Structure 比 | HanziFinder

898 lhFsMxtd

201
U+43F6

* 拼音bì。 * 胃。 * 同"髀"。大腿

the stomach; gizzard (of birds and fowls), (same as 髀) buttocks, thigh


202
U+8488 kǎi

* 有机化合物,是"莰"的同分异构体,天然的"蒈"尚未发现。 ~酮("蒈"的重要衍生物,气味像樟脑)

an organic compound


203
U+88E9 gūn
Variants:

* 同"褌(㡓)"

(translated) Same as "褌 (㡓)"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EEAE

204 𫖝
U+2B59D

* 读音utsubusu, 俯卧

(translated) prone; lie prostrate


* 哺乳动物,四肢细长,尾短。雄鹿头上有树枝状的角。毛多为棕褐色,有的有花斑或条纹。听觉和嗅觉都很灵敏。种类很多,常见的有梅花鹿、水鹿、白唇鹿、马鹿等。 * 方形的粮仓:"市无赤米,而囷~空虚。" * 粗,粗劣。 ~裘。~布。~床。 * 姓

deer; surname; KangXi radical 198

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E3E643_E3E743_E3E843_E3E943_E3EA43_E3EB43_E3EC43_E3ED43_E3EE43_E3EF43_E3F043_E3F143_E3F243_E3F343_E3F443_E3F543_E3F643_E3F743_E3F843_E3F943_E3FA43_E3FB43_E3FC43_E3FD43_E3FE43_E3FF43_E40043_E40143_E40243_E40343_E40443_E40543_E40643_E40743_E40843_E40943_E40A43_E40B43_E40C43_E40D43_E40E43_E40F43_E41043_E41143_E41243_E41343_E41443_E41543_E416
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E14338_E14433_E8F033_E8F133_E8EE33_E8EF
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E24853_E24953_E24A53_E24B57_E34057_E33F57_E34157_E34257_E34357_E34557_E34657_E344
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAA7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAA793_E85693_E85793_E85893_E85993_E85A93_E85E93_E85B93_E85F93_E86093_E86193_E86293_E85C93_E85D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E25884_E25984_E25A84_E25B84_E25C84_E25D

* 哺乳动物,四肢细长,尾短。雄鹿头上有树枝状的角。毛多为棕褐色,有的有花斑或条纹。听觉和嗅觉都很灵敏。种类很多,常见的有梅花鹿、水鹿、白唇鹿、马鹿等。 * 方形的粮仓:"市无赤米,而囷~空虚。" * 粗,粗劣。 ~裘。~布。~床。 * 姓

deer; surname; KangXi radical 198


207 𡲮
U+21CAE

* 拼音pī。穴

(translated) hole


208 𣬑
U+23B11
Variants:

* 同"掍"

(translated) Same as "掍"


209
U+3FAC
Variants:

* 同"痎"

(same as 痎) malaria


* 帝王出行时清道,禁止行人来往。 警~。~路。 * 泛指帝王出行的车驾。 驻~

clear way, make room for; emp

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF06

211
U+3BB0 bí pí
Variants: 𣗽

* 拼音pí。屋檐口椽子头上的横板

the small beam supporting the rafters at the eaves

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E503
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE76

212 𤟭
U+247ED
Variants:

* 同"㲋"

(translated) Same as "㲋"


213
U+7435
Variants: 𤧰

* 〔~琶〕弦乐器("琶"读轻声)

guitar-like instrument

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7435

214
U+46F0 hùn hún

* 拼音hùn。 * 谋~。 * 语不明

(non-classical) sketchy; not clear speech


215 𫖒
U+2B592

* "韠" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "韠"


216 𭯑
U+2DBD1

* 读音heamq 比较,稍微

(translated) Somewhat; Slightly


217 𦰙
U+26C19

* 拼音bì。义未详

(translated) Meaning unknown


218 𩬈
U+29B08
Variants:

* 同"髲"

(translated) same as 髲


220 𬸲
U+2CE32

* 金文隶定字, 同"缾"。 * 拼音pí。 * 字見《 殷周金文集成引得》897頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9979器銘文中

(translated) Lidified form of bronze script; same as "缾" (bottle; vase; jar)


221 𥇊
U+251CA
Variants:

* 同"睔"

(translated) same as 睔


222 𭖵
U+2D5B5

* 同"毘"字

(translated) Same as "毘"


223
U+440A dá hùn hún

* 拼音kūn。同"䖵"

(same as 䖵) insects, (same as 餛) cakes; biscuits; pastry, an ellipse


224 𨈚
U+2821A

* 拼音pí。见"䠸"

weak

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EEF7

225
U+5A98 jiē

* 古女子人名用字

(translated) Used as a given name for ancient women


226 𭤀
U+2D900

* 同"揩"

(translated) same as "揩"


227 𮏰
U+2E3F0

* 同"蓖"

