Structure 八 | HanziFinder

11588 jVncruTV

Related structures


4001 𬛵
U+2C6F5 zhēn

* 疑同"臻"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字

(translated) likely same as "臻"; used in Chinese personal names


4002
U+4569 lǎo lào

* 干梅。又泛指干果

dry fruit (e.g. nuts), dried fruit

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0AE27_E0B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E49A

4003 𧑙
U+27459

* 拼音zú。见"蠀"

(translated) Same as "蠀"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E455

4004 𮕀
U+2E540

* 疑为"噈"讹字。《 瑜伽論記》:"如木石等打著人身有青赤色生。 器差別者。如三藏云。 如天雨時。水滴口便成真珠隨滴大小真珠亦爾。 若雨著地獄便成刀劍。雨著餓鬼便成火等。 田差別者。由田差別生長不同。 由勝定等者。如修天眼耳根入初禪勝定。"

(translated) Suspected to be corrupted form of "噈"


4005
U+896E

* 绣有花纹的衣领:"素衣朱~。" * 外表:"张修~而内逼。" * 暴露:"将务持重,岂宜自表~为敌饵哉?"

collar; to expose

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E16A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F50352_F50452_F50552_F50652_F507
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_896E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF3383_EF34

4006
U+4764 lǎo liáo
Variants:

lǎo:* 古称西南少数民族。 liáo:* 同"獠"。夜猎

a primitive tribe in southwest China; also known as U+5937 夷; (same as U+7360 獠) nocturnal hunting

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E10D84_E10E84_E10F84_E11084_E11184_E11284_E113

4007 𧽽
U+27F7D liáo

* 拼音liáo。阔步前进的样子

(translated) striding gait


* 紧迫。 穷~。 * 皱,收缩。 ~眉。~额。~皱。~缩。~金(用拈紧的金线刺绣,使刺绣的纹路绉缩起来。亦称"拈金")。 * 局促不安。 ~~

urgent, suddenly; grieve, lament

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E59
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EECD81_EECE

4009
U+481E qí cù
Variants:

* 同"蹙"

wrinkled; contracted; to draw together, urgent; imminent; sad; sorrowful


4010 𨘢
U+28622 biān
Variants:

* 同"邊"

(translated) Same as "邊"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F560
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E8EA31_E8EB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EA4A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E19071_E191
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_908A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E19071_E19191_EA5691_EA5791_EA5E91_EA5F91_EA5891_EA5991_EA5A91_EA5B91_EA6091_EA5C91_EA5D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECB081_ECB1

4011 𨫠
U+28AE0 zǒek

* 粤语zǒek

(translated) Cantonese pronunciation is zǒek


4012 𩡡
U+29861
Variants:

* 同"䭱"

(translated) Same as "䭱"


4013 𫧅
U+2B9C5

* 金文隶定字, 同"繁"。 字见《殷周金文集成引得》765 頁

(translated) Clerical script form, same as "繁"


4014 𡐤
U+21424 qiè

* 拼音qì。界

(translated) boundary; border


4015 𡒙
U+21499 suǒ

* 拼音suǒ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4016 𡮴
U+21BB4

* 拼音qí。中国人名用字

(translated) Pinyin: qí; Chinese given name character


4017 𡾥
U+21FA5 xuán

* 拼音xuán

(translated) Pinyin: xuán


4018 𪫜
U+2AADC huì

* 疑同"徽"。 * 拼音huì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "徽"; Pinyin huì; Used in Chinese given names


4019 𢸋
U+22E0B

* 同"趟"

(translated) Same as 趟


4020 𭨁
U+2DA01

* 疑为"𥌃"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𥌃"


4021 𣍓
U+23353
Variants:

* 同"㡅"

(translated) Same as "㡅"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F5B134_F5B2

4022 𣝵
U+23775

* "橼" 的讹字

(translated) corrupted form of "橼"


4023 𣟠
U+237E0 xiàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


4024 𤪖
U+24A96 fāi

* 粤语fāi

(translated) Cantonese pronunciation is fāi


4025
U+74CC guī
Variants:

* 古同"瑰"

extraordinary, fabulous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7470
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E21191_E21291_E21391_E21491_E215
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2C6

