* 〔~靆〕雲彩很厚的樣子。烏雲~
cloudy sky; dark, obscure
* 〔~靆〕雲彩很厚的樣子。烏雲~
cloudy sky; dark, obscure
* 同"噫"
Semantic variant of 噫: belch; alas
* 同"廳"
hall, central room
* 用于人名, 朱勤~,明代画家
(translated) Used in personal names, e.g., Zhu Qin 𢢨, a painter of the Ming Dynasty
* 同"賢"
virtuous, worthy, good; able
* 读音ngvanh。 考虑,思考, 思索,寻思。事歐~。 做事要深思熟虑
(translated) consider; think; ponder; deliberate
* 拼音yù。~ 先生,如愚先生。 見唐·林慎思《 伸蒙子》
(translated) pronounced as yù; a form of address, like Mr. Ru Yu. (original text cited from Tang Dynasty · Lin Shensi 《Shen Meng Zi》)
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"䩪"
(same as U+4A6A 䩪) saddle; rein and bridle
* 煩;煩勞。 * 攪擾;騷亂。 * 渾濁;煩亂。 * 侵擾。 * 叨擾,指受人財物飲食。宋司馬光 * 安撫;和順。 * 柔順;馴服。 * 人所馴養的牲畜家禽
disturb, annoy, agitate
* 拼音lǜ。侵
(translated) invade
* 同"犪"
(translated) same as "犪"
* わずらい,日本户政用字
(translated) Worry; Japanese character used in Japanese household registration
* 同"甍"。 * 拼音méng。 * 屋上瓦~
(translated) Same as "甍"; Roof tiles
* 同"鬃"
(translated) Same as "mane";
* 见"摅"
spread, disperse; vent, set forth
* 同"戅"。中国人名用字
(translated) Same as "戅"; used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yù。[~䛙] 问香貌
to smell the fragrants
* 读音thà 宁愿,宁肯
(translated) would rather
* 同"戇"
(translated) foolish; stupid; simple; honest
* 同"戇"
(translated) foolish; silly; stupid
* 拼音qìng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lǜ。欺诈
to deceive
* 同"懘"
(translated) Same as 懘
* 同"狾"
(translated) same as 狾
* 读音chăm 专注
(translated) pronounced "chăm", meaning: focused
* 拼音yǐn。车声
(translated) sound of a vehicle
* 同"鹗"
(translated) same as osprey
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"蔕"
(translated) same as "蔕"
* 拼音cóng。中国人名用字
(translated) pronounced as cóng; used in Chinese personal names
* ài ㄞˋ 〔~鱜〕鲇的成年之鱼(日本汉字)
(translated) Mature catfish (Japanese Kanji); in the term 鱜 (ài xiāng)
* 同"齝"
(translated) Same as 齝, referring to rumination
* 同"嬭"
Semantic variant of 嬭: milk; suckle; breasts
* 同"恋"
(translated) Same as "恋"
* 同"圞"
(translated) Same as "圞"
* 同"叆"
(translated) same as "叆"
* 金文隶定字, 同"讎"。 字見《殷周金文集成引得》1096 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3606器銘文中
(translated) Jinwen *lide* form, same as "讎"; Jinwen original form
* 拼音lú。[~老] 眼睛或眼珠
(translated) eye or eyeball, referring to "[~老]"
* 拼音yīng。[~睖] 定视
(translated) stare fixedly
* 见"聍"
earwax
* 同"𨇖"
(translated) Same as "𨇖"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 疑同"穗"。 * 拼音suì。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "穗"; Pinyin is suì; Used in Chinese personal names
* 拼音suì 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音yì。 * 同"繶"。用丝线编织成的带子。 * 鞋头
(translated) Same as "繶", band woven from silk thread; shoe tip
* 同"惎"
(translated) Same as "惎"
* 同"戆"
(translated) same as 戆
* 佛经用字。 见《佛说一切如来眞实摄大乘现证三昧大教王经》
(translated) Used in Buddhist scriptures
* 同"憝"
Semantic variant of 憝: to dislike, to abhor, to hate
* 同"戇"
(translated) same as 戇
* 同"戇"
