jxR1rwTh

520 jxR1rwTh

Related structures


201 𫎹 U+2B3B9

* 拼音dé。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


202 𧺭 U+27EAD sōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


203 𧺵 U+27EB5 shuǐ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


204 𧻈 U+27EC8 píng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


205 𧻉 U+27EC9 yòu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


206 𧻤 U+27EE4 quán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


207 𧼹 U+27F39 zhāo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


208 𫎴 U+2B3B4 tòng

* 拼音tòng、tóng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


209 𫎻 U+2B3BB xīng

* 拼音xīng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


210 𤏉 U+243C9

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


211 𧺊 U+27E8A huà

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


212 𧺘 U+27E98 cùn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


213 𧺮 U+27EAE fēn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


214 𧻄 U+27EC4 zhǔ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


215 𧻆 U+27EC6 máng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


216 𧻊 U+27ECA shēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


217 𧻣 U+27EE3 ròu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


218 𧼁 U+27F01 lìn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


219 𧼄 U+27F04 zuò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


220 𧼷 U+27F37 quán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


221 𧼼 U+27F3C ruò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


222 𧼽 U+27F3D guò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


223 𧼿 U+27F3F yuē

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


224 𧽛 U+27F5B yún

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


225 𧽜 U+27F5C qiāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


226 𧾃 U+27F83

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


227 𧾄 U+27F84 jìn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


228 𧾖 U+27F96

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


229 𧾦 U+27FA6 wèi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


230 𬦓 U+2C993 zōng

* 拼音zōng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


231 𮚻 U+2E6BB

* 人名用字

(translated) Used in personal names


232 𧻭 U+27EED

* 〈喃〉义为起

(translated) Vietnamese: to rise


233 𦪂 U+26A82

* đò,船, 渡船

(translated) Vietnamese: đò; boat; ferry


234 𧺟 U+27E9F tǎn

* 拼音tán。[~踔] 且行且退

(translated) [tánzhuō] walking while retreating


235 U+8D90 xuè

* 进。 * 飞

(translated) advance; fly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7FC527_E312
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E23F82_E240

236 𪮭 U+2ABAD

* 读音sấn[~ 數(sổ)]气势汹汹

(translated) aggressive and menacing


237 𬦅 U+2C985 tàng

* "𧼮" 的类推简化字。 * 拼音tàng。 * 往复而悠闲地走; 散步。西南官话

(translated) analogy-based simplified form of "𧼮"; walk back and forth leisurely; stroll. Southwestern Mandarin dialect


238 𧾛 U+27F9B guó

* 拼音guó。[~䞽(suǒ) 足长在样子

(translated) appearance of having long feet; 𧾛䞽(suǒ)


239 𧼎 U+27F0E è

* 拼音è。[䞙(zá)] 急走貌

(translated) appearance of hurried walking or scurrying


240 𧽾 U+27F7E sān cún

* 拼音sān。游动的样子

(translated) appearance of moving; state of moving


241 𧽧 U+27F67 chù

* 拼音chù。直貌

(translated) appearance of straightness


242 𧾰 U+27FB0

* 拼音yì。趋进貌

(translated) appearance of tending forward

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9E3

243 𧻿 U+27EFF hǒu

* 拼音hǒu。趋行不进貌

(translated) appearance of tending to walk but not progressing; faltering gait

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E84951_E84A

244 𧺎 U+27E8E

* 拼音yì。走貌

(translated) appearance of walking


245 𧾱 U+27FB1

* 拼音qú。走顾貌

(translated) appearance of walking and looking back

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6DB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E122
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9D181_E9D2

246 𧻒 U+27ED2 xiàn

* 拼音xiàn。走貌

(translated) appearance of walking; gait


247 𧼖 U+27F16 lán

* 拼音lán。[~赺] 走貌

(translated) appearance of walking; gait


248 𧺺 U+27EBA

* 拼音bá。 * 行走的样子。 * 同"跋"

(translated) appearance of walking; same as "跋"


249 跿 U+8DFF

* 〔~跔( jū )〕光着脚,如"虎挚之士,~~科头,贯颐奋戟者,至不可胜计也。"

(translated) barefoot


250 𥱰 U+25C70

* 读音giò 捕鸟器

(translated) bird trap


251 𧻖 U+27ED6 zhōu

* 拼音zhōu。[~] 行不进

(translated) cannot move forward; unable to proceed


252 𧺕 U+27E95

* 读音rượt 追赶,追求

(translated) chase; pursue


253 𧼙 U+27F19 chǒng

* 拼音chǒng。小孩行走

(translated) child walking


254 𧻾 U+27EFE

* "趄" 的讹字

(translated) corrupted form of "趄"


255 𧽡 U+27F61

* "𧼒" 的讹字

(translated) corrupted form of "𧼒"


256 𧽹 U+27F79

* "𧾆" 的讹字

(translated) corrupted form of "𧾆"


257 𧺍 U+27E8D péi

* 爬。吴语

(translated) crawl; Wu dialect word


258 𧼨 U+27F28 jié jué

* 拼音jié。 * 越过。 * 见"趌"

(translated) cross over; see "趌"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12A

