Structure 疒 | HanziFinder

894 jIFADvfH

101 𬏢
U+2C3E2

* 金文隶定字, 同"瘥"。 字見《殷周金文集成引得》699 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11546器銘文中

(translated) Regularized form of bronze script, same as "瘥"; Original form of bronze script


102 𬏥
U+2C3E5

* ín,义未详

(translated) meaning unknown


103
U+75CC tōng tóng
Variants: 𤺄

tōng:* 古同"恫",痛苦。 ~瘝在抱(喻关怀人民的疾苦)。 tóng:* 创伤溃烂

ache, be in pain; painful

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E915

104 𤵇
U+24D47 jiè
Variants:

* 拼音jiè。同"𤵏"。俗"疥"

(translated) Same as "𤵏"; non-classical form of "疥"


105 𤵔
U+24D54
Variants:

* 同"瘎"

(translated) Same as 瘎


106 𤵡
U+24D61
Variants:

* 同"㾰"。 * 〈喃〉咳嗽

(translated) same as "㾰"; Vietnamese: cough


107 𬏤
U+2C3E4

* "𤻲" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𤻲" by analogy


108 𤶘
U+24D98

* 多睡的病

(translated) disease of somnolence

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F0E356_F32956_F32856_F327

109 𤵘
U+24D58

* 拼音bì。大小便不畅

(translated) Difficulty in excreting


110 𤶀
U+24D80 jiǎo

* 同"㽱"

(translated) same as "㽱"


111
U+75A4
Variants:

* 伤口或疮平复以后留下的痕迹。 伤~。疮~。~痕。 * 器物上像疤的痕迹。 坛子磕了一个~

scar, cicatrix; birthmark


112 𤵓
U+24D53
Variants: 𤴿

* 同"㾆"

(translated) same as "㾆"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E65927_E65A

113 𪽮
U+2AF6E

* "㿖" 的类推简化字。根据《 汉语方言大词典》4353页, 㿖被类推简化为。释义为: 狗羊患麻风。西南官话。 明·李实《 蜀语》:"犬羊癞曰~"。字的提供地为越南。在越南语中可能有其他的意思吧, 不太可能是㿖的意思。《中华字海》 的注释不准确

(translated) simplified form by analogy of "㿖" ; dogs and sheep suffering from leprosy ; Southwestern Mandarin dialect


114 𤶓
U+24D93 zhǐ

* 同。 * 拼音zhǐ。 * 小病

(translated) same as; minor illness


115 𤴯
U+24D2F huàn
Variants:

* 拼音huàn。痈疽一类的恶疮

(translated) malignant sore of carbuncle type


116
U+75AB
Variants: 𤶣

* 流行性急性传染病。 瘟~。鼠~。防~。检~。~情。免~

epidemic, plague, pestilence

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E850
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75AB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E85092_F420
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E90083_E901

117 𤴹
U+24D39
Variants:

* 同"㾅"

(translated) Same as "㾅"


* 病,身体不舒适。 ~病。目~。残~。讳~忌医。 * 一般的痛苦。 ~苦。 * 疼痛。 ~首蹙额。 * 恨。 ~恶如仇。 * 同"嫉",妒忌。 * 弊病,缺点:"寡人有~"。 * 快,迅速。 ~步。~走。~进。~驰。~足先得

