* 疑同"燖"。 * 拼音xún。 * 中国人名用字
(translated) Same as "燖"; Used in Chinese given names
* 疑同"燖"。 * 拼音xún。 * 中国人名用字
(translated) Same as "燖"; Used in Chinese given names
* 同"燖"
(translated) Same as "燖"; scald
* 同"燥"。 见《 景徳传灯録》
(translated) Same as "燥"
* 同"燧"
(translated) Same as "燧"
* 同"燫"
(translated) Same as "燫"; meaning roast
* 同"燬"
(translated) Same as "燬"
* 同"燬"
(translated) Same as "燬"
* 同"燮"。 * 拼音xiè
(translated) Same as "燮"
* 同"燮"
(translated) Same as "燮"
* 同"燮"
(translated) Same as "燮"
* 疑同"燮"。 * 拼音xiè。 * 中国人名用字
(translated) Same as "燮"; Used in Chinese personal names
* 同"燹"
(translated) Same as "燹"
* 同"燺"。 * 拼音gǎo。 * 中国人名用字
(translated) Same as "燺"; Pinyin: gǎo; Used in Chinese personal names
* 同"燻"
(translated) Same as "燻", meaning "smoke"
* 同"爀"。中国人名用字
(translated) Same as "爀"; used in Chinese personal names
* 同"爆"
(translated) Same as "爆"
* 同"爇"
(translated) Same as "爇"
* 同"爇"
(translated) Same as "爇"
* 同"爉"
(translated) Same as "爉", meaning "wax"
* 同"爊"
(translated) Same as "爊"
* 同"爊"
(translated) Same as "爊"
* 同"爊"
(translated) Same as "爊"; braise
* 同"爓"。中国人名用字
(translated) Same as "爓"; Used in Chinese personal names
* 同"爚"。中国人名用字
(translated) Same as "爚"; Used in Chinese given names
* 同"爛"
(translated) Same as "爛"
* 古同"爝"
(translated) Same as "爝"
* 同"爝"
(translated) Same as "爝"
* 同"爢"
(translated) Same as "爢"
* 同"爨"
(translated) Same as "爨"
* 同"爨"
(translated) Same as "爨"
* 同"爨"。中国人名用字
(translated) Same as "爨"; Used in Chinese given names
* 同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "爨"; Used in personal names
* 同"爩"
(translated) Same as "爩"
* 同"犖"
(translated) Same as "犖"
* 同"猛"。 * 拼音měng。 * 人名用字。 辅国将军朱观~,高密康穆王朱当湄之孙
(translated) Same as "猛"; Used in personal names
* 同"獀"
(translated) Same as "獀"
* 同"獜"
(translated) Same as "獜"
* 同"琰"
(translated) Same as "琰"
* 拼音qióng。同"琼"。古代一种类似色子的游戏用具
(translated) Same as "琼" (qióng); an ancient dice-like game utensil
* 同"瑟"。中国人名用字
(translated) Same as "瑟"; Used in Chinese personal names
* 同"璙"
(translated) Same as "璙"
* 同"瓢"
(translated) Same as "瓢"
* 同"瘠"。贫瘠
(translated) Same as "瘠"; barren; infertile
* 同"癸", 估量;揆度; 天干的末位,用以纪年、月、日; 序数第十的代称; 姓
(translated) Same as "癸"; estimate; measure; the last of the Heavenly Stems, for year, month, and day in calendrical system; tenth ordinal; surname
* 同"盏"
(translated) Same as "盏"
* 同"睿"。中国人名用字
(translated) Same as "睿"; Used for Chinese personal names
* 同"瞁"
(translated) Same as "瞁"
* 同"瞢"
(translated) Same as "瞢"
* 同"票"。中国人名用字
(translated) Same as "票"; Used in Chinese personal names
* 同"秋"
(translated) Same as "秋"
* 同"秒"
(translated) Same as "秒"
* 同"稽"
(translated) Same as "稽"
* 同"篍"
(translated) Same as "篍"
* 同"籔"
(translated) Same as "籔"
* 同"粼"
(translated) Same as "粼"
* 同"粼"
(translated) Same as "粼"
* 同"絩"
(translated) Same as "絩"
* 同"縬"
(translated) Same as "縬"
* 同"绤"。中国人名用字
(translated) Same as "绤"; Used in Chinese given names
* 同"缥"
(translated) Same as "缥"
* 同"缹"
(translated) Same as "缹"
* 同"罃"。 魏~, 即魏惠王魏䓨。见《 北山録》
(translated) Same as "罃"; refers to King Hui of Wei (Wei Ying)
* 同"罽"
(translated) Same as "罽"
* 同"罽"
(translated) Same as "罽"
* 同"罽"
(translated) Same as "罽"
* 同"罽"。 * 拼音jì。 * 罽, 一种毛织品
(translated) Same as "罽".; "罽", a type of woolen fabric
* 同"羔"
(translated) Same as "羔" (lamb)
* 同"耿"。 * 甲骨文隶定字
(translated) Same as "耿"; Clerical script form of oracle bone script
* 同"肐"
(translated) Same as "肐"
* 同"肰"
(translated) Same as "肰"
* 同"肰"
(translated) Same as "肰"
* 拼音zhī。 * [胭~] 同"胭脂"。 * 山名用字
(translated) Same as "胭脂" (rouge); Used in mountain names
* 同"腅"。 * 拼音dàn
(translated) Same as "腅"
* 古同"腐"
(translated) Same as "腐" in ancient times; ancient form of "腐"
* 同"腾"
(translated) Same as "腾"
* 同"臩"
(translated) Same as "臩"
* 同"臩"。 * 拼音jiǒng。 * 穆王太僕也
(translated) Same as "臩"; Grand Coachman of King Mu
* 同"茕"
(translated) Same as "茕"
* 同"茕"。孤独
(translated) Same as "茕"; lonely
* 同"荣"。中国人名用字
(translated) Same as "荣"; Used in Chinese given names
* 同"药"
(translated) Same as "药"
* 同"荴"。中国人名用字
(translated) Same as "荴"; used in Chinese given names
* 同"莹"。中国人名用字
(translated) Same as "莹"; Used in Chinese given names
* 同"营"
(translated) Same as "营"
* 拼音yíng。 * 同"萦"。萦绕。 * 草木萎蕤
(translated) Same as "萦"; to entwine, to coil around; luxuriant and drooping vegetation
* 同"(葟)"
(translated) Same as "葟"
* 同"蒸"。 见《 别译杂阿含经》
(translated) Same as "蒸"
* 同"蓥"。中国人名用字
(translated) Same as "蓥"; Used in Chinese personal names
* 同"蕣"
(translated) Same as "蕣"
* 同"蛛"。 * 拼音zhū
(translated) Same as "蛛"
* 同"蜨"
(translated) Same as "蜨"; butterfly
* 同"蝵"。中国人名用字
(translated) Same as "蝵"; Used in Chinese personal names
* 同"螣"
(translated) Same as "螣"
* 同"蟅"
(translated) Same as "蟅"
* 同"蠉"
(translated) Same as "蠉"; larva of insects
* 同"蠕"
(translated) Same as "蠕"
* 同"衝"。疑《 中华字海》有误, 应同"𠧽"
(translated) Same as "衝"; Suspect that *Zhonghua Zihai* is erroneous, and should be same as "𠧽"
* 同"衡"
(translated) Same as "衡"
* 同"覝"
(translated) Same as "覝"
* 同"覝"
(translated) Same as "覝"
* 同"覝"
(translated) Same as "覝"