259 𣾼 U+23FBC

* 读音vượt。 * 越, 跨越。 * 克服

(translated) cross; go beyond; overcome


260 𪒥 U+2A4A5 yuè

* 拼音yuè。[~~]形容黑的样子

(translated) describes blackness


261 U+8D88 zhān

* 坐立不动貌

(translated) describes the appearance of sitting or standing still


262 U+8D9E què qì jí

què:* 行走轻捷的样子。 qì:* 古同"趚",侧行。 jí:* 古同"踖",践踏

(translated) describing the manner of walking lightly and nimbly; anciently the same as "趚", meaning to walk sideways; anciently the same as "踖", meaning to trample

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E6D831_E6D931_E6DA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E7FA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E114

263 𠾲 U+20FB2 yuè

* 〈方〉呕吐。冀鲁官话

(translated) dialectal: to vomit (Jilu Mandarin)


264 U+8D7E qǐn

* 行难。 * 跛行貌

(translated) difficult to walk; limping gait

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E130

265 𥆥 U+251A5 xié

* 拼音xié。昏暗

(translated) dim


266 𧾌 U+27F8C

* 读音trốn, 躲避。 逃避

(translated) dodge; escape


267 𦠶 U+26836

* 读音seo [~]皮肤干燥

(translated) dry skin


268 𧻸 U+27EF8 shì

* 拼音shì。踰

(translated) exceed

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA0A81_EA0B

269 𧺠 U+27EA0 chì

* 拼音chì。 * 超。 * 行

(translated) exceed; walk


270 𦅲 U+26172

* 读音vợt 渔网,网球

(translated) fishing net; tennis


271 𧽠 U+27F60 cuī

* 拼音cuī。逼

(translated) force


272 𧽻 U+27F7B

* 拼音jú。狂走

(translated) frenzied run

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E137
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9F081_E9F1

273 U+8D87

* 走貌

(translated) gait


274 𧺷 U+27EB7

* 拼音sù。走貌

(translated) gait


275 𧽞 U+27F5E yǎn

* 拼音yǎn。走貌

(translated) gait


276 𧻓 U+27ED3 bèng

* 拼音bèng。走

(translated) go

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA07

277 𧻗 U+27ED7

* 拼音jù。 * 走。 * 踰

(translated) go; cross; go beyond


278 𧺢 U+27EA2 tòu yì

* 拼音tòu。 * 走。 * 自投下

(translated) go; throw oneself down

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA04

279 U+8D7D jué

* 马以足踢人。 * 急速。 * 马疾行

(translated) horse kicks people; rapid; horse galloping

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D7D

280 𧼯 U+27F2F shù yú

* 拼音shù。 * 马跳。 * 马~ 前,马前负

(translated) horse"s gait; front part of horse"s gait; carried in front of a horse


281 U+8D80

* 仓猝

(translated) hurried; rushed; hasty

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D80

282 𧾓 U+27F93

* 拼音zá。急走

(translated) hurry


283 𧺣 U+27EA3 zōng

* 拼音zōng。急行的样子

(translated) hurrying; rushing; swift movement


284 𬦋 U+2C98B

* 读音phăng, 急躁地

(translated) impatiently; hastily


285 𭸩 U+2DE29

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部 心學典論》 原文:夫平原高阜者~ 者。雄雌牝牡褻狎不别

(translated) indiscriminate mating of animals in open areas; indiscriminate sexual mingling of animals in open areas


286 𧾆 U+27F86 xuàn

* 拼音xuàn。始走意

(translated) initial walking; starting to walk


287 U+5517 dōu

* 叹词,用于打招呼或叹息。 ~,老头啼哭什么?~,休提也!休提也!

(translated) interjection, used to greet or sigh


288 U+8D78 shàn

* 跳跃。 * 走开:"你也~,我也~,请先生休讪。"

(translated) jump; walk away: "you leave, I leave, please sir stop mocking."


289 U+8DA4 dàng

* 〔~〕逸游

(translated) leisurely roam


290 𧾐 U+27F90 jiào

* 拼音jiào。 * 偃。 * 小道

(translated) lie down; small path


291 𧻲 U+27EF2 hái kuī

hái:* 延擱不去。 kuī:* 斜足。 * 斜走

(translated) linger; tarry; limp; walk askew; walk obliquely

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E128

292 𬦇 U+2C987 zǒu

* 拼音zǒu 住。中原官话。 她~到娘家不会来了

(translated) live; reside; stay


293 𧼴 U+27F34 fó zhì

* 拼音zhì。[䞵~] 缓步行走的样子

(translated) manner of slow walking


294 𧺾 U+27EBE pǎn

* 拼音pǎn。走貌

(translated) manner of walking


295 U+8D72

* 〔~趩( chì )〕行走的样子

(translated) manner of walking; gait


296 𧽓 U+27F53

* 拼音qì。走貌。 疑同"趌"

(translated) manner of walking; suspected to be the same as "趌"


297 𧺹 U+27EB9

* 拼音jù。行走的样子

(translated) manner of walking; walking gait


298 𧾯 U+27FAF jié

* 拼音jié。走意

(translated) meaning related to walking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E11B

299 𧾣 U+27FA3

* 拼音jú。 * 走意。 * 走貌

(translated) meaning related to walking; manner of walking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E131
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9EC

300 𧼠 U+27F20 bēi

* 拼音bēi。小行

(translated) minor movement


301 𧾡 U+27FA1 chán

* 拼音chán。移动

(translated) move