(translated) same as "蓖"


228 𪟫
U+2A7EB xié

* 疑同"瑎"。 * 拼音xié。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "瑎"; Used in Chinese personal names


229 𭡎
U+2D84E

* 读音goenh 手镯

(translated) bracelet; pronounced goenh


230
U+744E xié jiē
Variants:

xié:* 似玉的黑石;一说黑玉。 jiē:* 古同"阶"

Acquired from 䃈: mountain rocks(same as 䃈) a black stone resembling jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_744E

231
U+7A2D jiē

* 同"秸"

stalk of grain, rice, corn, hemp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5E1

232 𬙠
U+2C660

* 金文隶定字, 同"𤢒"。 族名

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𤢒"; clan name; original form in bronze inscription


233 𬠃
U+2C803

* "𧏻" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𧏻"


234 𡠌
U+2180C

* 同"媲"

(translated) Same as "媲"


235 𬍹
U+2C379

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》735頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2836器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; meaning unknown. Character seen in *Index to Yin Zhou Bronze Inscriptions*, p. 735; original form of bronze inscription character from inscription of vessel No. 2836 in *Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions*


236
U+951F kūn
Variants:

* 〔~铻〕古书上记载的山名,所出铁可造剑,因此宝剑也称"锟铻"。亦作"昆吾"。 * (錕)

ancient treasured sword


237
U+3859 bì pí

* 簾;車帷

curtain for carriage


238
U+78C7
Variants:

* 古同"砒"

arsenic


239 𥻄
U+25EC4 kāi

* 拼音kāi。米的别名

(translated) Alias for rice


240
U+84D6 bī bì

* 〔~麻〕一年生或多年生草本植物,种子称"蓖麻子",可榨油,医药上用做轻泻剂,工业上用做润滑油等。亦称"大麻子"

castor-oil plant, Ricinus commumis


241 𨼄
U+28F04 gào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


242 𣗸
U+235F8 tuò

* 拼音tuò。树叶落

(translated) leaves fall


243 𣗽
U+235FD

* 同"㮰"

(translated) same as "㮰"


244 𣾂
U+23F82 gaāi

* 粤语gaāi

(translated) Cantonese pronunciation: gaāi


245
U+71B4 kun

* 同"焜"

(translated) same as 焜


246
U+7DC4 gǔn hùn hún
Variants:

* 见"绲"

cord; woven belt; hem; hemming

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EEE153_EEE253_EEE353_EEE058_E45053_EEE453_EEE553_EEE653_EEE753_EEEC53_EEE953_EEEA53_EEEB53_EEEE53_EEE853_EEED53_EEF0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DC4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2B094_E2B1

247 𫎳
U+2B3B3

* "䟆" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䟆"


248 𨻘
U+28ED8
Variants:

* 同"陛"

(translated) Same as 陛


249 𡞂
U+21782 jiē

* 拼音jiē。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


250 𢾆
U+22F86 kāi
Variants:

* 同"揩"

(translated) Same as "揩"


251
U+63E9 kāi
Variants: 𢾆

* 擦,抹。 ~背。~油。~鼻涕。~眼泪

rub and wipe, dust, clean


252 𫿅
U+2BFC5

* 金文隶定字。 人名用字

(translated) Clerical form of bronze script; Used in personal names


253 𣮎
U+23B8E gǔn

* 拼音gǔn。毛砖

(translated) rough brick


254 𥰕
U+25C15

* 同"篦"。中国人名用字

(translated) Same as "篦"; Used in Chinese personal names


255 𧚻
U+276BB

* 同"褶"

(translated) same as "褶"


256
U+8F8A gǔn

* 机器上圆柱形能旋转的东西。 ~轴。皮~。 * 像车轮般很快转动:"满城飞絮~轻尘"。 * 车毂均整齐一的样子

turn round, revolve; roller

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F25

257 𫮞
U+2BB9E kūn

* 同"堒"。 * 拼音kūn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "堒"; Used in Chinese personal names


258
U+5AB2
Variants: 𡠌

* 并,比,匹敌。 ~美

marry off, pair, match; compare

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AB2

259 𣙍
U+2364D kūn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


260 𮍹
U+2E379

* 同"詹"

(translated) Same as "詹"


261 𦱔
U+26C54
Variants: 𦳈

* [~蔴]也作"蓖蔴"。 * 蒿。同"𦳈"

(translated) also written as "蓖麻" or "castor oil plant"; sane as "𦳈", artemisia; wormwood


262 𮛚
U+2E6DA

* 同"髀"。 见《 菩提资粮论》

(translated) Same as "髀" (bì)


263
U+5C21 kun

* 义未详

(translated) Meaning unknown


264 𬆺
U+2C1BA

* 金文隶定字, 同"豼"。 字見《殷周金文集成引得》1071 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2837器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "豼"; Original form in Jinwen


