Structure 㐅 | HanziFinder

1946 mNr8pi2u

1001
U+6A8E qín

* 〔林~〕a.落叶小乔木,果实像苹果而小,是常见的水果;b.这种植物的果实。均亦称"花红"、"沙果"

small red apple

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F560

1002
U+78E2 qiǎng chuǎng
Variants:

* 用碎瓦、石块等冲刷(器物) 把瓶子~一~就干净了。 * 磨擦:"飞涝相~。" * 峡谷:"北折如~曰百尺峡。"

(Cant.) to grind; a roller

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4B1

1003 𦋭
U+262ED
Variants: 𦌔

* 同"𦌔"

(translated) Same as "𦌔"


1004
U+452A duì shuǎng

* 拼音shuǎng。一种草

name of a variety of grass, scattered or dispersed of the grass and trees


1005 𦸰
U+26E30 chǎn

* 同"簅"

(translated) same as "簅"


1006 𧳦
U+27CE6 nǎo
Variants: 𧳺

* 同"㺁"

(translated) Same as 㺁


1007 𨩬
U+28A6C

* 同"鐭"

(translated) same as "鐭"


yán:* 两眉之间,俗称印堂。 * 额头。即发际以下,眉以上,两额角间的部分。 * 面容;臉色。 * 色彩。 * 指堂上或门上的匾额。 * 显著。 * 前。"顏行"即前行。 * 姓。 yá:* 通"崖"。水邊;山邊

face, facial appearance

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E4A1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F7B8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_984F27_E754
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D371_E9D293_E37993_E37A93_E37893_E37B93_E37C93_E37E93_E37D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F34F83_F350

1009 𩜽
U+2973D yàn

* 同"䬵"。 * 拼音yàn。 * 饴糖

(translated) Same as 䬵; malt candy


1010
U+99EE

* 传说中的一种形似马而能吃虎豹的野兽。 * 古同"驳"

a kind of fierce animal; join; argue; transfer; piebald horse, variegated

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_99EE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E827
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E203

1011 𪉔
U+2A254
Variants: 𪄆

* "𪄆" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𪄆" by analogy


1012 𪉤
U+2A264 cuó
Variants:

* 同"鹺"

(translated) same as 鹺

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0BB

1013 𥐋
U+2540B

* 读音ngủi 短暂

(translated) Pronunciation ngủi: brief


1014 𥻦
U+25EE6

* 散。 * 流放

(translated) scatter; exile

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E602
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5D683_E5D7

1015 𦃋
U+260CB

* 拼音pí。细布

(translated) fine cloth

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EF1A53_EF1D53_EF1B53_EF1E53_EF1F53_EF2053_EF1C53_EF21

1016
U+8660 jiǎo

* 虎声

(translated) tiger"s roar


1017
U+8B27
Variants: 𧮛

* 〔~詍( yì )〕多言。 * 欺慢戏弄之言

(translated) Talkative, referring to "謧詍 (lí yì)"; Deceiving and mocking words

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B27
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1B9

1018 𨪧
U+28AA7 fán

* 同"鐢"。中国人名用字

(translated) Same as "鐢"; Used in Chinese given names


1019 𪉦
U+2A266 jiàn jiǎn gàn
Variants: 𪉿

* 拼音jiǎn。同"碱"

(translated) same as "碱"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0C8

1020
U+429B
Variants: 𥻦

* 碎米。 * 同"𥻦"

shreds; splinters (of rice)


1021 𦋟
U+262DF
Variants:

* 同"网"

Semantic variant of 网: net; network; KangXi radical 122

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F5127_7F5427_7DB227_E66A27_E66B

1022 𮭮
U+2EB6E

* 同"龄"。 见《 祕藏金宝钞》

(translated) Same as "龄"


1023 𦌓
U+26313
Variants:

* 同"罽"

Semantic variant of 罽: a kind of woolen fabric


1024
U+93C0
Variants:

* 古同"鐪"

(translated) Archaic form of "鐪"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8A0

1025 𬫻
U+2CAFB

* 疑同"釜"

(translated) Presumably same as "pot"


