nPGVFCZv

102 nPGVFCZv

1 U+5898

* 方言,旁边;附近。 田~。海~。小溪~。 * 器物的边沿。 碗~

(Cant.) halfway


2 U+3AD3 qǐ qì

* 同"气"

(ancient form of 氣) air; vapor, breath, spirit; character, bearing; manner

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2EE81_E2EF81_E2F081_E2F181_E2F281_E2F381_E2F4

3 U+4497

* 同"芞"。 * 拼音qì

(same as 芞) fragrant herb, vanilla

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_829E

4 U+4B23 xì qì gē

xì:* 同"餼"。 * 咬嚼。 qì:* 食怒。 gē:* 〔䬣〕也作"疙瘩"。面食的一种

(same as 餼) a sacrificial victim, explained as used of the living beast, to bite; to gnaw, to eat to the full; surfeited, a wart; a pimple; a pustule

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF6C82_EF6D

5 U+4880

* "𨊰" 的类推简化字

(simplified form of 𨊰[U+282b0])


6 𪟴 U+2A7F4

* "乾" 的缺笔避讳字

(translated) A stroke-missing taboo form of "乾"


7 𨰿 U+28C3F

* "釳" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "釳"


8 U+91F3

* 古代装在马头上像角的金属装饰物,用来割除网罗。 * 古代结在车辕两边,防止马打架的一种装置

(translated) Ancient metal ornament on a horse"s head, shaped like a horn and used to cut nets; Ancient device attached to both sides of a chariot shaft to prevent horses from fighting

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91F3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E906

9 𭆀 U+2D180

* 《大日经疏演奥钞》: 婆药税多拟里~哩迦药明本三之十右然此五药等者如第四

(translated) Appears in the context of "five medicines" mentioned in Buddhist scriptures, specifically related to the "fourth" medicine in a classification; Described by the phrase: "婆药税多拟里~哩迦药明本三之十右然"


10 U+5209

* 刺杀:"~一牝羊,献血。" * 断切;割。 * 用瓦石磨礪钝刀。 * 用血涂门

(translated) Assassinate; Cut; Sever; To sharpen dull knives with tiles and stones; To smear doors with blood

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E3C656_E3BB56_E3C756_E3BC56_E3BD56_E3BE56_E3BF56_E3C056_E3C156_E3C256_E3C856_E3C356_E3C456_E3C956_E3C556_E3CA56_E3CB56_E3CC56_E3CD56_E3CE56_E3CF56_E3D056_E3D156_E3D256_E3D356_E3D456_E3D656_E3D556_E3D756_E3D856_E3D956_E3DA56_E3DB56_E3DC56_E3DD56_E3DE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5209
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E7ED

11 𠶹 U+20DB9

* 拼音pō。佛经音译用字。 对应梵文h(r)

(translated) Character used in Buddhist transliterations; corresponds to Sanskrit h(r)


12 𤍯 U+2436F gān

* 中国人名用字。,qián

(translated) Character used in Chinese personal names


13 𥷳 U+25DF3

* 拼音hé。道教咒符用字

(translated) Character used in Taoist talismans


14 𪨣 U+2AA23

* 疑同"屹"

(translated) Considered to be the same as "屹"


15 𨊰 U+282B0

* 拼音qì。义未详

(translated) Meaning unknown


16 𢭖 U+22B56

* 拼音qǐ。中国人名用字。 或同"㧖"

(translated) Pinyin qǐ; Used in Chinese personal names; or same as "㧖"


17 𨝌 U+2874C gān

* 春秋晋地。在今河北省成安县东南

(translated) Place name in Jin during the Spring and Autumn period; located in present-day southeastern Cheng"an County, Hebei Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E58E

18 𠖯 U+205AF

* 读音ngắt。 * 很凉, 冰凉。 * 打岔, 打断

(translated) Pronunciation ngắt; Very cold, icy cold; Interrupt, break in


19 𫎐 U+2B390

* 拼音qì。中国人名用字

(translated) Pronunciation: qì; Used in Chinese personal names


20 𢇓 U+221D3

* 同"㡮"

(translated) Same as "㡮"


21 𣢆 U+23886

* 同"㰟"

(translated) Same as "㰟"


22 𧆫 U+271AB

* 同"䖊"

(translated) Same as "䖊"


23 𠀸 U+20038

* 同"夜"

(translated) Same as "夜"


24 𤣮 U+248EE

* 同"屹"

(translated) Same as "屹"


