Structure 心 | HanziFinder

2498 kEwuI9Nf

Related structures


1601 𢡙
U+22859

* 同"患"

Semantic variant of 患: suffer, worry about; suffering


* 真誠,誠摯。 * 請求;干求。 * 悲

sincere, earnest, cordial

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61C7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE51
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E967

1603 𧏽
U+273FD
Variants:

* 同"蠮"

(translated) same as "蠮"


1604 𨶡
U+28DA1
Variants:

* 同"訚"

(translated) Same as "訚"


1605
U+9856 xìn
Variants:

* 同"囟"

top of the head; skull

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E1B143_E1B2
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E71B38_E550
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F7FB52_F7FC52_F7FD52_F7FE52_F7FF52_F80152_F80252_F80352_F80452_F80052_F80552_F80652_F80752_F80852_F80B52_F80C52_F80F52_F81052_F80D52_F80E52_F80A53_E43353_E43457_E56A57_E56B57_E56C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E6EB84_E6EC84_E6EE84_E6ED84_E6EF84_E6F084_E6F184_E6F284_E6F384_E6F4

1606 𭞧
U+2D7A7

* 疑同"僰"字

(translated) Suspected to be the same as the character "僰"


1607 𩷓
U+29DD3 zhì

* 拼音zhì。 * 一种鱼。 * [~科] 辐鳍鱼纲鲈形目的其中一个科,又叫谐鱼科。 体呈纺锤型,略侧扁。 口斜裂,下颔突出; 前上颔骨强度伸缩。体被中型栉鳞; 头部除吻端外被细鳞。背鳍1 或2枚, 臀鳍基底较背鳍软条部为短。尾鳍凹入, 或分叉,上下叶如剪刀状重叠

(translated) a type of fish; [~ family] a family of Actinopterygii Perciformes, also known as Xieyu family; body fusiform, slightly laterally compressed; mouth oblique, lower jaw protruding; premaxilla highly protrusible; body covered with medium-sized ctenoid scales; head scaled with small scales except for the tip of snout; dorsal fin with 1 or 2 spines; anal fin base shorter than the soft-rayed portion of dorsal fin; caudal fin concave or forked, with upper and lower lobes scissor-like overlapping


1608 𩷱
U+29DF1
Variants:

* 同"鱀"

(translated) Same as "鱀"


1609
U+5B3A

* 古同"昵"

(translated) Ancient form of "昵"


1610
U+6179 zhí zhé
Variants: 𢡶 𢢍

zhí:* 恐惧:"怀诈不称,诛罚辄行,以是豪强~服。" zhé:* 不动:"老聃新沐,方将被发而干,~然似非人。"

(translated) fear; motionless

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6179

1611 𭞱
U+2D7B1

* 《大方广菩萨藏文殊师利根本仪轨经》: 具囉具囉爲捺囉切身捺囉~爲儞

(translated) Transliteration


1612 𢣰
U+228F0 yín

* 拼音yín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1613 𭤚
U+2D91A

* 佛经用字。 见《慈氏菩萨略修愈誐念诵法》《 悉昙要诀》

(translated) Character used in Buddhist scriptures


1614 𣞷
U+237B7
Variants: 𣚜

* 同"𣚜"

(translated) Same as "𣚜"


1615 𧒸
U+274B8 chóu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1616 𭌥
U+2D325

* 《西方陀罗尼藏中金刚族阿蜜哩多军吒利法》: 兪誐跛嚧毘梳努~奴跛塞摩都阿木迦写莎嚩嚩

(translated) Transliterated sounds (mantra)


1617 𪬽
U+2AB3D

* 同"踣"

(translated) Same as "踣"


1618 𭟚
U+2D7DA

* 疑为"黨"之讹

(translated) Suspected to be the corrupted form of "黨"


1619 𭟠
U+2D7E0

* 同"𤒦"

(translated) Same as "𤒦"


1620
U+64BC hàn
Variants:

* 搬动。 ~顿(搬动颠仆)。~天动地。"蚍蜉~大树,可笑不自量"。 * 用言语打动人:"微言~之"

move, shake; (Cant.) to fight


1621 𢷀
U+22DC0

* 读音rũ[~]摆脱

(translated) to get rid of; to break free from; to cast off


1622 𰔸
U+30538

(壯) 读音 raek。 带;佩带;怀孕;携带

In Zhuang, 壯, pronounced raek, means “to carry; to wear; to be pregnant; to take along.”


