k4ePA0XP

3573 k4ePA0XP

301 𬔅 U+2C505

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2755器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen character; Character used in personal names; Original form in Jinwen


302 𫳰 U+2BCF0

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》646頁。 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第3746 器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen character; Used in personal names


303 𫳓 U+2BCD3

* 金文隶定字, 同"宫"。 字見《殷周金文集成引得》635 頁

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "宫"


304 𫴍 U+2BD0D

* 金文隶定字, 同"煙"。 字見《殷周金文集成引得》1024 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2782器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "煙"; original form in Jinwen


305 𫲹 U+2BCB9 zhōng

* 金文隶定字, 同"終"。 * 字見《 殷周金文集成引得》632頁

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "終"


306 𬆊 U+2C18A

* 金文隶定字, 同"𡩆"

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "𡩆"


307 𫴠 U+2BD20

* 金文隶定字, 同"豳"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2558器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as 豳; Original Jinwen form


308 𫲾 U+2BCBE

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》635頁

(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names


309 𫴏 U+2BD0F

* 金文隶定字, 同"親"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第7424器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "親"; original form of Jinwen


310 𫳙 U+2BCD9

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》644頁

(translated) Clerical script form of Seal Script; Used in personal names


311 𪧉 U+2A9C9

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1271 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第10651 器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze inscription character; The character is found in "Index to Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties," page 1271; The original bronze script form is from inscription No. 10651 of "Compendium of Bronze Inscriptions of Yin and Zhou Dynasties"


312 𪧪 U+2A9EA

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》646頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第5313器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze script character; Used in personal names; Found in *Index to Yin Zhou Jinwen Jicheng*, page 646; The original form in bronze script is from the inscription on vessel No. 5313 of *Yin Zhou Jinwen Jicheng*


313 𪧋 U+2A9CB

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》640 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第5367 器銘文中

(translated) Clerical script form of a bronze script character; original form is found in Bronze Script


314 𪧢 U+2A9E2

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》467 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第10581 器銘文中

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; original form of the character is from bronze inscriptions


315 𫴢 U+2BD22

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10320器銘文中

(translated) Clerical script form of a character from bronze inscriptions; meaning unknown; found in *Index to Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties*, page 679; original form of a character from bronze inscriptions; from the inscription on vessel No. 10320 of *Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties*


316 𫴝 U+2BD1D

* 金文隶定字, 同"貯"。 字見《殷周金文集成引得》479 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character, same as "貯"; Original form of bronze inscription character


317 𪪣 U+2AAA3

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》686頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第868器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Used in personal names


318 𪧵 U+2A9F5

* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第5684 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; original form found in bronze inscriptions


319 𫳠 U+2BCE0

* 金文隶定字, 同"福"。 字見《殷周金文集成引得》646 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9963器銘文

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; same as 福


320 𫳒 U+2BCD2

* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》645 頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; seen in "Comprehensive Index to Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties"


321 𫴃 U+2BD03

* 金文隶定字, 同"夤"。 敬

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "夤"; respect


322 𫴡 U+2BD21

* 金文隶定字, 同"貯"。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "貯"; Original form of bronze inscription


323 𫳏 U+2BCCF

* 金文隶定字, 同"𪧢"

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𪧢"


324 𫳅 U+2BCC5

* 金文隶定字。 同小牢。字見《 殷周金文集成引得》1066頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as 小牢 (small prison)


325 𫴅 U+2BD05

* 金文隶定字, 同"福"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5411器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as 福; Original form of bronze inscription


326 𫳟 U+2BCDF

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1186頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names; Found in 《Yin Zhou Jinwen Jicheng Yinde》, page 1186


327 𫴛 U+2BD1B

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》648頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5091器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names; Original form of bronze inscription


328 𬹨 U+2CE68

* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》604頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2551器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; name of a vessel; original form of bronze inscription


329 𫳶 U+2BCF6

* 金文隶定字, 同"介"。 字見《殷周金文集成引得》461 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4298器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "介"


330 𫳮 U+2BCEE

* 金文隶定字, 同"婦"。 字見《殷周金文集成引得》317 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4128器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "婦"


