Structure 矢 | HanziFinder

669 nBUc74GE

601 𪅺
U+2A17A hōu

* 拼音hōu。一种青色、 似䳕鸠的鸟

(translated) A cyan, dove-like bird


602 𠘤
U+20624
Variants:

* 同"冷"

(translated) Same as 冷


603 𭬷
U+2DB37

* 同"杂"

(translated) Same as "杂"


604 𩀥
U+29025
Variants:

* 同"鷟"

(translated) Same as "鷟"


605 𣤻
U+2393B
Variants:

* 同"色"

(translated) Same as "色"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_827227_E7AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F53B83_F53C83_F53E83_F53D83_F53F83_F54083_F54183_F54283_F54383_F54483_F54583_F54683_F54783_F548

606 𭬠
U+2DB20

* 同"棙"。 见《 景徳传灯録》

(translated) Same as "棙"


607 𬅐
U+2C150

* 金文隶定字, 同"𣝅" "𣝆"。 人名用字

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𣝅" "𣝆"; Used in personal names


608 𦡼
U+2687C níng
Variants: 𦢇

* 拼音níng。肥

(translated) fat;


609 𨢰
U+288B0
Variants: 𨢮

* 同"𨢮"

(translated) Same as "𨢮"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC33

610 𮡟
U+2E85F

* 同"釐"

(translated) Same as 釐


yī:* 治病的人。 * 借神鬼以治病的人。 * 乳医,古代的接生员。 * 治病,医疗。 * 治理;除患祛弊。 * 医术;医学。 * 官名。 * 相言应辞。 * 通"翳( yì )"。掩蔽。 yǐ:* 饮名。 * 梅浆

cure, heal; doctor, medical

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EF2671_EF2771_EF28
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91AB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EF2671_EF2771_EF2894_EE0A94_EE0B94_EE0C94_EE0F94_EE0D94_EE0E

612 𭨔
U+2DA14

* 读音ともよし " 智善"合字

(translated) Pronounced "tomo yoshi"; Ligature of "智" (wisdom) and "善" (goodness)


613 𭒳
U+2D4B3

* 同"嫉"。 见《 法苑义镜》

(translated) Same as "嫉"


614 𩺶
U+29EB6
Variants:

* 同"䲌"

Semantic variant of 䲌: a fish, the sound of touching the fish net


615
U+9DD6
Variants:

* 鷗的別名。 * 鳥名。鳳屬。也作"翳"。 * 青黑色的繒。也作"繄"

seagull

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F33134_F332
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DD6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F56D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E28282_E28382_E284

616
U+9DDF zhuó
Variants: 𩀥

* 〔鸑~〕见"鸑"

phoenix

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DDF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3A5

617
U+8619

* 古书上说的一种草。 * 古同"翳",遮蔽:"先是斯境,~于榛薄。"

(translated) a kind of grass mentioned in ancient books; anciently same as 翳, meaning to cover; to shelter


618 𬬔
U+2CB14

* 拼音yí。 * 指声音宏大。《 佛說佛名經》卷12:" 其刀兩刃亦如鋒釯,虛空銝銝亦如雷聲, 刀刀相鈸亦如霹靂,從空而來刺罪人頭。" * 人名用字。 广灵顺简王 朱成~ 弘治十二年袭封。嘉靖二年薨

(translated) describing a grand sound; used in personal names


619 𨯍
U+28BCD

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese names


620
U+9EF3
Variants: 𩯗

* 黑痣。 * 黑:"我髯~数寸,君发白千茎。" * 黑玉石:"子石如琢玉,远烟真削~。"

(translated) black mole; black; black jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EF3

622 𥐓
U+25413 huān

* 拼音pú。短

(translated) short


623 𥐑
U+25411 yīng

* 拼音yīng。短

(translated) short


624 𦘀
U+26600

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


625 𩺯
U+29EAF
Variants: 𩻀

* 拼音zú。一种鱼

(translated) a type of fish


626 𩻀
U+29EC0

* 同"𩺯" “𡆈”

(translated) Same as "𩺯" “𡆈”


627 𡤖
U+21916
Variants:

* 同"嫛"

(translated) Same as "嫛"


628 𩥯
U+2996F

* 拼音yī。黑马

(translated) Black horse


629 𧹾
U+27E7E

* 拼音hú。义未详

(translated) Meaning unknown


630 𮣡
U+2E8E1

* "凿" 的讹字,从"鑿"错讹。 * 《立齋遺稿》:"( 徵)側徵貳。 淸南海。▼酉溪石壁。 避暑其中以卒。遂馬革"