1026 𮨵
U+2EA35

* "飂" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "飂" by analogy


1027 𡂏
U+2108F liè
Variants: 𡅘

* 拼音liè。啃骨头的声音

(translated) sound of gnawing bones


1028 𬠆
U+2C806

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1092頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3467器銘文中

(translated) Jinwen clerical script form; used in personal names; original Jinwen form


1029 𩨟
U+29A1F qiāo
Variants:

* 同"骹"

(translated) Variant of "骹"


1030 𤕥
U+24565
Variants:

* 同"髮"

Semantic variant of 髮: hair


1031 𦋜
U+262DC
Variants:

* 同"罩"

(translated) same as "罩"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F3D042_F3D142_F3D2

1032 𨿆
U+28FC6
Variants:

* 同"鴱"

(translated) Same as "鴱"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E450

1033
U+779D chī
Variants: 𣉽

* 视

(translated) to see


1034
U+4360

* "䍦" 的简体字

(simplified form of 䍦) turban used in ancient times


1035 𩊔
U+29294 jiào
Variants:

* 拼音jiào。(皮) 口袋。疑同"𩎦"

(translated) pocket; suspected to be the same as "𩎦"


1036 𩙫
U+2966B sōu
Variants:

* "颾" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "颾"


1037 𩛙
U+296D9
Variants:

* 同"饬"

(translated) same as "order"


1038 𪱩
U+2AC69

* 拼音lí。 * 地名用字。 虎~岩, 村名,在贵州省。 * 《八辅》 第35区, 第27字

(translated) Used for place names; e.g., Huyan (虎岩), a village in Guizhou


1039 𬙡
U+2C661

* 同"𦋊"

(translated) Same as "𦋊"


1040 𧇗
U+271D7

* 同"睿"

(translated) same as 睿; wise


1041 𩶼
U+29DBC shà

* 同"𩻈"。中国人名用字

(translated) Same as "𩻈"; Used in Chinese personal names


1042 𪉨
U+2A268 chāng

* 拼音chāng。 * 用盐浸渍。 * chāng用酒、 醋或酱油等浸渍食品。江淮官话、 吴语

(translated) To marinate with salt; To marinate food with wine, vinegar, soy sauce etc. (in Jianghuai Mandarin and Wu dialects)


1043
U+9E7E cuó

* 盐。 * 咸味:"~以大夏之盐"

salty; salt

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7A

1044 𡣃
U+218C3
Variants:

* 同"媦"

(translated) Same as "媦"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AA6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F73D

1045
U+5DA8 xué
Variants:

* 见"峃"

big rocky mountain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5DA8

1046 𢍱
U+22371 qiān
Variants:

* 同"迁"

(translated) same as "迁"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2A471_E2A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F05227_F0E027_E239
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EFBC71_E2A471_E2A391_EFBE

1047 𦋮
U+262EE
Variants:

* 同"罳"

(translated) Same as "罳"


1048 𬛏
U+2C6CF

* 读音hông 义未详

(translated) Meaning unknown


1049 𫗉
U+2B5C9 bèng

* 见"𩗴"

(translated) See "𩗴"


1050 𡃎
U+210CE fén

* 同。 * 拼音fén

(translated) Same as


1051 𡏸
U+213F8
Variants: 𦥊

* 同"懫"

Semantic variant of 懫: enraged; resentful.to hate. to desist


1052 𡪋
U+21A8B zhuó
Variants: 𡢑

* 疑同"䆯"。 * 拼音zhuó。 * 中国人名用字

(translated) Same as "䆯"; Used for Chinese personal names


1053 𣛍
U+236CD fán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1054 𭯀
U+2DBC0

* 同"杀"

(translated) Same as "杀"


1055 𤎦
U+243A6
Variants:

* 同"烄"

(translated) Same as "烄"


1056 𬓞
U+2C4DE

* 读音lìa 义未详

(translated) Meaning unknown


1057 𦌝
U+2631D
Variants:

* 同"罾"

(translated) same as "罾"


1058 𦱹
U+26C79
Variants:

* 同"共"