331 𡧣 U+219E3 gǎi

* 金文隶定字。 同"宥"

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "宥"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F59B32_F59A32_F59E32_F59932_F59C32_F59D32_F5A032_F5A132_F5A232_F5A332_F5A432_F5A532_F5A6

332 𫳝 U+2BCDD

* 金文隶定字, 同"庿"。 字見《殷周金文集成引得》648 頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "庿"


333 𫴉 U+2BD09

* 金文隶定字。人名用字。字见

(translated) Clerical script form of bronze inscription; used for personal names


334 𫳊 U+2BCCA

* 金文隶定字

(translated) Clerical script form of bronze script


335 𪼖 U+2AF16

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》736 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第187 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script character


336 𭔕 U+2D515

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》

(translated) Clerical script form of bronze script character


337 𫳆 U+2BCC6

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》640頁

(translated) Clerical script form of bronze script character; used in personal names


338 𫳖 U+2BCD6

* 金文隶定字, 同"廩"。 字見《殷周金文集成引得》1184 頁

(translated) Clerical script form of bronze script, same as 廩


339 𬎒 U+2C392

* 金文隶定字, 同"瑀"。 字見《殷周金文集成引得》736 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第246器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as 瑀; Appears in "Index to Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties", page 736; Original form in bronze script, from the inscription of vessel No. 246 in "Collection of Bronze Inscriptions from the Yin and Zhou Dynasties"


340 𬑱 U+2C471

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1297頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9258器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form in bronze script


341 𬔍 U+2C50D

* 金文隶定字, 同。字見《 殷周金文集成引得》680頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5777器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as


342 𬔇 U+2C507

* 金文隶定字, 同"灶"

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "灶"


343 𫴄 U+2BD04

* 金文隶定字, 同"陻"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "陻"


344 𫴎 U+2BD0E

* 金文隶定字, 同"壁"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4469器銘文中

(translated) Clerical script form of seal script, same as "壁"; Original form of seal script


345 𫴊 U+2BD0A

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》647頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2118器銘文中

(translated) Clerical script form of the bronze inscription; Used in personal names; Original form of the bronze inscription


346 𫴜 U+2BD1C

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》679頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9413器銘文中

(translated) Clerical script form of the bronze script character; Used as a given name; Original form in bronze script


347 𫳌 U+2BCCC

* 金文隶定字, 同"右"。 字見《殷周金文集成引得》644 頁

(translated) Clerical script form, same as "右"


348 𬐞 U+2C41E

* 金文隶定字, 同"宇"。 字見《殷周金文集成引得》616 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3724器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "宇"; Original form


349 𫧚 U+2B9DA

* 金文隶定字, 同"簠"。 字见《殷周金文集成引得》620 頁

(translated) Clerical script form, same as "簠"


350 𫳔 U+2BCD4

* 金文隶定字, 同"虒"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》645頁

(translated) Clerical script form, same as 虒; Used in personal names


351 𫳇 U+2BCC7

* 金文隶定字, 同"鑄"。 字見《殷周金文集成引得》643 頁

(translated) Clerical script form, same as 鑄; cast


352 𫳈 U+2BCC8

* 金文隶定字, 同"坈"。 字見《殷周金文集成引得》644 頁

(translated) Clerical script form; same as 坈


353 𫳡 U+2BCE1

* 金文隶定字, 同"𪧝" "密"

(translated) Clerical standard form of bronze script; same as "𪧝" "密"


354 U+5E4F jià jiā

* 古代中国西南少数民族作为赋税交纳的布。亦称"賨布"

(translated) Cloth used by ancient southwestern Chinese ethnic minorities as tax payment; also known as "Congbu"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5E4F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA67

355 𡪮 U+21AAE

* "䢆" 的讹字。 * 拼音rù。 * 中国人名用字

(translated) Corrupted form of "䢆".; Pinyin: rù.; Used in Chinese personal names


356 𡧶 U+219F6

* "容" 的讹字

(translated) Corrupted form of "容"


