* 金文隶定字, 同"瘥"。 字見《殷周金文集成引得》699 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11546器銘文中
(translated) Regularized form of bronze script, same as "瘥"; Original form of bronze script
* 金文隶定字, 同"瘥"。 字見《殷周金文集成引得》699 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11546器銘文中
(translated) Regularized form of bronze script, same as "瘥"; Original form of bronze script
* ín,义未详
(translated) meaning unknown
tōng:* 古同"恫",痛苦。 ~瘝在抱(喻关怀人民的疾苦)。 tóng:* 创伤溃烂
ache, be in pain; painful
* 拼音jiè。同"𤵏"。俗"疥"
(translated) Same as "𤵏"; non-classical form of "疥"
* 同"瘎"
(translated) Same as 瘎
* 同"㾰"。 * 〈喃〉咳嗽
(translated) same as "㾰"; Vietnamese: cough
* "𤻲" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𤻲" by analogy
* 多睡的病
(translated) disease of somnolence
* 拼音bì。大小便不畅
(translated) Difficulty in excreting
* 同"㽱"
(translated) same as "㽱"
* 伤口或疮平复以后留下的痕迹。 伤~。疮~。~痕。 * 器物上像疤的痕迹。 坛子磕了一个~
scar, cicatrix; birthmark
* 同"㾆"
(translated) same as "㾆"
* "㿖" 的类推简化字。根据《 汉语方言大词典》4353页, 㿖被类推简化为。释义为: 狗羊患麻风。西南官话。 明·李实《 蜀语》:"犬羊癞曰~"。字的提供地为越南。在越南语中可能有其他的意思吧, 不太可能是㿖的意思。《中华字海》 的注释不准确
(translated) simplified form by analogy of "㿖" ; dogs and sheep suffering from leprosy ; Southwestern Mandarin dialect
* 同。 * 拼音zhǐ。 * 小病
(translated) same as; minor illness
* 拼音huàn。痈疽一类的恶疮
(translated) malignant sore of carbuncle type
* 流行性急性传染病。 瘟~。鼠~。防~。检~。~情。免~
epidemic, plague, pestilence
* 同"㾅"
(translated) Same as "㾅"
* 病,身体不舒适。 ~病。目~。残~。讳~忌医。 * 一般的痛苦。 ~苦。 * 疼痛。 ~首蹙额。 * 恨。 ~恶如仇。 * 同"嫉",妒忌。 * 弊病,缺点:"寡人有~"。 * 快,迅速。 ~步。~走。~进。~驰。~足先得
illness, disease, sickness; to hate
* 宗, 读昭宗,庙号名。《 兆域图铜版》:"宗宫方百尺。" 又人名。《古玺彙编· 複姓私玺·3800》:"司马。" * 中国人名用字
(translated) meaning "宗", pronounced as "Zhaozong", temple title name; also a personal name; used as a Chinese personal name character
* 同"㾭"
(translated) Same as "㾭"
* 同"劼"。 * 拼音qià。 * 用力疲
(translated) Same as 劼; Exhausted from exertion
* 同"慯"
(translated) same as 慯; wound
* 同"𠡛"
(translated) same as "𠡛"
* 中医指胸腹间气机阻塞不舒的一种自觉症状,有的仅有胀满的感觉,称"痞块"、"痞积"。 * 恶棍,流氓。 ~子。地~。文~。~里~气
dyspepsia, spleen infection
* 疑同"呆"。痴呆。 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "呆"; Dementia; Used for Chinese given names
* 同"困"
(translated) Same as 困
* 一种皮肤病,病原体是一种病毒,症状是皮肤上出现黄褐色的小疙瘩,不痛也不痒(俗称"瘊子")
wart; tumor; goiter; papule
* 〔瘰( luǒ )~〕见"瘰"
scrofulous lumps or swellings
* 病名,通常指精神病,患者神经错乱,精神失常。 ~癫。~狂。 * 言行狂妄。 ~言~语。 * 农作物生长旺盛而不结果实。 小麦长~了
crazy, insane, mentally ill
* 同"𤷖"
(translated) Same as "𤷖"
* "。 * ẩu,腐烂的, 臭的。"
(translated) rotten; stinking
* 因病、刺激或创伤而起的难受的感觉。 ~痛。头~。 * 喜爱,爱惜。 ~爱。~惜。心~
aches, pains; be fond of; love
* 〔横~〕由下疳引起的腹股沟淋巴结肿胀、发炎的症状
indigestion; buboes, lymphatic inflammation
* 拼音chǐ。 * 《五侯鲭字海· 疒部》:"𤵬", 足病也。" * 《五侯鲭字海· 疒部》:", 腹痛也。"
(translated) foot ailment; stomach ache; same as"𤵬"
* 同"哑"
dumb
* 同"㾭"
(translated) same as "㾭"
* "𤸫" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𤸫"
* 二日一发的疟疾:"夏伤于暑,秋为~疟。" * 二日一次的。 ~市(二日一次的集市)
Acquired from 㾬: (same as 㾬) malaria
* "癐" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "癐"
* 同"痩"
(translated) same as thin
* 同"疾"
(translated) Same as 疾
* 读音humz 痒
(translated) pronounced humz; itchy