265 𤠞
U+2481E
Variants:

* 同"貔"

(translated) same as pixiu


266
U+8AE7 xié
Variants:

* 和,配合得當。 和~。~調( tiáo )。~音。 * 滑稽。 詼~。~趣。~謔(詼諧逗趣)。亦莊亦~(既嚴肅又詼諧)。 * (事情)商量好,辦妥。 事~

harmonize, agree; joke, jest

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EBE3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AE7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EDC8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F12481_F12581_F126

267 𠢒
U+20892
Variants:

* 同"㔡"

(translated) Same as "㔡"


268
U+7BE6 bì pí

* 一种齿比梳子密的梳头用具,称"篦子"。 * 以篦子梳。 ~头

fine-toothed comb; comb hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BE6

269 𦶰
U+26DB0
Variants:

* 同"𦳈"

(translated) Same as "𦳈"


270 𪹩
U+2AE69 gǔn

* 疑同"緄"。 * 拼音gǔn。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "緄"; Pinyin gǔn; Used as a Chinese given name character


271 𬌾
U+2C33E

* 同"㚟"

(translated) same as "㚟"


272 𦹲
U+26E72 hùn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


273 𡙟
U+2165F

* 同"㚟"。来源《 资治通鉴卷213》

(translated) Same as "㚟"


274 𧣅
U+278C5 zuī

* 同"觜"。中国人名用字。,zuǐ

(translated) Same as "觜"; used in Chinese personal names


275 𣬍
U+23B0D bēi

* 拼音bēi

(translated) Pinyin bēi


276 𦝨
U+26768 jiē
Variants: 𦞉 𩩰

* 拼音jiē。瘦

(translated) thin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E396

277 𨟵
U+287F5
Variants:

* 拼音bǐ。酒名

(translated) name of liquor


278 𬦸
U+2C9B8 kūn

* 读音kūn

(translated) Pronunciation is kūn


279 𢊩
U+222A9
Variants: 鹿

* 同"鹿"

(translated) same as "鹿"


280 𥏪
U+253EA kǎi

* 拼音kǎi。[矲~] 短

(translated) short


281 𦓼
U+264FC gǔn

* 拼音gǔn。耕

(translated) till; plow


282
U+870C

* 竹蛏,蛏子的一类,身体细而长。亦称"马刀"

(translated) Bamboo clam, a type of razor clam with a slender and elongated body; also known as saber clam


283 𬿚
U+2CFDA

* 同"儦"

(translated) Same as "儦"


284 𡦒
U+21992 kūn

* 拼音kūn。中国人名用字

(translated) Pronounced as kūn; used in Chinese personal names


285 𤭧
U+24B67 jiē

* 拼音jiē。牡瓦, 俯盖的瓦,俗称" 阳瓦"

(translated) Pan tile; convex roofing tile, also known as "Yang tile"


286 𥍾
U+2537E
Variants: 𥎂

* 同"𥎂"

(translated) Same as "𥎂"


287 𮐧
U+2E427

* 同"稗"。 见《 大方广曼殊室利童眞菩萨华严本教讃阎曼徳迦忿怒王眞言阿毘遮噜迦仪轨品》

(translated) Same as 稗


288
U+9534 kǎi jiē
Variants:

* 好铁

high quality iron

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9347

289
U+5AD3

* 古同"媲",配

(translated) Same as "媲", meaning "match"


290 𢱧
U+22C67
Variants:

* 同"批"。手擊

(translated) Same as "批"; strike with the hand

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA1D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39B

291 𤚪
U+246AA

* 拼音pì。牛名

(translated) name of cattle


292
U+3987

* 拼音lù。 * 心闲。 * 心转

a peaceful or easy mood; calm at mind, to move; to turn the mind, conversion


293
U+6F09
Variants: 𣼟

* 液体慢慢地渗下,滤过。 渗~。~网(造纸时滤掉纸浆中水分的网)

filter, strain; wet, dripping

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F0927_6DE5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F134
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC9984_EC9A

294 𤧰
U+249F0
Variants:

* 同"琵"

(translated) same as "琵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7435

295 𥰑
U+25C11

* 同"篦"。中国人名用字

(translated) Same as "篦"; Used in Chinese personal names


296 𦂄
U+26084 kāi

* 拼音kāi。大丝

(translated) large silk

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAB5

297 𫚰
U+2B6B0

* "鵲"の 意。 * 訓読み:かささぎ

(translated) Means "magpie"; Japanese reading: kasasagi


298 𠭺
U+20B7A

* [~] 山谷名

(translated) mountain valley name


299 𦷅
U+26DC5 quán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


300 𧪫
U+27AAB
Variants: 𠹇

* 拼音pī。呵斥声

(translated) exclamation of reprimand


301
U+4A43 shì

* 拼音shì。[~] 面貌

appearance; a person"s features