Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


3701
U+4553 chá chuì

* 拼音chá。一种草, 可用来毒杀鱼

name of a variety of grass; poisonous; used to kill fishes, valueless things; insignificant things


3702 𮒥
U+2E4A5

* 同"蔽"

(translated) same as "蔽"


3703
U+47BD suǒ

* 拼音suǒ。僵仆

to lie flat, stiff; rigid; to be inactive, dead-locked


3704 𬪝
U+2CA9D cài

* 拼音cài。姓。 蔡氏本作氏。见《 中华姓氏源流大辞典》

(translated) surname, variant of Cai; originally written as 氏


3705 𬭭
U+2CB6D

* "鏚" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "鏚"


3706
U+96B3 huī duò

huī:* 毁坏;崩毁:"~人之城郭。" duò:* 古通"惰",懒惰

to destroy; to overthrow


3707 𬯡
U+2CBE1 cài

* 拼音cài 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


3708 𫖹
U+2B5B9

* "顣" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "顣" by analogy


3709
U+9A0C zōng
Variants:

* 见"骔"

a horse"s mane; bristles


3710 𩸌
U+29E0C
Variants:

* 同"鮻"

(translated) Same as "鮻"


3711 𠠣
U+20823
Variants:

* 同"靡"

(translated) same as "靡"


3712 𡚓
U+21693
Variants:

* 同"奯"

(translated) Same as "奯"


3713 𣞨
U+237A8 wèi

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese names


3714 𤂽
U+240BD
Variants:

* 同"湿"

(translated) Same as wet


3715 𬎙
U+2C399

* 同"瓈"。 * 拼音lí。 * 中国人名用字

(translated) Same as "瓈"; Pronunciation: lí; Used in Chinese personal names


3716 𮂛
U+2E09B

* 读音발 人名用字。權~

(translated) Pronunciation: 발; Used in personal names; Example with character 權


3718 𥳮
U+25CEE
Variants:

* 同"䉂"

(translated) Same as "䉂"


3719 𧀪
U+2702A
Variants:

* 同"䕩"

(translated) same as "䕩"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0AE27_E0B0

3720 𮓭
U+2E4ED

* 《守护国界主陀罗尼经》:~, 唖唖

(translated) dumb; mute


3721 𨅶
U+28176
Variants:

* 同"躁"

(translated) Same as 躁


3722 𨙎
U+2864E
Variants: 𨔯

* 拼音dá。行立

(translated) stand upright; upright posture


3723 𮣏
U+2E8CF

* 同"铄"

(translated) Same as 铄


3724
U+96AC

* 古地名

(translated) ancient place name


3725 𬷝
U+2CDDD

* :读音つぐみ " 奈+鳥"の 会意ではなく、"鶇"の 崩し字の 誤った楷書化によりできた 字か

(translated) Pronounced as tsugumi; likely not a semantic compound of "奈" and "鳥", but a corrupted form of "鶇" due to incorrect regularization of its cursive form into regular script


3726 𡂔
U+21094
Variants:

* 同"嘁"

(translated) Same as "嘁"


3727 𭢴
U+2D8B4

* 腹背~ 抽。如出筒中。 旣屈得伸則頓覺身輕

(translated) draw; extract


3728 𣟍
U+237CD
Variants: 𣟌

* 同"𣟌"

(translated) Same as "𣟌"


3729 𤂁
U+24081 guó

* 拼音guó。水名

(translated) river name


3730 𥨢
U+25A22

* 同"𥨒"

(translated) Same as "𥨒"


* 缩。 * 丝织品的彩文

(translated) Shrink.; Colored patterns in silk fabrics

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E2F985_E2FA

3732
U+93A5 tiáo

* 金石

(translated) metals and stones


3733
U+9405 piě
Variants:

* 臿端的金属刃口。 * 古代煮盐用的敞口浅锅

Acquired from 䥕: (same as 䥕) the blade or edge of a spade, an open-lidded shallow pan used to boil salt

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBB0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E83E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8BC

3734
U+4955 piě
Variants:

* "𬭯" 的繁体

(same as "鐅") the blade or edge of a spade, an open-lidded shallow pan used to boil salt


3735 𩄜
U+2911C
Variants:

* 同"䨛"

(translated) Same as "䨛"


3736
U+9E6B jiù

* 一种猛禽,毛色深褐,体大雄壮,嘴呈钩状,视力很强,腿部有羽毛,捕食野兔,小羊等。亦称"雕"

condor, vulture

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EE99
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DF2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3B5

3737 𪍋
U+2A34B
Variants:

* 同"䴬"

(translated) same as "䴬"


3738
U+34A1 yóu

* 拼音yóu。人名

name of a person


3739 𠕰
U+20570 nuó
Variants:

* 同"㡅"

Semantic variant of 㡅: storage room


3740 𤐨
U+24428
Variants:

* 同"燹"

(translated) Same as "燹"


3741 𮆠
U+2E1A0

* 同"𮆩"

(translated) Same as "𮆩"


3742 𮉐
U+2E250

* 疑同"纏"

(translated) Presumably same as "纏"


3743 𨭺
U+28B7A jīn

* 拼音jīn。箭头。 见《汉语大字典》

(translated) arrowhead


3744 𮦮
U+2E9AE

* 同"鼈"。《大正新脩大藏經 事彙部·外教部· 目錄部》原文: 瞎~經一卷抄。 王后爲273D9蜋經一卷。 居士沒故爲婦鼻虫經一卷

(translated) Same as "鼈" (biē); soft-shelled turtle


3745 𪑨
U+2A468 chà

* 拼音chà。黑

(translated) black


3746 𤃁
U+240C1
Variants:

* 同"湿"

(translated) Same as "湿"; wet

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E6D833_EC6734_F473
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8C957_E8CA57_E8CB57_E8CC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EBC

3747
U+792F yīng

* 石名

(translated) name of a stone


3748
U+85EF wèi

* 〔茺~〕益母草的别称

(translated) another name for motherwort


3749 𨬚
U+28B1A zhǐ
Variants: 𨰛

* 拼音zhǐ。钻

(translated) to drill


3750 𪓌
U+2A4CC zuì
Variants: 𢃒

* 拼音zuì。五彩的缯帛

(translated) colorful silk fabrics

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6A3

3751 𠓐
U+204D0

* 读音quanh,[ 光~]宽敞明亮

(translated) spacious and bright, as in 光𠓐


3752 𬘌
U+2C60C yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


3753 𮂔
U+2E094

* 同"福"

(translated) same as 福, fortune; blessing


3754 𫁘
U+2B058 zào

* 同"竈"

(translated) same as "stove"


3755 𥛽
U+256FD liù
Variants: 𥛅

* 同"𥛅"

(translated) same as "𥛅"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E00D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E157

3756 𮔱
U+2E531

* 斥鷃欺蠛蠓。 蔑蒙欺濡須。濡須欺黃~

(translated) slight; belittle; scorn


3757 𧹩
U+27E69 lín

* 同"煉"。见《 五侯鲭字海》

(translated) Same as 煉; to refine


3758
U+645E luò luó

* 把东西重叠地往上放。 把书~起来。 * 量词,用于重叠放置的东西。 三~笔记本

to pile up

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4AA

3759 𢳏
U+22CCF
Variants:

* 同"㨨(抽)"

(translated) Same as 㨨 (chōu)


3760
U+64BA cuān
Variants: 𢺱

* 抛掷。 * 匆忙地做。 临时现~。 * 〔~掇〕怂恿,从旁鼓动人,如"他一再~~我学滑冰"。亦称"撺弄"、"撺怂"、"撺嗾"("掇"、"弄"、"怂"、"嗾"均读轻声)。 * 发怒。 他~儿了

hurry; to throw; to urge


3762
U+41AD xuān

* 拼音xuān。洞穴

cave; inside of a cave


3763 𬔐
U+2C510

* 同"𫳱"

(translated) Same as "𫳱"


3764
U+41BB qiào

* 同"窍"

(corrupted form of 竅) a hole; a cavity; (the mind"s pores, the crux; key points


3765 𨄤
U+28124 què

* 同"𨄍"

(translated) same as "𨄍"


3766 𩀚
U+2901A
Variants: 𦑲

* 同"𦑶"

(translated) Same as "𦑶"


3767 𩈫
U+2922B
Variants: 𨠹

* 同"赧"

(translated) same as 赧, meaning ashamed


3768 𩈶
U+29236 nǎn
Variants:

* 同"赧"

(translated) Same as "ashamed"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F407

3769 𢨄
U+22A04 juàn

* 拼音juàn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 舀水或取东西的工具,多用对半剖开的匏瓜或木头制成。 ~泼大雨。 * 形状像瓢的。 ~虫。~儿菜

ladle made from dried gourd

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74E2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E668

3771 𤮉
U+24B89
Variants: 𤮎

* 同"𤮎"

(translated) same as "𤮎"


3772 𥊽
U+252BD kūn
Variants:

* 拼音kūn。同"昆"。,哥哥

(translated) same as 昆; elder brother

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F09E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F273

3773 𥜑
U+25711
Variants: 𥛅

* 同"𥛅"

(translated) Same as "𥛅"


3774
U+7ABA kuī kuǐ

* 從小孔、縫隙或隱蔽處偷看。 ~探。~伺。~測。~視。管~蠡測(喻見識淺陋,看不清高深的道理)

peep, watch, spy on, pry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7ABA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F386
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E86283_E86383_E864

3775 𮄕
U+2E115

* 同"讇"

