用以喻思想学问、技艺代代相传)

fuel, firewood; salary

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E3EB35_E3EC
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E07671_E07871_E07571_E07771_E079
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85AA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E07571_E07671_E07771_E07871_E07991_E49E91_E4A291_E49F91_E4A091_E4A1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4BC81_E4BD81_E4BE

391 𠌲
U+20332 zhān

* 拼音zhān。立侍

(translated) stand in attendance


392 𭋖
U+2D2D6

* 疑同"𡂒"

(translated) Suspected to be same as "𡂒"


393 𪦑
U+2A991 qiān

* 同"婜"。 * 拼音qiān、jǐn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "婜"; Pinyin: qiān, jǐn; Used in Chinese given names


394 𣂷
U+230B7
Variants:

* 同"斳"

(translated) same as 斳


395 鬿
U+9B3F
Variants: 𩲪

* 〔九~〕北斗九星(北斗七星加第六星旁的一颗星和北斗勺端的招摇星)

(translated) [in "九鬿"] nine stars of the Big Dipper (the seven stars of the Big Dipper plus a star next to the sixth star and the Yaoguang star at the tip of the Big Dipper handle)


396 𥉭
U+2526D

* 读音trít 闭目。[~ 眜]紧闭双眼

(translated) to close the eyes; [in the phrase ~ 眜] to tightly close the eyes


397 𦕶
U+26576
Variants:

* 同"䎺"

(translated) Same as "䎺"


398
U+615A cán
Variants:

* 羞愧。同"慙"

ashamed, humiliated; shameful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_615A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE4B93_EE4A

399 𢳮
U+22CEE jīn

* 拼音jīn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


400 𭩁
U+2DA41

* 人名用字

(translated) Used for personal names


401
U+6F38 jiàn chán qián jiān
Variants:

* 均见"渐"

gradually

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E52A53_E52B53_E52C53_E52D53_E52E53_E52F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F38
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF2393_EF2493_EF2593_EF26
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EA8084_EA81