(translated) corrupted form of 凿


631
U+9F05 zhī
Variants: 𪓳

* 古同"蜘"

spider

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB4B27_8718
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E4D9

632 𮧒
U+2E9D2

* 表示驚訝或不以為然的語氣

interjection of surprise; expressing disapproval


633
U+77F2 bǎi
Variants:

* 短

(translated) short

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0A382_F0A4

634 𮡠
U+2E860

* 同"釐"

(translated) Same as 釐


635 𩦙
U+29999
Variants: 𩥲

* 同"𩥲"

(translated) Same as "𩥲"


636 𦢾
U+268BE

* 读音gáy‎ 項、後頸

(translated) neck; nape of the neck


637 𫡍
U+2B84D

* 同"𠁻"

(translated) same as "𠁻"


638 𬑷
U+2C477

* 金文隶定字, 同"肇"。 字見《殷周金文集成引得》882 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3695器銘文中

(translated) Clerical-script standardized form of bronze inscription, same as "肇"; Original form of bronze inscription


639 𡄵
U+21135

* 拼音yī。 * [~嘘]。 * 赞叹。 * 开口笑

(Cant.) to grin, laugh


640 𧃩
U+270E9

* 拼音nǐ。草茂盛的样子

(translated) lush; luxuriant


641 𣎱
U+233B1 yuè

* 拼音yuè。女

(translated) female


642 𨷞
U+28DDE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


643 𡆈
U+21188

* 读音sặc。 * 呛。[~ 渃]呛水。 * 充满。[~]充满光明

(translated) to choke; to be filled with


644 𪓳
U+2A4F3
Variants:

* 同"鼅"

(translated) Same as "鼅"


645 𪿐
U+2AFD0

* 读音thua 亏损。失败。 正字是"輸"

(translated) loss; failure; corrupted form of 輸


646 𮡇
U+2E847

* 䖆人文反菹者䖆菹者後年正月始作耳須留第一好菜~ 之其菹法列後條割訖則尋手

(translated) refers to people who are distinct from ordinary pickle makers, specifically those who start making pickles in the first month of the year after next and are required to reserve the best vegetables; refers to such pickle makers. The pickling method is detailed in subsequent clauses; after cutting is complete, seek assistance


647 𡆍
U+2118D

* 同"𡆈"

(translated) same as "𡆈"


648 𩻼
U+29EFC zhì
Variants: 𩼍

* 拼音zhì。一种鱼

(translated) a kind of fish


649 𢥷
U+22977

* 读音ngơi 休息

(translated) Pronounced as "ngơi"; To rest


650 𩼍
U+29F0D

* 同"𩻼"

(translated) same as "𩻼"


651 𣫥
U+23AE5

* 拼音lí。人名用字。《 吕氏春秋》禽滑学于墨子, 许犯学于禽滑。亦作釐

(translated) used in personal names; interchangeable of 釐


652
U+882E

* 〔~螉( wēng )〕一种腰细长的蜂,俗称"细腰蜂",身体黑色,翅带黄色,在地下做巢

bee

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E46B

653 𩉏
U+2924F
Variants:

* 同"疑"

(translated) Same as "疑"


654
U+89FA

* 〔~~〕(兽角)尖锐的样子,如"土伯九约,其角~~些。"

(translated) sharp (of horns)


655
U+9FC0

* 拼音yī。日本户政用字

(translated) Pinyin: yī; Used in Japanese household registration


656 𩼨
U+29F28

* 拼音yí。一种鱼

(translated) A kind of fish


657 𣫫
U+23AEB
Variants:

* 同"凿"

(translated) same as "凿"


658
U+4D79 zhī
Variants:

* 同"蜘"

(standard form 鼅) insects that are injurious to crops, spider

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB4B27_8718
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E4D9

659 𧮒
U+27B92
Variants:

* 同"噫"。 * 拼音yī。 * 叹词

(translated) Same as "噫"; Interjection


660 𪋧
U+2A2E7 shè
Variants:

* 同"麝"

(translated) Same as musk

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E27E44_E27F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E9D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E271

661
U+4C2F yì nǐ rán
Variants: 𩴷

* 拼音yì。恐惧

to fear; to dread; to be afraid of


662 𩴷
U+29D37
Variants:

* 同"䰯"

(translated) Same as "䰯"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F5EE

663 𧕪
U+2756A

* 同"蠮"

(translated) Same as "蠮"


664 𪈱
U+2A231

* 同"𪈴"

(translated) Same as "𪈴"


665 𦣜
U+268DC yuè

* 拼音yuè。少肉

(translated) Lacking meat