(translated) Same as "讇"


3776
U+7AC0 chēng chèng
Variants: 𧡧

chēng:* 正视。 * 古通"赬":"如鱼~尾。" chèng:* 察视

(translated) to look directly at; anciently interchangeable with "赬" (e.g., "like fish ~ tail"); to observe and examine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC0

3777
U+41B9 tǒng

* 拼音chōng。空

empty; hollow, dark; obscure


3778 𮈳
U+2E233

* 同"缑"。 见《 大唐大慈恩寺三藏法师传》

(translated) Same as "缑"


3779 𨡗
U+28857 zhà

* 同"醡"

(translated) Same as "醡"


3780
U+96D1
Variants:

* 古同"杂"

mixed, blended; mix, mingle

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E94671_E94771_E94871_E949
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF8B83_EF8C

3781
U+4A63 tuì tú duǒ

* 拼音tú。[~] 屧

shoe-cushions


3782
U+979A kòng

* 带嚼子的马笼头:"纵鞍则行,揽~则止。" * 驾驭:"遇女郎骑款段马,老仆~之。" * 古代乐器名,鼓的一种;鼓腔:"许安世家有伯成樽,如今羯鼓~世。"

bridle


3783 𬶥
U+2CDA5

* "𱇋" 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy of "𱇋"


3784 𫱶
U+2BC76 shāo

* 同"娋"。 * 拼音shāo。 * 大姐。 古方言

(translated) Same as "娋"; Eldest sister (ancient dialectal usage)


3785 𡢱
U+218B1 piāo
Variants: 𡣋

* 拼音piāo。女子人名用字

(translated) Pronounced as piāo; Used in girl"s name for female given name


3786
U+3A48 yǔn xiàn

* 拼音jùn。拘束

to restrain; restrained; timid and awkward; to feel not at home; miserably poor


3787
U+66E2 liǎo

* 同"瞭"

(translated) Same as "瞭";


3788 𥛥
U+256E5 zhuàn

* 同"摶"。 * 拼音zhuàn。 * 百羽

(translated) same as 摶; hundred feathers


* "礼"的繁体字。 * 人類的行為規範。 * 規矩恭敬的態度或行為。如:"行禮"、"有禮"。 * 儀式。如:"典禮"﹑"婚禮"﹑"喪禮"﹑"成年禮"。 * 表敬意的贈品。如:"千里送鵝毛,禮輕情意重。" * 儒家的經典。見"三禮"條。 * 姓。如漢代有禮賢。 * 祭。 * 尊敬、厚待。如:"禮賢下士"

social custom; manners; courtesy; rites


3790
U+7E23 xuán xiàn

xiàn:* 行政區劃單位,舊時屬於州、府、道,現由直轄市、地級市、自治州等領導。 * 姓 xuán:* 同"懸"

county, district, subdivision

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E57F33_E58133_E580
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F74752_F74652_F74556_F7E6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9EB71_E9EC71_E9EF71_E9EE71_E9ED
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E23
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9EB71_E9EC71_E9EF71_E9EE71_E9ED93_E41A93_E41B93_E41C93_E41E93_E41F93_E42093_E41D93_E421
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F42B83_F42C83_F42D83_F42E83_F42F83_F43083_F431

3791 𧎳
U+273B3 suǒ

* 拼音suǒ。一种虫

(translated) a kind of insect


3792
U+87B2 dié zhì
Variants: 𧍱

dié:* 〔~蟷〕一种生活在地下的蜘蛛,黑褐色,在土里打穴,穴口有盖,可以开合,伺小虫经过,翻盖捕捉。 zhì:* 〔蝼~〕蝼蛄

(translated) dié: [diédāng] a type of trapdoor spider living underground, blackish-brown, that digs burrows in the soil with a hinged lid at the entrance, used to ambush and capture small insects passing by; zhì: [lóuzhì] mole cricket


3793 𬡯
U+2C86F

* 读音man 毯子

(translated) Pronounced "man"; blanket


3794 𧫖
U+27AD6
Variants:

* 同"诔"

(translated) eulogy


3795 𧹪
U+27E6A

* 同"𣘈"

(translated) Same as "𣘈"


3796
U+8E7D liāo

* 快走,跑。 他一天~了一百里地。 * 溜走。 趁人没注意,他~了

(translated) run quickly; slip away


3797 𨵺
U+28D7A
Variants:

* 同"䦛"

(translated) Same as "䦛"


3798 𩲿
U+29CBF
Variants:

* 同"魅"

(translated) Same as goblin


3799 𪦩
U+2A9A9 huī

* 拼音huī。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3800 𡮧
U+21BA7
Variants:

* 同"暨"

(translated) Same as "暨"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81EE27_E6D3

3801 𥊻
U+252BB
Variants: 𥍔

* 同"𥉹"

(translated) same as "𥉹"