25 U+41C4

* 同"屹"

(translated) Same as "屹"


26 𢠥 U+22825

* 同"怀"

(translated) Same as "怀"


27 𬼠 U+2CF20

* 同"紇"

(translated) Same as "紇" (hé gē gǔ)


28 𮘔 U+2E614

* 同"讫"

(translated) Same as "讫"


29 𪐜 U+2A41C yān

* 同"黰"。 * 拼音yān。 * 黑色

(translated) Same as "黰"; black


30 𤑓 U+24453 yuè

* 同"𤒀"。 * 拼音yuè。 * 火气

(translated) Same as "𤒀"; pronounced as yuè; fire energy, heat, or temper


31 𬼪 U+2CF2A

* 同"𤚥"

(translated) Same as "𤚥"


32 𩠓 U+29813

* 同"𦛋"

(translated) Same as "𦛋"


33 𦨏 U+26A0F

* 同"𦨇"

(translated) Same as "𦨇"


34 𨝝 U+2875D

* 同"𨝌"

(translated) Same as "𨝌"


35 𭢇 U+2D887

* 同"𰔽"

(translated) Same as "𰔽"


36 𪸏 U+2AE0F

* 同"熂"。 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Same as 熂


37 𩾥 U+29FA5

* 同"鹘"

(translated) Same as 鹘


38 𦛰 U+266F0

* 拼音qì。疑同"肐"

(translated) Suspected to be same as "肐"


39 𠄄 U+20104

* 疑同"𠄃"

(translated) Suspected to be the same as "𠄃"


40 𪩟 U+2AA5F

* 疑同"𥷳"

(translated) Suspected to be the same as "𥷳"


41 U+675A gū gài

gū:* 把东西弄平。 gài:* 量粮食时刮平斗斛的刮板

(translated) To flatten things; A scraper for leveling dou and hu (ancient measuring units for grain)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_675A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F435

42 𤱘 U+24C58

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


43 𨼃 U+28F03 qián

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


44 𨫬 U+28AEC gān

* 中国人名用字。,qián

(translated) Used in Chinese personal names


45 𮍵 U+2E375

* "舐" 的讹字,又"狧"的讹字

(translated) Variant form of "舐"; variant form of "狧"


46 U+9623

* 古同"屹"

(translated) anciently same as "屹"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6A0

47 𠠶 U+20836

* 拼音kū。[~~]极度疲劳的样子

(translated) appearance of extreme fatigue


48 𩑔 U+29454 kū yà

* 秃头。 * 颊旁骨

(translated) bald; cheekbone

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E776

49 U+9EA7 hé gē

* 麦糠里的粗屑,多用以指粗食

(translated) coarse particles in wheat bran; often used to refer to coarse food

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EA7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F19782_F19882_F199

50 𠚮 U+206AE

* 拼音yì。切断

(translated) cut off


51 𢖴 U+225B4

* 拼音yì。痴呆的样子

(translated) dazed look


52 𤍋 U+2434B

* 读音hực 火熊熊燃烧的样子

(translated) describes a fiercely burning fire


53 𥝖 U+25756 hé xié

* 拼音yì。 * 坚米。 * 同"麧"。米

(translated) firm rice; same as "麧"; rice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5DD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F19782_F19882_F199

54 U+7C7A hé xié

* 米麦的碎屑,多用指粗食:"乱世诛求急,黎民糠~窄。" * 泛指稻、麦等的籽粒

(translated) fragments of rice and wheat, often used to describe coarse food; generally refers to cereal grains

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898827_E679
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F19782_F19882_F199

55 U+572A gē yì

gē:* 〔~垯〕➊小球形或块状的东西,如"泥~~";➋小土丘,多用于地名("垯"均读轻声)。 yì:* 同"屹"

(translated) gē: ➊ small ball-shaped or lump-shaped thing; ➋ small mound. yì: same as "屹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_572A

56 𩛪 U+296EA

* 拼音yù。饥饿声。 疑同"𩚬"

(translated) hunger sound; suspected to be the same as "𩚬"


57 𭥡 U+2D961

* 读音haet。 上午,早晨

(translated) morning; early morning


58 𫙱 U+2B671

* 读音manakatsuo, 鲳鱼

(translated) pomfret; read as manakatsuo


59 𩰌 U+29C0C

* 拼音hú。 * 婞佷。 见《集韵》。 * "婞佷", 刚强的意思。《后汉书· 张衡传》:"婞佷不柔, 以意谁靳也。"