(translated) same as stupid; same as foolish
* "𨏥" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𨏥"
* 同"𪊄"
(translated) Same as "𪊄"
* 同"𨡣"字。 即"𨡎" 字
(translated) Same as "𨡣"; interchangeable of "𨡎"
* 同"飔"
(translated) Same as 飔
* 簪子中央用以固定发髻的部分。 * 笄巾
(translated) the central part of a hairpin for securing a hair bun; hairpin cap
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 《大慧普觉禅师语録》: 锥鸾凤不栖荆棘~偏守空池二云门擧起。《 续传灯録》:若无青白眼还如~ 守空池擧未絶印竪拳
(translated) guarding an empty pond; only guarding an empty pond
* 同"𦄑"
(translated) Same as "𦄑"
* 拼音è。 * 中国人名用字。 另外:字形为[ 身惡]的字, 读wù。 * 意为弯腰, 鞠躬
(Cant.) to stoop, bow
* 同"𨏥"
(translated) Same as "𨏥"
* "贒" 的讹字。中国人名用字
(translated) corrupted form of "贒"; used in Chinese personal names
* 同"𩕳"
(translated) Same as "𩕳"
* 同"𱆤"
(translated) Same as "𱆤"
* 同"悠"
(translated) same as 悠
* 拼音chūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xià。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yì。胸骨
(translated) chest bone
* 同"𢤣"
(translated) Same as "𢤣"
* 〔~轲( kē )〕古同"坎坷",道路不平,喻人生曲折多艰或不得志
fail
* 拼音nǐng。头顶
(translated) crown of the head
* 拼音níng。 * 充食。 * 食。 * níng[~1A0096]仅, 只可。中原官话
rich; abundance, to eat, to eat without spontaneity; to eat reluctantly
* 同"惠"
(translated) same as "惠"
* 拼音nǔn( 宁孕反),佛教音译用字。 见《佛說無能勝幡王如來莊嚴陀羅尼經》
(translated) Buddhist transliteration character
gàng:* 同"戆"。 zhuàng:* 同"戆"
Semantic variant of 戇: stupid, simple, simple-minded
* 拼音xiàn。走意
(translated) sense of walking
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"懘"
(translated) Same as "懘"
* 读音bay 飞
(translated) pronounced as bay, meaning fly
* 〔鬇~〕见"鬇"
(translated) See "鬇"
* 见"鳡"
(translated) Same as "鳡"
* 应同"𩮱"。 * 拼音zhuàng。 * [~鬞] 头发散乱
(translated) Same as "𩮱"; (of hair) disheveled
* 金文隶定字, 同"𪃎"。 字見《殷周金文集成引得》1088 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11302器銘文中 * 同"懽"
(translated) Clerical script form of jinwen; same as "𪃎"; same as "懽"
* 拼音huì。羽茎的末端, 引申为鸟翼
the end of bird wings, bird wings
* 同"变"。"孌" 的异体
(non-classical form of 孌) (interchangeable 戀) to admire; to remember (old days, etc.), exquisite; fine, to obey; obedient; to comply, (same as 奱) to bind; binding, used in girl"s name
* 同"懿"
(translated) Same as 懿
* 同"𤼙"
(translated) Same as "𤼙"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"厅"
(translated) Same as 厅
* 用耳朵接受聲音。 ~力。~寫。~覺。聆~。洗耳恭~。 * 順從,接受別人的意見。 言~計從。 * 任憑,隨。 ~任( rèn )。~憑。~之任之。 * 治理;判斷。 ~訟(審理案件)。~政。 * 量詞,指馬口鐵密封成筒狀以貯藏食物、飲料等。 一~可口可樂
hear, listen; understand; obey
* 同"扰"。 * 拼音rǎo。 * [~躟] 足动
(translated) Same as 扰; foot movement
* 同"聍"
(translated) same as earwax
* 〔憋~〕急速的样子。 * 古同"怤"
(translated) describing a rapid manner; ancient form of "怤"
* 拼音gòng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古代弄碎土块、平整土地的农具。 * 播种后翻土、盖土
toothless rake for drawing earth over newly sown grain
* 拼音xiǎn。[寒~] 蚯蚓的别名
earthworm
* 读音su、zu、ro、ni。 * 日本户籍用字
(translated) Pronounced as su, zu, ro, ni; Used for Japanese family registers
* 同"𪬿"
(translated) Same as "𪬿"