* 同"馥"
(same as 馥) fragrance; aroma
* 同"馥"
(same as 馥) fragrance; aroma
* 同"𫖢"。中国人名用字
(translated) Same as "𫖢"; Used in Chinese personal names
* 完;尽
complete
* 见"勚"
work hard; belabored; toil
* 同"斟"
(translated) Same as "斟"
* 古代城市平民的房地。 ~里(古代城市中住宅的通称)。市~(集市)。 * 古同"缠",束
a store, shop; ground alloted to a retainer
* 同"赓"
(translated) Same as "赓"
* 同"戴"
(translated) Same as "戴"
* 同"瘿"
(translated) Same as goiter; tumor; swelling; knot (in wood); burl
* 读音dằn 。 * 生气, 唠叨。 * 摔, 按压。[~] 压抑。[~] 折腾,折磨
(translated) angry; nagging; slam; press; suppress; torment; torture
* 《乐邦文类》: 无有异念惟一庶~懈慢不勤夫人训告之曰我尽室皆勤唯尔怠
(translated) hope; wish
* 同"氍"
(translated) same as "氍"
* 拼音tán。[~~]室宇深邃的样子
the profundity of the harem, the mysterious and profound of the forbidden palace, the flourishing and exuberant of the flame
* 同"棬"。 * 拼音quān。 * 用曲木制成的盂
(translated) Same as "棬".; Bowl made of curved wood
* 古代盛食物的铜器,椭圆口,有盖,两耳,圈足或四足
(translated) ancient bronze ware for containing food, with an oval mouth, lid, two handles, and a ring foot or four feet
* 见"篑"
a bamboo basket for carrying earth
* 拼音jiǎ。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音gõ 木板
(translated) Wooden board; pronounced gõ
* 读音saeng( 水)黾
(translated) Pronounced "saeng"; phonetic component "黾" (mǐn), related to "water"
xiōng:* 货。 mín:* 本,本钱。 * 算税
(translated) goods; capital; tax calculation
* 记人;记物
(translated) To record people; to record things
* 同"鄮"
(translated) Same as "鄮"
* 同"韻"。姓氏。 见《中华姓氏源流大辞典》
(translated) Same as "韻"; Surname
* 拼音zhēn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 和谐的声音。 * 音节的韵母部分。 * 特指文学作品中的押韵。 * 韵文。 * 情趣;风度。 * 风雅;风致。 * 艺术品的风格或神情。宋蘇軾 * 美;标致。宋辛棄疾 * 姓
rhyme; vowel
* 同"𩓋"
(translated) Same as "𩓋"
* 同"显"。中国人名用字
(translated) Same as "显"; used in personal names
* 拼音ōu。[~] 眼、脸凹陷
(translated) sunken eyes and face
* 基本释义
(translated) legendary monster causing drought
* 同"魅"
(translated) same as demon
* 拼音guǎng。盛放东西的器具
(translated) container
* 同"㕙"
(translated) Same as "㕙"
* 同"𢢰"
(translated) Same as "𢢰"
* 用武力平定叛乱。 ~乱。~夷(平定、征服)
subjugate, subdue, quell; kill
tǒu:* 黄色。 tiǎo:* 方言,调换
(translated) Yellow; Dialect, to exchange
* 用布、纸、绸子或其他材料做成的标识,多是长方形或方形。 ~子。~帜。~号。~舰。~手。 * 中国清代满族的军队编制和户口编制(共分八旗,后又建立蒙古八旗,汉军八旗),特指属于满族的。 ~人(满族人)。~籍。~袍。 * 中国内蒙古自治区的行政区划,相当于县
banner, flag, streamer
* 拼音xī。 * 见"櫪"。 * 见"㯅"
sticks or frames; a wooden device used to torture the fingers by squeezing, the branches growing downwards; small trees; saplings; cuttings of trees for planting
* 拼音sī。木柴
(translated) firewood
* 拼音qí。中国人名用字
(translated) Pinyin qí; Used in Chinese personal names
* 拼音jí。柽树
(translated) tamarisk
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 均见"渎"
ditch, sluice, gutter, drain
* 同"瓘"
(translated) same as "瓘"
* 玉的光彩、光泽
(translated) radiance and luster of jade
* 拼音zī
(translated) Pronunciation: zī
* 拼音qí。[~艃] 船
a boat; a ship; vessel
* 同"䘕"
(translated) Same as "䘕"
* 疑同"襀"
(translated) Considered to be the same as "襀"
* 古同"嗔",怒
Acquired from 㥲: (same as 㥲) anger; rage; angry; furious, (ancient form 慎) cautious; careful; scrupulous; prudent
* 见"谡"
rise up; raise up
* 拼音wǒ。"𩒰" 的讹字
(translated) Corrupted form of "𩒰"
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 金文隶定字, 同"重"。 字見《殷周金文集成引得》732 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4694器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as "重"; Original form of bronze script
* 疑为"甖"(罂) 的讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "甖" (罂)