(translated) referring to xìnghěn; stubborn and firm


60 𤰢 U+24C22

* 同"㽘"

(translated) same as "㽘"


61 𬼲 U+2CF32

* 同"䞘"

(translated) same as "䞘";


62 𠄊 U+2010A

* 同"乾"

(translated) same as "乾"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEAD71_EEAE71_EEAF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4E7E27_EC1C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EEAD71_EEAE71_EEAF94_EC1C94_EC1F94_EC2094_EC1B94_EC1D94_EC2194_EC1E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ED7B85_ED7C85_ED7D85_ED7E85_ED7F85_ED8085_ED8185_ED8285_ED8385_ED8485_ED85

63 𠄃 U+20103 gān qián

* 同"乾"

(translated) same as "乾"


64 𭙐 U+2D650

* 同"疙"

(translated) same as "疙"


65 𧆦 U+271A6

* 同"䖊"

(translated) same as 䖊

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E448
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED6A

66 𮅯 U+2E16F

* 同"範"

(translated) same as 範


67 𫷔 U+2BDD4 jiǎn

* 同"謇"。 * 拼音jiǎn。 * 口吃、 结巴。西南官话

(translated) same as 謇; stutter; stammer


68 𬦬 U+2C9AC

* 拼音gē[~ 蹴]蹲。 晋语

(translated) squat


69 U+76F5

* 姓

(translated) surname


70 U+6C54

* 接近,庶几:"民亦劳止,~可小康"。 * 水涸

(translated) to approach, nearly; water dries up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FC4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECC5

71 U+5FD4 yì qì

yì:* 厌烦:"数~食饮。" qì:* 〔~憎( zēng )〕可爱,如"思量模样~~儿,恶又怎生恶?"

(translated) to be weary of; lovable


72 𠄋 U+2010B gān qián

* "𠄊"的讹字

Semantic variant of "乾": dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male)


73 𠓟 U+204DF

* 同"乏"

Semantic variant of 乏: lack; poor


74 U+6F27 gān qián

* 干燥。后作"乾"

Semantic variant of 乾: dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male)

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEAD71_EEAE71_EEAF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4E7E27_EC1C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ED7B85_ED7C85_ED7D85_ED7E85_ED7F85_ED8085_ED8185_ED8285_ED8385_ED8485_ED85

75 U+867C

* 〔~蚤〕昆虫,赤褐色,善跳跃,寄生在人畜的身体上,吸血液,能传染鼠疫等疾病。亦称"跳蚤"。 * 〔~螂〕蜣螂

a flea; species of beetle


76 U+4C34 qì zhì

* 拼音qì。 * 断鱼。 * 鱼游。 * 鱼名

a wafting fish, a fish, to cut a fish


77 𩨘 U+29A18 qì gē

* 同"肐"

arm, side


78 U+8090

* 同"胳1"

armpit, arms


79 U+4E5E

* 向人讨、要、求。 ~求。~丐。~灵(向神佛求助)。~怜。 * 姓

beg; request

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E23A41_E23B41_E23C41_E23D41_E23E41_E23F41_E24041_E24141_E24241_E24341_E24441_E24541_E24641_E24741_E24841_E24941_E24A41_E24B41_E24C41_E24D41_E24E41_E24F41_E250
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E24931_E24A31_E24B35_E2EA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EF5A52_EF5752_EF5852_EF5955_E37555_E37655_E37855_E37755_E37F55_E37955_E37A55_E37D55_E37E55_E37B55_E37C55_E380
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E040
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6C14
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E04091_E24D91_E24E91_E25091_E251
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2EE81_E2EF81_E2F081_E2F181_E2F281_E2F381_E2F4

80 U+6262 gǔ xì gē jié

gǔ:* 擦拭:"~嘉坛,椒兰芳。" * 取。 xì:* 喜悦:"子路~然执干而舞。" * 击。 gē:* 〔~搭〕古同"疙瘩",小球形或块状的东西。 * 〔~秃〕突起的头疮,如"亲母为其子治~~。" jié:* 颂扬。 扬~。 * 扬起。 把眉一~

caper


81 U+4E81 gān

* 同"乾"

dry; dried, as opposed to fresh


82 U+4E7E gān qián

qián:* 八卦之一,代表天。 ~坤("坤",代表地)。 * 旧时称男性的。 ~造。~宅。 gān:* 见"干"

dry; first hexagram; warming principle of the sun, penetrating and fertilizing, heavenly generative principle (male)

