* 〔~铁〕精炼的铁。 * (鑌)
high quality iron
* 〔~铁〕精炼的铁。 * (鑌)
high quality iron
* 同"陛"
(translated) Same as 陛
* 同"䫠"
(translated) Same as "䫠"
* 同"頯"
(translated) Same as "頯"
* 同"籴"
(translated) Same as to purchase grain
* 拼音fù。公马
a stallion; a male horse
* 同"裔"
(translated) Same as "裔"
* 同"撰"
(translated) same as "撰"
* 〈方〉提;拿。西南官话
(translated) Dialect: take; hold. Southwestern Mandarin
* 拼音gǔn。转
to turn; to shift; to move
* 常绿乔木,果实称"橘子",多汁,味酸甜可食。种子、树叶、果皮均可入药。 ~红。~络。~黄色。~化为枳(喻人必然受环境的影响而发生变化)
orange, tangerine
* 拼音quān、quàn、juān、juàn。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
jùn:* 同"浚"。 xùn:* 同"浚"
dredge, dig; profound, deep
* 韩国古籍用字
(translated) Used in ancient Korean texts
* "𤩡"的讹字
Semantic variant of "璿": fine jade; same as "𤩡"
* 同"璿"
(translated) Same as "璿"
* 同"锁"。 见《 大宝积经》
(translated) Same as "锁" (lock)
* 同"䓈"
(translated) Same as "䓈"
* 拼音gōng。清代三合会旗号专用字
(translated) Character specifically used for Triad banners during the Qing Dynasty
* 同"裓"
(translated) same as "裓"
* 同"襈"
(translated) Same as 襈
* 同"衮"
(same as 袞 渿) ceremonial dress of the emperor or very high officials
* 《金刚童子持念经》: 山印以独股杵印~上节令平如上顶形以二惠并竪押掌中诸度
(translated) describing a shape that is level and like the top of the head; referring to this shape in mudras
* 同"𧮶"
(translated) Same as "𧮶"
* 拼音qīn。[谺~]( 山谷)深空的样子
(translated) Appearance of deep emptiness of valleys
* 疑同"穀"。 * 拼音gǔ 中国人名用字
(translated) Same as "穀"; Used in Chinese given names
* 同"䞭"
(translated) Same as 䞭
* 同"鋭"
sharp, keen, acute, pointed
* 同"滨"。靠近( 水边)
(same as 瀕 濱) water"s edge; to border on; to brink on, near at hand; close by
* 〔~頢( kuò )〕脸丑
(translated) ugly-faced
* 脸长
(translated) long face
* 粤语óng、ngóng
(translated) Cantonese pronunciation óng; Cantonese pronunciation ngóng
chān:* 帷幔,如车帷、帐帷等。 * 皱起。 chàn:* 衣襟
curtain
* 拼音dǎn。[石~] 即"石胆", 药名
a silicate substance from the salt-wells in Szechwan; it is used as a wash for hardening plaster, etc., also for certain skin diseases, like ringworm, sulphate of copper
* 同"襜"
northern minority ethnic group (in ancient times), (corrupted form of 襜) the lower front of a robe, gown, etc., clean and neat (said of appearance)
* 见"绫"
thin silk, damask silk
* 拼音zōng。"翪" 譌字。《四部叢刊• 三編子部•太平御覽• 卷第九百二十一•羽族部八》:" 鵲,《爾雅》 曰:"鵲鵙鵙醜, 其飛~。"按,《 爾雅•釋鳥》 作:"鵲鵙醜, 其飛也翪。" "
(translated) corrupted form of "翪"; used to describe the flight of magpie in *Erya*, where "翪" is the correct form
* 拼音xī。[~翿] 胡服带钩
(translated) belt hook of non-Han clothing
* 同"菱"
water-chestnut, water caltrop
* 〔~棘〕古书上说的一种植物,如"合谷之山,是多~~。"
(translated) [~棘] a plant mentioned in ancient texts
* 古同"商",商量:"到清弟府~议。"
to consult; to deliberate; commerce
* 僻,邪僻:"回~其德。" * 遵循:"祗~文祖,光昭旧勋。" * 助词,用于句首,无实义:"~求厥宁,~观厥成。" * 姓
comply with, obey; shun, avoid
* 拼音wēng。猪
pig; hog
* 读音ỏng 大腹便便
(translated) pot-bellied
* 粤音yùng。 * 疲惫的
(translated) weary
* 同"𦭜"。中国人名用字
(translated) Same as "𦭜"; used in Chinese personal names
* 同"譔"
(translated) same as "譔"
* 同"诫"
(translated) Same as "admonition"
* 拼音gǔn。语不明
to speak not in a clear way, (same as 謴) to play jokes on; to fool (somebody)
* 同"斧"
(translated) Same as "axe"