* 拼音cǎi。病
(translated) disease
* 气管、支气管或肺泡黏膜分泌出来的黏液。 ~喘。~厥。~盂。吐~
phlegm, mucus, spittle
* 〔~积〕中医指小儿的肠胃病
childhood diseases
* 同"㾆"
(translated) Same as 㾆; scabies
jué:* 口歪斜。 xuè:* 疮里空。 * 疮大
(translated) Mouth wry; mouth distorted; Hollow in a sore; Sore is large
* 病:"无思百忧,祗自~兮。"
sick
* 拼音jì。 * 痴呆。 * 羸弱
(translated) dementia; feeble and weak
* 伤口或疮口血液、淋巴液等凝结成的东西,伤口或疮口痊愈后,自行脱落。 结~
scab
* 生物体发生不健康的现象。 疾~。~症。~例。~痛。~情。~源。~愈。~变。~危。~逝。~榻。~残。 * 缺点,错误。 语~。通~。弊~。 * 损害,祸害。 祸国~民。 * 不满,责备。 诟~。 * 烦躁,担忧:"郑人~之"
illness, sickness, disease
* 疮痕;疮痛:"视伤悼瘢~。"
(translated) sore scar; soreness
* 同"㾪"
(translated) Same as "㾪"
* 同"坏"
(translated) Same as "bad"
* 读音si 痴,痴迷
(translated) infatuated; obsessed
* 同"痙"
(translated) same as spasm; same as convulsion
* 同"痞"。中国人名用字
(translated) Same as "痞" (pǐ); Used in Chinese personal names
* 读音chau 皱着眉头
(translated) frowning
* 同"装"
(translated) same as 装
* 同"𤸵"
(translated) Same as "𤸵"
* 病好了,恢复健康。 ~愈。~可
be healed, be cured; recover
* 拼音hài。病
(translated) disease; sickness; illness
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"疾"
Semantic variant of 疾: illness, disease, sickness; to hate
* 读音xoải 疲倦的
(translated) Tired; weary; fatigued
* 读音bingh 病
(translated) Pronounced "bingh", meaning illness
* 中医学病名,古称"滞下"。又因病情不同而有"赤~"、"白~"、"赤白~"、"噤口~"等名。 * 〔~疾〕传染病。症状有大便频繁,腹痛,发热,粪便带脓、血和黏液等。 * 见"瘌"字"瘌痢"
dysentery
* 中医学病名,古称"滞下"。又因病情不同而有"赤~"、"白~"、"赤白~"、"噤口~"等名。 * 〔~疾〕传染病。症状有大便频繁,腹痛,发热,粪便带脓、血和黏液等。 * 见"瘌"字"瘌痢"
dysentery
* 拼音yìn
(translated) Pronounced "yìn"
* 拼音diào。 * 白癍。 * 痤疮。 * 中国人名用字。 拼音zhào
(translated) vitiligo; acne; used in Chinese personal names
* 同"𤷻"
(translated) Same as "𤷻"
* 〔癫~〕见"癫"
epilepsy, convulsions
* 拼音fú。火疡
(translated) burn sore; ulcer caused by fire
* 同"𤷀"
(translated) Same as "𤷀"
* 拼音jīng。疑同"𢈴"
(translated) Suspected to be same as "𢈴"
* 同"傻"
(translated) Same as foolish
* 读音liệt, 瘫痪
(translated) pronounced as "liè", meaning paralysis
* 拼音biē。肿胀
(translated) swollen; distended
* 中医指一种毒疮。 痈~
ulcer, carbuncle, abscess
* 痢疾。 * 病
(translated) dysentery; disease
* 拼音táo。疾病
(translated) disease
* 拼音rén。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"病"。 见《 瑜伽论记》
(translated) same as "病"
* 同"𤸀"
(translated) Same as "𤸀"
* 同"癌"
(translated) Same as cancer
* 同"𤵶"
(translated) Same as "𤵶"
* 皮肤上长的像水泡的小疙瘩(亦作"泡") 水~。火~。脓~
acne
* 古同"胝",趼子
(translated) Anciently same as "胝", callus
* "癈" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "癈" by analogy
* 读音cha 义未详
(translated) Pronounced as cha; meaning unknown
* 拼音tùn。病善食
(translated) Morbid appetite
* 拼音xíng
(translated) Pinyin xíng
* 古同"瘁"
Semantic variant of 瘁: feel tired, be weary, be worn out
* 毛病。 ~吝。~病。吹毛求~。 * 缺点或过失。 ~瑕。~咎。~点。 * 诽谤,非议。 ~物。~毁
flaw, fault, defect; disease
* 读音mầu 义未详
(translated) Pronounced mǒu; meaning unknown
* 生親炙之孫於吾先祖無所顧忌反有甚於他人則豈不痛~
(translated) Painful and grieved
tān:* 疲乏:"压得那马背郎当,担夫~软。" shǐ:* 众多。 * 自放纵
(translated) weary; numerous; self-indulgent; unrestrained
* 同"𭼒"
(translated) Same as "𭼒"
* 同"痄"
(translated) same as "痄"
* 同"𤵛"
(translated) Same as "𤵛"
má:* 古同"麻"。 lìn:* 同"淋"
pock-marked; leprosy; measles