357 𭔎 U+2D50E

* "窸" 的讹字。 * [~宰], 即"窸窣" 的错写。象声词, 形容摩擦等轻微细小的声音

(translated) Corrupted form of "窸"; Misspelling of "窸窣" (e.g., "𭔎宰"); Onomatopoeia for faint, tiny sounds, such as friction


358 𤢱 U+248B1 cuàn

* "竄" 的讹字。中国人名用字

(translated) Corrupted form of "竄"; Used in Chinese personal names


359 U+8EBB kong

* "骂人语"(日本汉字)

(translated) Curse word (Japanese Kanji)


360 𩥌 U+2994C qià

* 拼音qià。毛色斑驳的马

(translated) Dappled horse


361 𥥸 U+25978 chá

* [窊~]深貌

(translated) Deep-looking

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F154

362 𮋲 U+2E2F2

* 《大正新脩大藏經 諸宗部》原文:"~ 惑致患如魚吞鉤,常先引導諸業随從, 猶如貝母引導諸子。"

(translated) Delusion leading to suffering; to mislead; to guide wrongly


363 U+7A7E yào

* 结构深邃的:"冬有~厦,夏室寒些。" * 幽深:"累台增成,岩~洞房。" * 喻修养或学问的高深境界。 * 古同"窔",室中东南角:"守~奥之荧烛,未卬天庭而睹白日也。" * 好。 * 象声词,形容风声

(translated) Describing a structure that is deep and profound; Secluded and deep; Metaphor for a profound realm of cultivation or learning; Anciently same as "窔", southeast corner of a room; Good; Onomatopoeia for the sound of wind

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E88B83_E88C83_E88D83_E88E

364 U+7AB1 tiǎo tiào

* 〔杳~〕深远、深邃的样子。亦作"窈窱"、"窅窱"

(translated) deep and profound appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AB1

365 𩕤 U+29564 dàn

* 拼音dàn。[~䯥] 头骨高的样子

(translated) Describing the appearance of a tall skull;


366 𡩥 U+21A65 wěng

* 拼音wěng。室中暗

(translated) Dim room; Dark room


367 𧸿 U+27E3F chài

* 拼音chài。别寄异物

(translated) Do not send strange objects


368 𫁏 U+2B04F sōng

* 疑同"梥"。 * 拼音sōng。 * 中国人名用字

(translated) Doubtfully same as "梥"; Used in Chinese personal names


369 U+644D suō

* 抽;引

(translated) Draw; Pull

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_644D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F654
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F376

370 𥧡 U+259E1 gòng

* 拼音gòng。从内向外钻或顶

(translated) Drill or push outwards from inside


371 U+50D2 jiǒng

* 古同"窘",困迫。 * 佝偻,驼背

(translated) Equivalent to the ancient character "窘", meaning hard-pressed; bent over; hunchbacked

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDE8

372 𫜧 U+2B727

* 读音nanh。 獠牙(兽); 虎牙(人)

(translated) Fang (animal); Canine tooth (human)


373 𨘄 U+28604 zǎn

* 拼音zǎn。 * 速。 * 疑同"寁"

(translated) Fast; Suspected to be same as "寁"


374 U+8321

* 苴麻,即雌株大麻

(translated) Female cannabis plant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35C

375 𩜌 U+2970C yuē

* 糖與豆屑合成的食品,即豆沙

(translated) Food made of sugar and bean residue; specifically bean paste

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F3B132_E6F832_E6F632_E6F732_E6F5

376 𥭲 U+25B72

* 《四库全书》: 归藏作~刘瓛作30657 本或作塪郭京加坎于

(translated) From *Siku Quanshu*: used as 𥭲 in *Guicang*; recorded as 30657 by Liu Huan; also written as 塪; associated with 坎 by Guo Jing


377 𦟽 U+267FD

* 读音mật 胆

(translated) Gall


378 𩞉 U+29789 chóng

* 拼音chóng。 * [馋~] 贪吃。 * chóng馋。 吴语

(translated) Gluttonous; greedy. Wu dialect pronunciation "chóng", as in 馋𩞉


379 𥣗 U+258D7 níng

* 拼音níng。 * 谷芒长。 * 禾芒

(translated) Grain awn is long; Cereal awn


380 U+9CE4 guǎn

* 〔~鱼〕体长圆筒形,产于中国长江流域及其以南地区淡水中。 * (豘)