Semantic variant of 共: together with, all, total; to share

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_ED6541_ED66
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F0BF31_ED8531_ED8431_ED8231_ED8331_ED0B31_ED8731_ED0C31_ED8631_ED0931_ED0A31_ED8E31_ED8831_ED8A31_ED8931_ED8D31_ED8B31_ED8C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EE1551_EE1351_EE1455_EF2B55_EF2C55_EF2D55_EF2E55_EF2455_EF2555_EF2655_EF2755_EF2855_EF2955_EF2A55_EF2F55_EF3055_EF3255_EF3155_EF33
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E29C71_E29D71_E29E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_517127_E237
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E29E91_EF9C91_EF9D91_EF9E91_EF9F91_EFA091_EFA171_E29C71_E29D91_EFA291_EFA391_EFA591_EFA691_EFA4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F38581_F38681_F38781_F38881_F38981_F38A

1059 𮐑
U+2E411

* 疑同"豨"。[豨莶] 草名

(translated) Suspected to be same as "豨"; [豨莶]: herb name


1060 𦻎
U+26ECE

* 拼音xī。 * 《石室秘錄· 卷四·奇治法》:"~艸三錢。" * [~莶] 同"豨莶" 一年生草本植物,茎上有灰白色的毛, 叶对生,椭圆形或卵形

(translated) pronounced as xī; same as "豨莶", an annual herbaceous plant with grayish-white hairy stem and opposite elliptical or ovate leaves


1061 𮜄
U+2E704

* 同"𮆩"

(translated) Same as "𮆩"


1062 𩰷
U+29C37
Variants:

* 同"鬷"

(translated) Same as "鬷"


1063
U+9D31 ài
Variants: 𨿆 𩾘

* 雌性的鹪鹩(一说鹪鹩的别称)

(translated) female wren; another name for wren

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E450

1064 𭠋
U+2D80B

* 同"𭠤"

(translated) Same as "𭠤"


1065
U+644B sà shā shǎi

sà:* 侧手击。 * 按揉。 * 抛散。 * 灭除。 * 中药炮制法,雷公炮制法之一。 shā:* 〔弊~〕杂糅,如"不与物相~~。" shǎi:* 〔摆~〕抖擞

(translated) strike with the side of the hand; press and rub/massage; scatter; eliminate; a processing method in Traditional Chinese Medicine, specifically a Lei Gong Pao Zhi method; 〔Bì~〕to mix, blend, mingle; 〔Bǎi~〕to rouse, invigorate, perk up


1066
U+71E2 xué

* 燥

(translated) dry


1067 𪼐
U+2AF10 shuǎng

* 拼音shuǎng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1068 𥖯
U+255AF fán

* 同"礬"。中国人名用字

(translated) Same as "礬"; Used in Chinese personal names


1069 𥡠
U+25860 shuǎng
Variants: 𥢡

* 拼音shuǎng。禾貌

(translated) appearance of grain


1070 𩰢
U+29C22 shǐ
Variants: 𩰡

* 拼音shǐ。优质香料

(translated) premium spice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E469

1071
U+4D1B tú xiào xì yín jiǎo

* 拼音xiāo。煎盐

to make decoction of salt


1072 𢨍
U+22A0D
Variants:

* 同"韶"

Semantic variant of 韶: music of the emperor Shun; beautiful


1073 𥱶
U+25C76 shuǎng

* 拼音shuǎng。竹貌

(translated) appearance of bamboo


1074 𮘷
U+2E637

* "谚" 的讹字,从"諺"书写错讹

(translated) corrupted form of "谚"; written in error for "諺"


1075 𫘭
U+2B62D

* "騻" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "騻" by analogy


1076
U+511E nǎi ěr nǐ
Variants:

* 古同"你"

(translated) Ancient form of "你" (nǐ); same as "你"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDB1

1077 𣜪
U+2372A
Variants:

* 同"樉"

(translated) Same as "樉"


1078 𬋴
U+2C2F4

* 金文隶定字。 義爲"健康"。 字見《殷周金文集成引得》458 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2827器銘文中