1623
U+71EA cōng
Variants:

* 古同"熜"

(translated) Archaic form of "熜"


1624 𤛸
U+246F8

* 同"𤜁"

(translated) Same as "𤜁"


1625
U+7920
Variants:

* 古同"磁"

(translated) archaic form of 磁


1626 𬞧
U+2C7A7

* 拼音cí。中国人名用字

(translated) Pinyin cí; Chinese personal name character


1628 𠖤
U+205A4

* 同"𩙻"

(translated) Same as "𩙻"


1629 𡂔
U+21094
Variants:

* 同"嘁"

(translated) Same as "嘁"


1630
U+61F2 chéng

* 见"惩"

punish, reprimand; warn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61F2

1634 𬕷
U+2C577

* 读音giỏ 篮子,筐

(translated) basket; wicker basket


1635 𦄥
U+26125 zhì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1636
U+93D3 cōng sǒng

* 〔鎗~〕钟声。 * 大凿切入木中

(translated) bell chime; deep cut into wood with a large chisel

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2B2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBB7

1637
U+9A10 yàn
Variants:

* 同"验"

to verity, to fulfil; to examine, to hold an inquest

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A57
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1A684_E1A784_E1A884_E1A9

1638 𩣭
U+298ED
Variants:

* 同"骢"

Semantic variant of 驄: horse with a bluish white color


1639 𪐇
U+2A407 nián

* 拼音nián。心有所著

(translated) to be concerned about something; to have something on one"s mind


1640 𢤂
U+22902
Variants:

* 同"悡"

(translated) Same as "悡"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E74357_E74457_E745
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E911

1641 𫅰
U+2B170

* 同"𩙻"

(translated) Same as "𩙻"


1642
U+4717 xìn

* 拼音xìn。[~] 怒言

angry words


1643 𪌿
U+2A33F nié
Variants:

* 同"䭃"。 * 拼音nié 坚硬。中原官话

(translated) Same as "䭌"; hard (Central Plains Mandarin, pronounced "nié")

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF76

1644 𪐊
U+2A40A yòu

* "𪐇" 的俗字。中国人名用字

(translated) non-classical form of "𪐇"; Used in Chinese personal names


1645 𡅯
U+2116F

* ỏn。细语, 耳语。[~] 造谣

(translated) whisper; spread rumors


1646 𣤮
U+2392E

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


1647
U+85EF wèi

* 〔茺~〕益母草的别称

(translated) another name for motherwort


1648 𤄋
U+2410B

* 读音tỏng [ 別~]清楚地知道

(translated) clearly know


1649
U+861F yǐn

* 〔~荵( rěn )〕古书上说的一种菜

(translated) a type of vegetable mentioned in ancient books


1650 𦆔
U+26194 ài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 美好(多指德行,指有关女子的) 嘉言~行。~范。~德。~旨(皇后或太后的诏令)

virtuous, admirable, esteemed

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EAA233_EAA333_EAA133_EAA533_EAA433_EAA733_EAA933_EAA633_EAAA33_EAA833_EAAB33_EAAC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EB7E93_EB7F93_EB8093_EB8193_EB82
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E63384_E63484_E63584_E636

1652 𧁚
U+2705A ruǐ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1653
U+77A3 huan

* 妄弃财物

(translated) wantonly squander wealth


1654 𦖷
U+265B7

* 同"諰"

(translated) Same as "諰"


1655 𦖻
U+265BB

* 同"聪"

(translated) same as "聪"


1656 𬛗
U+2C6D7

* 读音mụn( 长)痘痘

(translated) Pronunciation mụn, pimple; acne; zit


1657 𦴜
U+26D1C

* "蔥" 的讹字。~蒲, 莞也

(translated) Corrupted form of "蔥"; 𦴜蒲, meaning guan


1658 𫳬
U+2BCEC nìng

* 疑同"寗"。 * 拼音nìng。 * níng。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "寗"; Pinyin nìng; níng; Used in Chinese given names


1659
U+389C kàng

* 拼音kāng。大

vast


1660
U+6159 cán
Variants:

* 羞愧。也作"慚"

ashamed, humiliated; shameful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_615A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE4B93_EE4A

1661
U+6A5E huì
Variants:

* 古书上说的一种树

(translated) A type of tree mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6A5E

1662 𩈢
U+29222 nì nǜ
Variants: 𦓖

* 拼音nì。忧愁

(translated) worry; sorrow


1663 𭌃
U+2D303

* 同"应"。应答, 回答

(translated) Same as 应; to answer; to respond


1664 𫺸
U+2BEB8 ruǎn

* 拼音ruǎn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1665
U+6A63 nǐng

* 古同"柠"

(translated) Anciently equivalent to "柠"


1666
U+45D3 cōng
Variants: 𧋙

* 拼音cōng。蜻蜓

dragonfly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E43D

1667 𩊴
U+292B4 zhì

* 拼音zhì

(translated) Pronunciation is zhì


1668 𢡘
U+22858
Variants:

* 同"惠"

Semantic variant of 惠: favor, benefit, confer kindness

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F71E31_F72031_F71F31_F72131_F72231_F72331_F72431_F72531_F72631_F72831_F727
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F60751_F5F951_F5FA51_F5FB51_F5FC51_F5FF51_F60051_F60151_F60251_F60351_F5FD51_F5FE51_F60451_F60551_F60656_E17556_E17456_E16B56_E16C56_E16E56_E16D56_E16F56_E17156_E17056_E17256_E17356_E17656_E177
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60E027_E36D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E3F591_F5E091_F5E191_F5E291_F5E391_F5E491_F5E591_F5DF91_F5E691_F5E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E51882_E51982_E51A82_E51B82_E51C82_E51D82_E51E82_E51F82_E52082_E52182_E52282_E52382_E52482_E52582_E52682_E52782_E52882_E52982_E52A82_E52B82_E52C82_E52D82_E52E