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EEAD71_EEAE71_EEAF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4E7E27_EC1C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EEAD71_EEAE71_EEAF94_EC1C94_EC1F94_EC2094_EC1B94_EC1D94_EC2194_EC1E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ED7B85_ED7C85_ED7D85_ED7E85_ED7F85_ED8085_ED8185_ED8285_ED8385_ED8485_ED85

83 U+5403 chī jī

* 把东西送进口中咽下,或依靠某种事物生活。 ~饭。~药。~斋。 * 消灭(多用于军事、棋奕) ~掉敌人一个连。 * 吸。 ~烟。 * 感受。 ~惊。~紧。~一堑,长( zhǎng )一智。 * 挨。 ~官司。 * 承受,支持。 ~不消。 * 船身入水的深度。 ~水深浅。 * 被。 ~那厮砍了一刀。 * 说话结巴。 口~

eat; drink; suffer, endure, bear

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5403
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E78D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E86281_E863

84 U+8FC4

* 到,至。 起~。~今。 * 始终(用于"未"或"无"前) ~未成功。~无音信

extend, reach; until; till

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FC4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6991_EA6A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECC5

85 U+8BAB

* 完结,终了。 收~。付~。 * 截止。 起~

finish; conclude, stop; exhaust

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A16
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F16581_F16681_F16781_F168

86 U+8A16

* 见"讫"

finish; conclude, stop; exhaust

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A16
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EE0C91_EE0D91_EE0B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F16581_F16681_F16781_F168

87 U+9F81

* 咬:"庶人~之"

gnaw, bite, nibble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE36

88 U+9F55

* 见"龁"

gnaw, bite, nibble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F55
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EBA891_EBA991_EBAB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE36

89 U+7EA5 hé gē

hé:* 下等的丝。 gē:* 〔~繨〕同"疙瘩",纱线绳等打成的结、小球形或块状物

inferior silk; tassel, fringe


90 U+7D07 hé gē jié

hé:* 粗劣下等的絲。 * 人名。孔子的父親。 * 見"回紇"。 gē:* [紇繨]同"疙瘩",紗線繩等打成的結、小球形或塊狀物

inferior silk; tassel, fringe


91 U+7599 gē yì

gē:* 〔~瘩〕a.皮肤上突起或肌肉上结成的病块,如"头上起了个~~";b.小球形或块状的东西,如"芥菜~~";c.不易解决的问题,如"思想~~";d.不通畅或不爽利,如"这篇作文中的语句很~~";e.量词,如"一~~糕";f.麻烦,别扭。均亦作"疙疸"("瘩"、"疸"均读轻声)。 yì:* 痴呆的样子

pimple, sore, boil, wart, pustule

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E91083_E911

92 U+72B5 hé gē jié qì

* 〔~狫( láo )〕今作"仡佬",中国西南地区少数民族之一

resolute; a non-Han ethnic group in Guangxi, Hunan, and Guizhou


93 U+4EE1 yì gē

yì:* 勇猛雄壮的样子。 ~~(a。壮勇。b。高大)。~然。~栗(迅速的样子)。 gē:* 〔~佬族〕中国少数民族,主要分布于贵州省

strong; valiant

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4EE1

94 U+4A50 jí gé

hū:* 紧捆。 xié:* 同"䩤"。系牛胫。 gē:* 〔乾靼〕同"疙瘩"

tie it tightly, to lead an ox, a wart; a pustule; a pimple, a round lump

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F52C82_F52D

95 U+4798

* 拼音qì。直行

to go straight forward; (Cant.) to raise up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12C

96 U+498D

* 拼音wù。括

to include; to embrace, to search for, intransigent; stubborn; obstinate


97 U+8DB7

* 〔~蹬蹬〕器物撞击声,如"猛然一阵狼虫过,吓得人心~~~惊。"

to jolt; (Cant.) to raise up; block


98 U+43A2

* 拼音qǐ。 * 平量。 * 耜一类的农具

to measure (esp. for grains) by pints and pecks


99 U+5C79

* 山势高耸,喻坚定不可动摇。 ~~(高耸的样子)。~立。~然不动

to rise high; to stand erect

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6A0

100 U+3A34 jiàn

* 拼音jiàn。同"建"。倾倒

to turn over; to collapse; (Cant.) to lift (a lid); to uncover


101 U+77FB kū wù kù

* 〔~~〕努力、勤劳的样子,如"终日~~"、"孜孜~~"

toil, slave away; busy

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F846