illness, disease, sickness; to hate

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F38942_F38A42_F38B42_F38C42_F38D42_F38E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F65832_F659
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F0E952_F0EA52_F0EB52_F0EE52_F0EF52_F0F052_F0F152_F0EC52_F0ED52_F0F252_F0F452_F0F852_F0F552_F0F352_F0F652_F0F952_F0F752_F0FD52_F0FE52_F0FF52_F10052_F10152_F10252_F10352_F0FA52_F0FB52_F0FC52_F10452_F10652_F10556_F29856_F29956_F29A56_F29B56_F29556_F29656_F29756_F29C56_F29D56_F29F56_F29E56_F2A056_F2A156_F2A256_F2A656_F2A356_F2A756_F2A856_F2A556_F2A956_F2AA56_F2AB56_F2AC56_F2AD56_F2AE56_F2AF56_F2B656_F2B056_F2B156_F2B256_F2B956_F2C456_F2BB56_F2B356_F2B756_F2B856_F2BA56_F2B456_F2BC56_F2BD56_F2BE56_F2B556_F2C556_F2C656_F2BF56_F2C056_F2C256_F2C356_F2A456_F2C856_F2C956_F2CA56_F2CB56_F2C156_F2C756_F2CC56_F2CD56_F2CE56_F2D056_F2CF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E83D71_E83C71_E83E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75BE27_E64127_E642
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E83D71_E83C71_E83E92_F3B892_F3BA92_F3BB92_F3BC92_F3BD92_F3BE92_F3BF92_F3C092_F3C192_F3C292_F3C392_F3B992_F3C492_F3C592_F3C6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8B283_E8B383_E8B483_E8B583_E8B683_E8B783_E8B883_E8B9

119 𤵪
U+24D6A zhào

* 宗, 读昭宗,庙号名。《 兆域图铜版》:"宗宫方百尺。" 又人名。《古玺彙编· 複姓私玺·3800》:"司马。" * 中国人名用字

(translated) meaning "宗", pronounced as "Zhaozong", temple title name; also a personal name; used as a Chinese personal name character

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F65D

120 𤵰
U+24D70
Variants:

* 同"㾭"

(translated) Same as "㾭"


121 𤵹
U+24D79 qià

* 同"劼"。 * 拼音qià。 * 用力疲

(translated) Same as 劼; Exhausted from exertion


122 𤵼
U+24D7C shàng shāng

* 同"慯"

(translated) same as 慯; wound

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E917

123 𤶑
U+24D91

* 同"𠡛"

(translated) same as "𠡛"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F12B52_F12C56_F32B56_F32A

124
U+75DE
Variants:

* 中医指胸腹间气机阻塞不舒的一种自觉症状,有的仅有胀满的感觉,称"痞块"、"痞积"。 * 恶棍,流氓。 ~子。地~。文~。~里~气

dyspepsia, spleen infection

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75DE

125 𤶭
U+24DAD dāi

* 疑同"呆"。痴呆。 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "呆"; Dementia; Used for Chinese given names


126 𭼐
U+2DF10

* 同"困"

(translated) Same as 困


127
U+75A3 yóu yòu

* 一种皮肤病,病原体是一种病毒,症状是皮肤上出现黄褐色的小疙瘩,不痛也不痒(俗称"瘊子")

wart; tumor; goiter; papule

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E77A27_75A3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3CC83_F3CB

128
U+75AC
Variants: 𤻤

* 〔瘰( luǒ )~〕见"瘰"

scrofulous lumps or swellings

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E93F

129
U+75AF fēng
Variants:

* 病名,通常指精神病,患者神经错乱,精神失常。 ~癫。~狂。 * 言行狂妄。 ~言~语。 * 农作物生长旺盛而不结果实。 小麦长~了

crazy, insane, mentally ill


130 𪽩
U+2AF69

* 同"𤷖"

(translated) Same as "𤷖"


131 𬏠
U+2C3E0

* "。 * ẩu,腐烂的, 臭的。"

(translated) rotten; stinking


* 因病、刺激或创伤而起的难受的感觉。 ~痛。头~。 * 喜爱,爱惜。 ~爱。~惜。心~

aches, pains; be fond of; love


133
U+75C3 xián
Variants: 𤵢

* 〔横~〕由下疳引起的腹股沟淋巴结肿胀、发炎的症状

indigestion; buboes, lymphatic inflammation


134 𤵬
U+24D6C chǐ

* 拼音chǐ。 * 《五侯鲭字海· 疒部》:"𤵬", 足病也。" * 《五侯鲭字海· 疒部》:", 腹痛也。"

(translated) foot ailment; stomach ache; same as"𤵬"


136 𤶍
U+24D8D
Variants:

* 同"㾭"

(translated) same as "㾭"


137 𤶧
U+24DA7 yùn
Variants: 𤸫

* "𤸫" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𤸫"


138
U+75CE kāi liē
Variants:

* 二日一发的疟疾:"夏伤于暑,秋为~疟。" * 二日一次的。 ~市(二日一次的集市)