1669
U+3998
Variants:

* 同"憿"。 * 定

(same as 憿) swift; rapid; quick; fast, by luck or chance


1670 𢢫
U+228AB

* 読音kotobuki(ことぶき),tamatsubaki(たまつばき)。[ 陸月連理~(読音mutsumajizukirenrinokotobuki 或mutsumajizukirenrinotamatsubaki)]:浄瑠璃題名。1734 年初演

(translated) Readings: kotobuki, tamatsubaki; Used in the Jōruri title [陸月連理~] which premiered in 1734


1671 𣜚
U+2371A

* 同"樁"字。 即"桩" 字

(translated) Same as the character "樁"


1672 𬅇
U+2C147

* 読音muku。 糙葉樹

(translated) reading sound is muku; coarse leaf tree


1673 𥎒
U+25392 chuāng

* 同"鏦"

(translated) same as "鏦"


1674 𦡵
U+26875 hùn

* 同"𦞢"

(translated) Same as "𦞢"


1675 𠎱
U+203B1
Variants:

* 同"𠍴"

(translated) Same as "𠍴"


1676 𭞿
U+2D7BF

* 读音fup 骤然

(translated) abruptly; suddenly


1677
U+61D5 yān

* 同"恹"

satiated; contented

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8F8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E826

1678
U+6AB8 níng
Variants:

* 〔~檬〕①常綠小喬木,果實橢圓形,兩端尖,淡黃色,味極酸,可制飲料,亦可提取檸檬油;②這種植物的果實。 * 〔~檬素〕維生素的一種。亦稱"維生素P"。 * 〔~檬酸〕有機化合物。無色結晶,亦稱"枸櫞酸"

lemon


1679 𥛸
U+256F8 huì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1680 𮕄
U+2E544

* 情踪臺端一步便成艮限而況臣氣質虛脆素多疾~ 挽近

(translated) near; approaching


1681 𩋏
U+292CF niè

* 拼音niè。[鞍~] 薄

(translated) thin; referring to thinness, used in [saddle~]


1682 𪪈
U+2AA88

* 读音pi 年龄

(translated) Pronounced pi, meaning age


1683
U+6178 dì chì
Variants:

dì:* 高。 * 极。 * 〔~葪( jì )〕古同"蒂芥",细小的梗塞物,喻嫌隙。 * 困顿。 chì:* 音败不和

Acquired from 㦅: (same as 㦅) uneasy; feeling uneasy or uncomfortable; not feeling at peace

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8E7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7A7

1684 𭟂
U+2D7C2

* 金文隶定字/ 楚国文字隶定字

(translated) Clerical form of bronze inscription character; clerical form of Chu State script character


1685 𭩑
U+2DA51

* 同"隐"

(translated) same as hidden


1686
U+6AA7 sōng

* 〔桶~〕小笼

Acquired from 䉥: (same as 䉥) a small basket for chopsticks

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F553

1687 𨅥
U+28165
Variants:

* 同"剕"

(translated) Same as "剕"


1688
U+FA81
Variants:

* 古女子人名用字。 * 女子性情宽顺

(translated) Used in ancient Chinese women"s names; Describing a woman"s kind and gentle disposition


1689
U+5B28
Variants:

* 古女子人名用字。 * 女子性情宽顺

(translated) Used in ancient women"s names; Describing a woman as gentle and compliant


1690 𢋤
U+222E4 qìng

* 疑同"慶"。 * 拼音qìng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "慶"; Used for Chinese given names


1691 𭞠
U+2D7A0

* "慜" 的讹字

(translated) corrupted form of "慜"


1692 𢠱
U+22831
Variants:

* 同"赧"

(translated) Same as "赧"


1693 𢤀
U+22900
Variants: 𢝁

* 同"𢝁"

(translated) Same as "𢝁"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9C0

1694 𦪐
U+26A90

* 读音sõng [~ 難]竹排

(translated) bamboo raft


1695 𢡶
U+22876
Variants:

* 同"慹"

(translated) Same as "慹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6179

1696
U+61D1 mèn
Variants:

* 烦闷,生气。 愤~。烦~

be sick at heart, sorrowful, sad

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61E3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8E884_E8E984_E8EA84_E8EC84_E8ED84_E8EE84_E8EF84_E8EB84_E8F0

1697 𢢢
U+228A2
Variants:

* 同"悫"

(translated) honest; sincere; simple


1698 𢣑
U+228D1
Variants:

* 同"㦚"

(translated) same as "㦚"


1699 𭟋
U+2D7CB

* 《佛说大摩里支菩萨经》: 叉女若以芥子油~切身摩木作护摩一千能生寃家病若以自身

(translated) to apply


1700 𥣓
U+258D3
Variants:

* 同"稵"

(translated) same as "稵"


1701 𫇟
U+2B1DF

* 读音be 义未详

(translated) Pronounced as bēi; Meaning unclear