(translated) Guǎn fish, body elongated cylindrical, produced in freshwater in the Yangtze River basin and areas south of it in China; same as 豘


381 𡪗 U+21A97 è

* 拼音è。寝而头动

(translated) Head moves while sleeping


382 𥥶 U+25976 tíng

* 拼音tíng。穴

(translated) Hole; Cavity


383 𥥠 U+25960 guǐ

* 拼音guǐ。穴

(translated) Hole; cavity


384 𥧪 U+259EA

* 读音trống 中空

(translated) Hollow; empty


385 𡫡 U+21AE1

* 读音sao 何,如何

(translated) How?; What?


386 𦚐 U+26690 tuó

* 驼背,弯曲。 * [肉~子]成团的肉

(translated) Hunchback, curved; lump of meat


387 U+509B róng yǒng

* 〔~华〕中国汉代宫中女官名。亦作"容华"。 * 〔~~〕a.姿态轻盈美好;b.生病不安的样子

(translated) In "傛华": title of a female official in the palace during the Han Dynasty in China; also written as "容华"; As reduplication: a. graceful and beautiful bearing; b. appearance of being unwell and uneasy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_509B

388 U+5CAE tuó

* 〔帔( pèi )~〕古同"陂陀",倾斜不平

(translated) In "帔岮", anciently same as "陂陀", meaning sloping and uneven


389 𭔴 U+2D534

* 《吽迦陀野仪轨》: 唵~引

(translated) In *Hōngjiātuóyě Yíguǐ*: Represents prolonged "Om"


390 U+40D0

* 〈韩〉同"㷝"、"堗"。炕

(translated) In Korean usage, same as "㷝", "堗"; kang


391 𫀶 U+2B036

* 《漢方醫藥》: 公州郡正安面南宮~

(translated) In Traditional Korean Medicine, it refers to Namgung in Jeongan Township, Gongju County


392 𥕯 U+2556F

* 拼音sù。[~砂] 同宿砂,草药名

(translated) In [~砂], same as 宿砂, herb name


393 U+9F35 tū tú

* 古书上指一种与鵌鸟同穴而居的鼠。似家鼠而小,色黄,尾短,尾毛蓬松。亦称"兀鼠"

(translated) In ancient texts, it refers to a type of rat that shares burrows with the *tu* bird; Resembles a house rat but is smaller, with yellow fur, a short tail, and fluffy tail hair; Also known as "兀鼠" (Wu rat)


394 𢃏 U+220CF cóng

* 拼音cóng。古代西南民族作为赋税交纳的布

(translated) In ancient times, cloth paid as tax by southwestern ethnic groups


395 𬍅 U+2C345

* 《八辅》 第28区, 第84字

(translated) In 《Bafu》, Section 28, Character No. 84


396 𠹵 U+20E75 yàn

* 类推拼音yàn。 * 粤aǎn/ngaǎn

(translated) Inferred pronunciation is yàn; Cantonese: aǎn/ngaǎn


397 𤳙 U+24CD9 wǎn

* 类推拼音wǎn。 * 粤jyún

(translated) Inferred pronunciation wǎn; Cantonese pronunciation jyún


398 U+9C18 shi

* shì ㄕˋ 日本地名用字

(translated) Japanese place name character


399 𪩶 U+2AA76

* 讀音sakabayashi,さかばやし。 日本姓氏

(translated) Japanese pronunciation is sakabayashi,さかばやし; Japanese surname


400 𬜭 U+2C72D

* :读音タク ところ。 * :苗字に~(ところ)がある。 * :"野老(ところ)"は、 日本各地の山野に 生えるヤマノイモ科のつる 性多年草"鬼野老(おにどころ)"の 異名

(translated) Japanese readings: taku, tokoro; Used in surnames, read as "tokoro"; Refers to "野老 (tokoro)", a synonym for "鬼野老 (onidokoro)", which is a yam vine perennial herb found in mountains and fields across Japan


401 U+3DDD

* 〈韩〉炕

(translated) Korean: kang; heated brick bed