4026
U+41BD jù qú qún
Variants: 𥧻

* 拼音qú。洞穴

a hole; an opening, a cave, empty; hollow


4027 𥶣
U+25DA3

* 同"寮"。清• 道光《佛山忠义乡志• 卷一•乡域志• 水利》:"新涌口太平沙之蛋民, 搭水面以居,几佔其半。" * 地名。埗。见民国《 东莞县志》 * 《八辅》 第41区, 第37字

(translated) Same as "寮" (liáo); Place name, 埗 (bù)


4028 𫟂
U+2B7C2

* 〈方〉鬆鬆的綁住。闽语。 * 〈方〉門虛掩。闽语。 * 〈方〉輕踩。闽语

(translated) dialectal (Min): loosely tie; dialectal (Min): door slightly ajar; dialectal (Min): lightly tread


4029
U+7E74 bò bì
Variants: 𦂟 𦌠

* 一种能自动翻盖的捕鸟器

a kind of fishing-net

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6E333_F6E4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E74
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E28185_E282

4030 𨘩
U+28629 xiàn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


4031 𮥵
U+2E975

* 同"隸"

(translated) Same as 隸


4032 𩡛
U+2985B wèi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


4033
U+4CF4 dá tà

* 拼音tà。一种鸟

a kind of bird, a flying young bird


4034
U+64E6
Variants: 𢬡

* 揩拭。 ~脸。~洗。~桌子。 * 搽,涂敷。 ~粉。~油。 * 摩,搓。 摩拳~掌。~澡。 * 贴近。 ~黑(傍晚)。~边

wipe, scrub, rub, scour; brush


4035 𣟆
U+237C6 liáo
Variants:

* 同"橑"

(translated) same as "橑"


4036 𭳲
U+2DCF2

* 表訓寺東洞復開西風萬~ 短筇回穹竇洪鍾風忽

(translated) rumbling sound; roaring sound


4037
U+7212 liáo liǎo

liáo:* 古同"燎"。 liǎo:* 古同"燎"

(translated) ancient form of 燎

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E56D84_E56E

4038
U+7924
Variants:

* 〔~床〕把瓜、萝卜等擦成丝的器具。 * 粗石

(translated) grater; rough stone

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02F

4039 𫞺
U+2B7BA qiè

* 同"竊"

(translated) same as 竊


4040 𬞳
U+2C7B3 téng

* 疑同"藤"。 * 拼音téng 中国人名用字

(translated) Same as "藤"; Used in Chinese given names


4041 𮒕
U+2E495

* 同"𧃒"

(translated) Same as "𧃒"


4042 𧇝
U+271DD shú

* 拼音shú。虎入山林

(translated) tiger entering the mountain forest


4043 𧞍
U+2778D niè

* 拼音niè。奴人衣

(translated) slave"s garment


4044 𧭤
U+27B64 bào báo

bào:* [譟]惡。 báo:* 同"謈"

(translated) evil; same as "謈"


4045 𧹲
U+27E72
Variants: 𧹷

* 拼音hù。朝霞

(translated) morning glow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8B0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E584

4046 𨆸
U+281B8

* 读音ngoèn 义未详

(translated) Pronounced ngoèn; Meaning unknown


4047
U+9410 liào liáo

* 见"镣"

fetters

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2B834_E2BA34_E2BD34_E2BB34_E2B934_E2BC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9410
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E7A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E85A

4048 𪍂
U+2A342

* 拼音hù。麦的别名

(translated) Alias for wheat


4049 𠖦
U+205A6
Variants:

* 同"禋"

Semantic variant of 禋: offer sacrifice; sacrifice

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E11C81_E11D81_E11E81_E11F

4050 𭌞
U+2D31E

* 同"𪡇"。(由"儞"、 "你"类推得)

(translated) Same as "𪡇" (derived by analogy from "儞" and "你")


4051 𡈸
U+21238
Variants:

* 同"囮"