* 同"商"。中国人名用字
(translated) Same as "商"; used in Chinese given names
* 见"赠"
give present; bestow, confer
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 金文隶定字, 同"鄭"。 字見《殷周金文集成引得》811 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3607器銘文中
(translated) Clerical script form of Bronze script, same as "鄭"; Original form of Bronze script
* 《吽迦陀野仪轨》: 即漂色金刚部有~之宇上三角点即金刚之相也
(translated) In the Colored Vajra Section, it means having the syllable of 𮥬 with a triangle point on top, which is the aspect of Vajra
* 同"𩒚"。中国人名用字
(translated) Same as "𩒚"; Used in Chinese personal names
* 同"脖"
(translated) same as "neck"
* 《字海》: 同"颖"。 * 中国人名用字
(translated) Same as "颖" (*Zihai*); Used in Chinese personal names
* 拼音tuí。额头突出的样子
(translated) appearance of a protruding forehead
* 见"颚"
jaw
* 當作何~~ 恐顔
(translated) Used to describe a fearful countenance; Represents a frightened expression
* 同"𩓟"。注:《 中华字海》中左部字形为: 舀
(translated) Same as "𩓟"
qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭
(Cant.) a joint
* 拼音kǎo。[~] 大脑袋
big head
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "鰫" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "鰫"
* 黄色:"其谷玄~。"
(translated) yellow
* 同"𨮌"
(translated) Same as "𨮌"
* 疑同"黻"。 * 拼音fú。 * 中国人名用字
(translated) Same as "黻", suspectedly; Pinyin: fú; Used in Chinese personal names
* 同"叡"。 * 拼音ruì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "叡"; Pinyin: ruì; Used in Chinese personal names
* 拼音xīng。佛经咒语用字
(translated) Character used in Buddhist mantras
* 澳门人名用字,( 见身份證明局)
(translated) Character used in Macau personal names; (see Identification Services Bureau)
* 同"𦝄"
(translated) Same as "𦝄"
* 同"巽"
(translated) same as "巽"
* 用以刺击的长枪
spear
* 同"櫲"
(translated) same as "櫲"
* 拼音fèn。 * 死。 * 㱮
to die, to open, as an ulcer or sore
wěi:* 古同"瀢"。 duì:* 古同"瀢"
(translated) ancient form of "瀢"; ancient form of "瀢"
* 泄水门。 * 停水;阻拦水
(translated) sluice gate; to stop water; to block water
fén:* 同"豶",阉割过的猪。 * 阉割:"竖刁自~以为治内,其身不爱,又安能爱君?" fèn:* fèn ㄈㄣˋ 羊名:"土之怪为~羊。"
(translated) fén: same as "豶", castrated pig; castrate; fèn: Name of a sheep
* 拼音fèn。[滕] 古氏族名
(translated) Ancient clan name: Teng
* 拼音fèi。赋税
(translated) tax
* 拼音téng。美目貌
(translated) appearance of beautiful eyes
* 古同"颦",皱眉头:"故西施病心而~其里。" * 怨恨地看。 * 古通"频"
an angry glare; to open the eyes with anger
* 拼音zé。矛一类的兵器
(translated) spear-like weapon
* 拼音bèn。 * [稳~] 谷未簸的样子。 * bèn粮屯。 闽语
(translated) in [稳𥢊], state of unwinnowed grain; grain depot, Min dialect
* 同"𥲣"
(translated) Same as "𥲣"
* 《蓮如上人御一代記聞書》: 一蓮如上人ト廊~ヲ 御トヲリ候テ 紙切ノオチテ候ヒツルヲ
(translated) corridor section; part of corridor
* 见"腻"
greasy, oily, dirty; smooth
* 拼音gòng。船名
(translated) boat name
* 同"莌"
(translated) same as "莌"
* 完成;解決。 * 去貨
finish, complete; solve; complete
* 拼音mù 中国人名用字
(translated) Pinyin: mù; Used in Chinese personal names
* 《寺沙门玄奘上表记》: 枝再长如莲之目~兮所以紫殿慰怀黔首胥悦七衆归怙四门伫
(translated) Branches grow again like lotus eyes, 𮑫 particle, therefore the purple palace comforts the hearts of the common people, all are pleased, the seven assemblies take refuge, and the four gates wait expectantly
* 直:"你拿起笔作文词,~才调无瑕玼。" * 方言,全,尽。 这窝小鸡儿~是黑的
(translated) Simply: "When you pick up a pen to write, [it] simply means talent is flawless."; dialectal, meaning whole, entirely
* 直:"你拿起笔作文词,~才调无瑕玼。" * 方言,全,尽。 这窝小鸡儿~是黑的
(translated) straight; dialectal: whole, all
* 同"諠"。 见《 仁王护国般若波罗蜜多经疏》
(translated) same as "諠"