Acquired from 㾬: (same as 㾬) malaria

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F11D52_F11E52_F11C52_F11F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75CE

139 𤶊
U+24D8A
Variants:

* "癐" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "癐"


140 𤶌
U+24D8C
Variants:

* 同"痩"

(translated) same as thin


141 𭼋
U+2DF0B

* 同"疾"

(translated) Same as 疾


142 𭼒
U+2DF12

* 读音humz 痒

(translated) pronounced humz; itchy


143 𤷕
U+24DD5 cǎi

* 拼音cǎi。病

(translated) disease


144
U+75F0 tán
Variants:

* 气管、支气管或肺泡黏膜分泌出来的黏液。 ~喘。~厥。~盂。吐~

phlegm, mucus, spittle

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E8E8
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F0E452_F0E5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6DE1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECB384_ECB484_ECB584_ECB684_ECB784_ECB884_ECB984_ECBA84_ECBB84_ECBC84_ECBD

145
U+75B3 gān

* 〔~积〕中医指小儿的肠胃病

childhood diseases


146 𤵧
U+24D67

* 同"㾆"

(translated) Same as 㾆; scabies


147
U+75A6 jué xuè

jué:* 口歪斜。 xuè:* 疮里空。 * 疮大

(translated) Mouth wry; mouth distorted; Hollow in a sore; Sore is large

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E64C

148
U+75A7 zhī
Variants: 𤵑

* 病:"无思百忧,祗自~兮。"

sick

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75A7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE96

149 𤵀
U+24D40
Variants:

* 拼音jì。 * 痴呆。 * 羸弱

(translated) dementia; feeble and weak


150
U+75C2 jiā
Variants: 𦙲 𦙺

* 伤口或疮口血液、淋巴液等凝结成的东西,伤口或疮口痊愈后,自行脱落。 结~

scab

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75C2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8E5

151
U+75C5 bìng

* 生物体发生不健康的现象。 疾~。~症。~例。~痛。~情。~源。~愈。~变。~危。~逝。~榻。~残。 * 缺点,错误。 语~。通~。弊~。 * 损害,祸害。 祸国~民。 * 不满,责备。 诟~。 * 烦躁,担忧:"郑人~之"

illness, sickness, disease

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F12052_F12252_F12352_F12452_F12552_F12152_F12652_F12752_F12852_F12952_F12A56_F2D156_F2D2
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E84271_E84071_E841
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75C5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E84271_E84071_E84192_F3D192_F3D292_F3D392_F3D492_F3D592_F3D692_F3DB92_F3DC92_F3DD92_F3D792_F3D892_F3DE92_F3D992_F3DA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8BC83_E8BD83_E8BE83_E8BF

152
U+75C6 nì nà
Variants: 𤷈 𤸏

* 疮痕;疮痛:"视伤悼瘢~。"

(translated) sore scar; soreness


153 𤵙
U+24D59
Variants:

* 同"㾪"

(translated) Same as "㾪"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E853
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E853

154 𤵱
U+24D71

* 同"坏"

(translated) Same as "bad"


155 𤵶
U+24D76

* 读音si 痴,痴迷

(translated) infatuated; obsessed


156 𫞬
U+2B7AC jìng

* 同"痙"

(translated) same as spasm; same as convulsion


157 𤶂
U+24D82

* 同"痞"。中国人名用字

(translated) Same as "痞" (pǐ); Used in Chinese personal names


158 𤶎
U+24D8E

* 读音chau 皱着眉头

(translated) frowning


159 𧙜
U+2765C
Variants:

* 同"装"

(translated) same as 装


160 𤵗
U+24D57
Variants: 𤸵

* 同"𤸵"

(translated) Same as "𤸵"


161
U+75CA quán
Variants:

* 病好了,恢复健康。 ~愈。~可

be healed, be cured; recover

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E36052_E35B52_E35D52_E35E52_E35F52_E35C52_E361
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E56A71_E569
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4EDD27_516827_E491
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E918

162 𤵽
U+24D7D hài
Variants: 𢈒 𤸎

* 拼音hài。病

(translated) disease; sickness; illness


163 𤶄
U+24D84 rèn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


164 𤶅
U+24D85
Variants:

* 同"疾"

Semantic variant of 疾: illness, disease, sickness; to hate

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F38942_F38A42_F38B42_F38C42_F38D42_F38E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F65837_E67832_F659
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F0E952_F0EA52_F0EB52_F0EE52_F0EF52_F0F052_F0F152_F0EC52_F0ED52_F0F252_F0F452_F0F852_F0F552_F0F352_F0F652_F0F952_F0F752_F0FD52_F0FE52_F0FF52_F10052_F10152_F10252_F10352_F0FA52_F0FB52_F0FC52_F10452_F10652_F10556_F29856_F29956_F29A56_F29B56_F29556_F29656_F29756_F29C56_F29D56_F29F56_F29E56_F2A056_F2A156_F2A256_F2A656_F2A356_F2A756_F2A856_F2A556_F2A956_F2AA56_F2AB56_F2AC56_F2AD56_F2AE56_F2AF56_F2B656_F2B056_F2B156_F2B256_F2B956_F2C456_F2BB56_F2B356_F2B756_F2B856_F2BA56_F2B456_F2BC56_F2BD56_F2BE56_F2B556_F2C556_F2C656_F2BF56_F2C056_F2C256_F2C356_F2A456_F2C856_F2C956_F2CA56_F2CB56_F2C156_F2C756_F2CC56_F2CD56_F2CE56_F2D056_F2CF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E83D71_E83C71_E83E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75BE27_E64127_E642
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E83D71_E83C71_E83E92_F3B892_F3BA92_F3BB92_F3BC92_F3BD92_F3BE92_F3BF92_F3C092_F3C192_F3C292_F3C392_F3B992_F3C492_F3C592_F3C6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8B283_E8B383_E8B483_E8B583_E8B683_E8B783_E8B883_E8B9

165 𤶺
U+24DBA

* 读音xoải 疲倦的

(translated) Tired; weary; fatigued


166 𭼑
U+2DF11

* 读音bingh 病

(translated) Pronounced "bingh", meaning illness


167
U+75E2

* 中医学病名,古称"滞下"。又因病情不同而有"赤~"、"白~"、"赤白~"、"噤口~"等名。 * 〔~疾〕传染病。症状有大便频繁,腹痛,发热,粪便带脓、血和黏液等。 * 见"瘌"字"瘌痢"

dysentery

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E24442_E24542_E24642_E24742_E24842_E24942_E24A42_E24B42_E24C42_E24D42_E24E42_E24F42_E25042_E25142_E25242_E25342_E25442_E25542_E25642_E25742_E25842_E259
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F83631_F83431_F83731_F83531_F83831_F839
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F75451_F74951_F74E51_F74A51_F74F51_F75051_F74B51_F74C51_F75151_F74D51_F75251_F75351_F75551_F75651_F75751_F75851_F75951_F75A51_F75B51_F75C51_F75D51_F75E51_F75F51_F76051_F76151_F76256_E2BF56_E2C056_E2C156_E2C256_E2C356_E2C456_E2C556_E2C656_E2C756_E2C856_E2C956_E2CA56_E2CB56_E2CD56_E2CE56_E2CC56_E2CF56_E2D056_E2D156_E2D256_E2D556_E2D356_E2D456_E2D956_E2D656_E2D756_E2D856_E2DA56_E2DB56_E2DC56_E2E056_E2E156_E2DD56_E2DE56_E2DF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E45471_E455
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_522927_F67A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E7A682_E7A782_E7A882_E7A982_E7AA82_E7AB82_E7AC82_E7AD82_E7AE82_E7AF

168
U+F9E5

* 中医学病名,古称"滞下"。又因病情不同而有"赤~"、"白~"、"赤白~"、"噤口~"等名。 * 〔~疾〕传染病。症状有大便频繁,腹痛,发热,粪便带脓、血和黏液等。 * 见"瘌"字"瘌痢"

dysentery


169 𤵯
U+24D6F yìn

* 拼音yìn

(translated) Pronounced "yìn"