(translated) Same as "囮"


mí:* 放松弓弦。后作"㣆(瓕)"。 * 弓张满。 * 满;遍。 * 久,长久。 * 远。 * 广;大。 * 尽;终极。 * 深。 * 缝合;补救。 * 蹄甲不分明。 * 益;更加。 * 气贯日。 * 姓。 * 〔嫛彌〕婴儿貌。 m:* 通"弭"。止息;消除。 * 收敛。 * 金饰衡轭之末。一说为车耳。 * 水盛貌。 ní:* 同"婗"

extensive, full; fill; complete

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F60833_F60933_F60A33_F60B33_F60C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E14094_E14194_E14294_E14394_E14694_E14494_E14594_E14794_E14894_E14994_E14A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E0CF85_E0D0

4053 𪸉
U+2AE09

* "鬨"の 意

(translated) meaning: uproar


4054 𬑸
U+2C478

* 读音rụt 缩,回缩

(translated) pronounced as rụt, meaning to shrink, retract


4055
U+79B0 nǐ xiǎn mí

n:* 親廟;奉祀亡父的宗廟。 * 隨軍的神主。 * 效法;仿效。明馮夢龍 * 古地名。故地在今山东省荷泽市西。 mí:* 姓。 xiăn:* 同"𤣗"。秋獵。五代徐鐺

one"s deceased father

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_79B0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E150
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E1B7

4056 𦄉
U+26109
Variants:

* 同"縬"

(translated) same as "縬"


4057 𮉌
U+2E24C

* 同"筵"。 见《 妙法莲华经》

(translated) Same as "筵"


4058
U+85BE ěr
Variants:

* (花)繁盛鲜艳:"彼~维何?维常之华。" * 疲困的样子

luxuriant growth of flower

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EF8445_EF8545_EF8645_EF8745_EF8845_EF8945_EF8A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F36B31_F36D31_F36E31_F36F31_F36C31_F37131_F370
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E40751_E40851_E409
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85BE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E42B81_E42C

4060
U+8669

* 〔~~〕恐惧的样子,如"震来~~,笑言哑哑。"

fright

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E4D332_E4D532_E4D4
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E1ED52_E1EE52_E1EF52_E1F052_E1F156_E81056_E80A56_E80B56_E80F56_E80C56_E80D56_E80E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8669

4061 𬫵
U+2CAF5

* 拼音sù。 * [酒~ 子]细高大肚的酒壶。 * 拼音sù 中国人名用字

(translated) wine sù zi, a slender, tall and big-bellied wine flask; used in Chinese given names


4062 𤅓
U+24153 xiá

* 拼音xiá。 * "~~"同" 㶁㶁"。象声词。 水流声。宋周必大《 吴郡諸。 * 山録》:" 碧霄峯下,有泉出石中, 流入寺,有聲。" * 《説郛》 本《吴郡諸山録》 如此,周必大《 文忠集》卷一百。 * 七十一作" 㶁㶁"

(translated) Same as 㶁㶁; onomatopoeia describing the sound of flowing water


4063
U+4188 zhì
Variants:

* 同"稺(稚)"

(non-classical form of U+7A3A 稚) young and tender; small; delicate; immature


4064 𫁮
U+2B06E er

* 拼音er0。中国人名用字

(translated) Pinyin er0; Used in Chinese personal names


4065 𮈴
U+2E234

* 同"絣"。 见《 摩诃僧祇律》

(translated) Same as "絣"


4066 𮉎
U+2E24E

* 同"绦"。字, 从"縧" 书写错讹

(translated) Same as 绦; corrupted form of 縧


4067 𦿧
U+26FE7
Variants:

* 同"秽"

(translated) Same as "unclean"


4068 𮓮
U+2E4EE

* 同"虩"

(translated) Same as 虩


4069 𧭂
U+27B42
Variants: 𧫕

* 同"𧫕"

(translated) same as “𧫕”


4070
U+93A9 sè shā shì

* 古代一種長矛。 * 摧殘,傷殘。 ~羽(羽毛掉落,喻失意受挫折)。~羽之鳥

moult samarium

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8AE85_E8AF85_E8B085_E8B1

4071 𨫺
U+28AFA
Variants:

* 同"鏊"

(translated) same as "鏊"


4072 𮢵
U+2E8B5

* 见"𮡈"

(translated) Refer to "𮡈"


4073 𡫷
U+21AF7
Variants:

* 同"宝"

(translated) Same as "宝"


4074 𬅴
U+2C174 fán

* 拼音fán。中国人名用字

(translated) Pronunciation: fán; Used in Chinese personal names


4075 𮂢
U+2E0A2

* 同"祢"

(translated) same as "祢"


4076 𮄞
U+2E11E

* 人名用字

(translated) Used in personal names


4077 𦅍
U+2614D
Variants:

* 同"缧"

(translated) Same as "缧"


4078 𦪜
U+26A9C cān

* 拼音cān。[底~] 战舰内贯穿的大木

(translated) large beam running through a warship


4079
U+4565 yí nǐ

* 同"苨"。 * 拼音nǐ

(ancient form of 苨) herb medicine; Chinese bellflower family; Platycodon grandiforus


4080 𩯖
U+29BD6 zōng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


4081 𪄫
U+2A12B
Variants:

* 同"鵌"

(translated) same as "鵌"


4082 𤂵
U+240B5
Variants:

* 同"潫"

(translated) Same as "潫"


4083 𥽩
U+25F69

* 读音xầy 碾米

(translated) Pronounced xầy, to mill rice


4084 𤅇
U+24147 luán
Variants:

* 同"灓"。 * 拼音luán。 * 渗漏

(translated) Same as "灓"; seepage; leak


4085
U+9F35 tū tú

* 古书上指一种与鵌鸟同穴而居的鼠。似家鼠而小,色黄,尾短,尾毛蓬松。亦称"兀鼠"

(translated) In ancient texts, it refers to a type of rat that shares burrows with the *tu* bird; Resembles a house rat but is smaller, with yellow fur, a short tail, and fluffy tail hair; Also known as "兀鼠" (Wu rat)


4086 𮄒
U+2E112

* 同"窜"

(translated) Same as "窜"


4087 𦧲
U+269F2 luó

* 〈方〉吐。粤语

(Cant.) to dribble, spit; to pester, nag


4088
U+87B5 piāo pí

* 〔~蛸〕螳螂的卵块,产在桑树上的称"桑螵蛸",可入药。 * 〔海~蛸〕乌贼鱼体内的骨状硬壳,可入药

a chrysalis


4089 𫋘
U+2B2D8

* :读音みな にな 《 天治本新撰字鏡小学篇》・《享和本新撰字鏡》に" 弥奈"とある。"蜷(みな)"は、 蜷(にな)の別名。また、 川蜷のこと。《新撰字鏡》:"~,二字弥奈。"

(translated) pronunciation: mina, nina; "蜷 (mina)" is another name for "蜷 (nina)"; also refers to river snails


4090 𡁵
U+21075 jǐn

* 拼音jǐn。佛經譯音用字

(Cant.) aspect marker for continuous action


4091 𥋠
U+252E0
Variants:

* 同"瞟"

(translated) Same as "瞟"


4092 𨌠
U+28320
Variants:

* 拼音lù。 * 同"辘"。 * 车声

(translated) Same as "辘"; Sound of cart

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB25

4093 𬶱
U+2CDB1

* "𩻱" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩻱"


4094 𡮻
U+21BBB lán

* 拼音lán。"~" 少

(translated) few; little


4095
U+7AC7 dòu dú

* 见"窦"

surname; hole, burrow; corrupt

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E82771_E828
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E82771_E82892_F37192_F37392_F372
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E84B

4096
U+43C4 zhì
Variants:

* 拼音dī。 * 不听。 * 耳病

not to listen, disease of the ears, a dull sense of hearing (inefficacious; unresponsive)


4097
U+87AB zhē shì

shì:* 有毒腺的虫子刺人或动物。 zhē:* 义同(一),用于口语

poison; sting; poisonous insect

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87AB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E40E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E39485_E39585_E39685_E397

4098 𧐭
U+2742D
Variants:

* 同"螫"

(translated) Same as "sting"


4099 𨝼
U+2877C
Variants: 𨝷

* 同"鄝"

(translated) same as "鄝"


* 古同"榨"

wine press

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_F00485_F00585_F00685_F007

4101 𨢛
U+2889B
Variants:

* 同"醡"

(translated) Same as "醡"