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 同"𨷶"
(translated) same as "𨷶"
* 同"黎"
(translated) Same as "黎"
* 拼音wēng。竹子生长茂盛
luxuriant; exuberant of bamboo
* 拼音sǒu。白滓
(translated) white dregs
* 同"溪"
valley, gorge; mountain stream
* 古同"谿"
to quarrel; mean and petty
* 吐
(translated) Spit
gǔ:* 作買賣的人;商人。古時特指設店售貨的坐商。 行商坐~。 * 賣。 餘勇可~(比喻還有多餘的力量可以使出)。 jiǎ:* 姓
surname; merchant; buy, trade
gǔ:* 作買賣的人;商人。古時特指設店售貨的坐商。 行商坐~。 * 賣。 餘勇可~(比喻還有多餘的力量可以使出)。 jiǎ:* 姓
surname; merchant; buy, trade
* 古同"喟",叹息。 * 讥讽。 * 哀怜
(translated) Same as "喟", sigh (archaic); Satirize; Pity
* 门闠。 * 圈套。 圈~。"我恰待踏折他花套竿,撞出锦~头。"
(translated) Doorway; Trap
* 拼音yín。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音mà。[瞢~] 模糊不清
(translated) vague; unclear
* 同"贸"
(translated) Same as 贸
* 头不正
(translated) tilted head; head not upright
* 拼音gěn。后颊
the lower end of the jaws, high cheek-bone, to bend (or lower) one"s head
* 拼音yì。 * 田器。 * 大鼎
agricultural implement; farm tools, a big sacrificial vessel; a tripod of bronze with two ears; a caldron
* 拼音xǐ。石利
(translated) sharp stone
* 拼音zhǐ。佛经咒语用字
(translated) Character used in Buddhist scriptures and mantras
* 同"圈"
(translated) Same as "圈"
* 同"置"
put aside, put down; discard
* 同"置"
put aside, put down; discard
* 同"巔"。山顶
(translated) Same as "巔"; summit
* 同"巔"。山顶
(translated) Same as 巔; summit
* 疑同"脱"。 * 拼音tuō。 * 中国人名用字
(translated) Doubtfully the same as "脱"; Used in Chinese given names
* 益,增多
(translated) Benefit; Increase
* 疑同"兑"。 * 拼音duì。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "兑"; Used in Chinese personal names
* 拼音jū。 * 卖。 * 贮存
to sell, to store up; to stockpile; to deposit
* 同"鄍"
(translated) same as "鄍"
* 同"䫒"
(translated) same as "䫒"
* 脸型短。 * 头小的样子
Acquired from 䪸: strong; powerful; vigorous, (same as 䪸) a short face, a small head
* 读音baeuq 公公;翁
(translated) Father-in-law; old man
* 拼音zuò。中国人名用字
(translated) Pinyin zuò; Used in Chinese given names
* 道教仙人名
(translated) Name of Taoist immortal
* 拼音tuō。佛经咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 能,可以,足以。 不~设想。~当重任。~以告慰。 * 忍受,能支持。 难~。不~一击。狼狈不~。疲惫不~
adequately capable of, worthy of
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"巅"
(translated) summit; peak
* 同"广"
(translated) same as "广"
* 〔扲~〕坚勇
(translated) firm and brave
* "𢿡" 的讹字
(translated) corrupted form of "𢿡"
* 金文隶定字, 同"媵"。 字見《殷周金文集成引得》1469 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3930器銘文中
(translated) Lide form in Jinwen script, same as "媵"; Original form in Jinwen script
zhēn:* 〔~质〕a.古代斩人时垫在下面的木板;b.射箭用的靶子 * 捶砸或切东西时垫在底下的器物。 ~板。 shèn:* 同"葚",桑树的果实。 * 断倒的树干上长出的菌
a chopping board
* 读音tsubo, 壶、罐
(translated) pot; jar
* 疑同"蓂"。 * 拼音míng。 * 中国人名用字
(translated) Likely the same as "蓂"; Used in Chinese personal names
* 同"𡳵"
(translated) same as "𡳵"
* 同"朘"。男孩生殖器
boy"s reproductive organs, to fleece; to cut down; to scrape; to pare, to enfeeble
* 古同"帺"
(translated) Ancient form of "帺"
* 人之讀此碑者其將曰玆土之丕變不惟崔公之德其亦宋先生之~ 也嗟尒民士敬而識之哉
(translated) assistance; help
cán:* 害物貪財。 hài:* 深堅
to kill for money; to commit murder for money, deeply meaningful; deep and profound; deep and thick