170 𤶃
U+24D83 diào

* 拼音diào。 * 白癍。 * 痤疮。 * 中国人名用字。 拼音zhào

(translated) vitiligo; acne; used in Chinese personal names


171 𤶆
U+24D86
Variants: 𤷻

* 同"𤷻"

(translated) Same as "𤷻"


172
U+75EB xián

* 〔癫~〕见"癫"

epilepsy, convulsions

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7647
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E92E

173 𤶖
U+24D96

* 拼音fú。火疡

(translated) burn sore; ulcer caused by fire


174 𤶶
U+24DB6
Variants: 𤷀

* 同"𤷀"

(translated) Same as "𤷀"


175 𤷦
U+24DE6 jīng

* 拼音jīng。疑同"𢈴"

(translated) Suspected to be same as "𢈴"


176 𤷩
U+24DE9

* 同"傻"

(translated) Same as foolish


177 𬏩
U+2C3E9

* 读音liệt, 瘫痪

(translated) pronounced as "liè", meaning paralysis


178 𤷗
U+24DD7 biē
Variants: 𤺓

* 拼音biē。肿胀

(translated) swollen; distended

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F708

179
U+75BD jū jǔ

* 中医指一种毒疮。 痈~

ulcer, carbuncle, abscess

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75BD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F3F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8DF

180
U+75B6 xiè
Variants: 𤵺

* 痢疾。 * 病

(translated) dysentery; disease

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E914

181 𤵟
U+24D5F táo

* 拼音táo。疾病

(translated) disease


182 𤶇
U+24D87 rén

* 拼音rén。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


183 𭼌
U+2DF0C

* 同"病"。 见《 瑜伽论记》

(translated) same as "病"


184 𪽰
U+2AF70

* 同"𤸀"

(translated) Same as "𤸀"


185 𤸔
U+24E14
Variants:

* 同"癌"

(translated) Same as cancer


186 𪡦
U+2A866

* 同"𤵶"

(translated) Same as "𤵶"


187
U+75B1 pào

* 皮肤上长的像水泡的小疙瘩(亦作"泡") 水~。火~。脓~

acne

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_76B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F75081_F75181_F752

188
U+75B7
Variants: 𤵢

* 古同"胝",趼子

(translated) Anciently same as "胝", callus


189 𬏦
U+2C3E6

* "癈" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "癈" by analogy


190 𬏨
U+2C3E8

* 读音cha 义未详

(translated) Pronounced as cha; meaning unknown


191 𤶕
U+24D95 tùn

* 拼音tùn。病善食

(translated) Morbid appetite


192 𤶲
U+24DB2 xíng

* 拼音xíng

(translated) Pinyin xíng


193
U+75A9 cuì
Variants:

* 古同"瘁"

Semantic variant of 瘁: feel tired, be weary, be worn out


194
U+75B5 zī jì cī zhài
Variants:

* 毛病。 ~吝。~病。吹毛求~。 * 缺点或过失。 ~瑕。~咎。~点。 * 诽谤,非议。 ~物。~毁

flaw, fault, defect; disease

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E84571_E84471_E843
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75B5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E84571_E84471_E84392_F3E292_F3E392_F3E492_F3E592_F3E6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8C783_E8C8

195 𬏡
U+2C3E1

* 读音mầu 义未详

(translated) Pronounced mǒu; meaning unknown


196 𭼉
U+2DF09

* 生親炙之孫於吾先祖無所顧忌反有甚於他人則豈不痛~

(translated) Painful and grieved


197
U+75D1 tān shǐ

tān:* 疲乏:"压得那马背郎当,担夫~软。" shǐ:* 众多。 * 自放纵

(translated) weary; numerous; self-indulgent; unrestrained

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F110
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E902

198 𭼊
U+2DF0A

* 同"𭼒"

(translated) Same as "𭼒"


199 𤶙
U+24D99
Variants:

* 同"痄"

(translated) same as "痄"


200 𤷁
U+24DC1 bēi

* 同"𤵛"

(translated) Same as "𤵛"


201
U+75F3 má lìn
Variants:

má:* 古同"麻"。 lìn:* 同"淋"

pock-marked; leprosy; measles

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_75F3