(translated) Healthy


1079
U+7E2D
Variants:

* 古代婦女出嫁時所系的佩巾。 結~

a bridal veil; to tie; to bind

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E2D

1080 𪑂
U+2A442 chà

* 拼音chà。黑

(translated) black


1081 𢣨
U+228E8 shǎng

* 拼音shǎng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1082 𤀿
U+2403F shǎng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1083 𠠌
U+2080C liè
Variants: 𠠗

* 拼音liè。減削。 擇也

(translated) reduce; select


1084 𢣚
U+228DA
Variants: 𢘝

* 拼音nǐ。心弱

(translated) weak-hearted; feeble-hearted; timid


1085 𬇈
U+2C1C8 chàng

* 拼音chàng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1086
U+6FD4 mí nǐ mǐ

mǐ:* 水满。 nǐ:* 〔~~〕众多,如"垂辔~~。"

many

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6FD4

1087 𡒏
U+2148F liè

* 同"𡓍"

(translated) Same as "𡓍"


1088
U+7209 liè là
Variants: 𤎞

là:* 火的样子。 liè:* 火声

(translated) look of fire; sound of fire


1089 𦆢
U+261A2
Variants: 𦇧

* 同"𦇧"

(translated) Same as "𦇧"


1090 𤄨
U+24128
Variants:

* 同"瀱"

(translated) Same as 瀱


1091 𫜊
U+2B70A

* "𪉸" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𪉸" by analogy


1092 𨠮
U+2882E
Variants:

* 同"酗"

(translated) Same as 酗


1093 𭀸
U+2D038

* 《苏婆呼童子请问经》: 是等事无不称心~魉所著及患壮热孩子鬼魅所著及吸精灵鬼

(translated) evil spirit; demon


1094 𥊓
U+25293 chàn

* "铲" 的讹字

(translated) variant form of "铲"


1095
U+9AB9 xiāo qiāo

qiāo:* 胫骨近脚处较细的部分,亦指脚:"坐石浸两~,炎肤起芒粟。" * 轴状物体较细的部分:"参分其股围,去一以为~围。" xiāo:* 古同"髇",响箭

(Cant.) a joint

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9AB9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E65A

1096 𮖣
U+2E5A3

* "胸" 的讹字。 * [~褙] 同"胸褙", 指披风,霞帔; 又指袼褙

(translated) Corrupted form of "胸"; Refers to "𮖣褙", same as "胸褙", meaning cape or xiapei; Also refers to "袼褙" (stiffening made of pasted paper or cloth)


1097 𧼡
U+27F21

* 同"𧻶"

(translated) Same as "𧻶"


1098
U+4818

* 拼音pì。 * 踦。 * 偶

one-legged, crippled; halt, a mate; to mate


1099 閷
U+2F9F0 shā
Variants:

* 古同"杀"

(translated) ancient form of "kill"


1100
U+95B7 shā shài
Variants:

* 古同"杀"

(translated) ancient form of "杀"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F3D533_F3D433_F3D335_F3C635_F3C735_F3C835_F3CB35_F3CC35_F3CD35_F3CA35_F3C9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1B651_F19F51_F1AD51_F1A051_F1AE51_F1A151_F1A251_F1A351_F1AF51_F1B051_F1A551_F1A451_F1A951_F1AA51_F1A651_F1A751_F1AB51_F1A851_F1AC51_F1B451_F1B555_F33955_F33A55_F33555_F33755_F33D55_F33655_F33855_F33E55_F33F51_F1B151_F1B251_F1B355_F33B55_F33C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E32071_E32371_E32671_E32171_E32271_E32471_E325
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BBA27_E2AB27_E2AC27_EDB0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F70681_F70781_F70881_F70981_F70A81_F70B81_F70C81_F70D81_F70E81_F70F81_F6E981_F6EA81_F6EB81_F6EC81_F6ED81_F6EE81_F6EF81_F6F081_F6F181_F6F281_F6F381_F6F481_F6F581_F6F681_F6F781_F6F881_F6F981_F6FA81_F6FB81_F6FC81_F6FD81_F6FE81_F6FF81_F70081_F70181_F70281_F70381_F70481_F705

1101 𩒽
U+294BD

* 拼音xī。[~(xū)] 头动的样子

(translated) appearance of head movement