Structure 兀 | HanziFinder

961 oUQOchDU

U+FA0C
Variants:

* 高而上平,形容秃山,泛指秃。 ~鹫。"蜀山~,阿房出。" * 高高地突起。 ~然(a。高高突起的样子;b。突然;c。昏沉无知的样子)。突~。 * 中国元曲中用作发语词。 ~那。~的( dì )(a。这,这个;b。怎么,怎的;c。突然)

duplicate of Big Five A461


U+5140
Variants:

* 高而上平,形容秃山,泛指秃。 ~鹫。"蜀山~,阿房出。" * 高高地突起。 ~然(a。高高突起的样子;b。突然;c。昏沉无知的样子)。突~。 * 中国元曲中用作发语词。 ~那。~的( dì )(a。这,这个;b。怎么,怎的;c。突然)

to cut off the feet

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F76E42_F76F42_F77042_F77142_F77242_F773
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E3FF33_E400
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5140
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F193

U+5143 yuán
Variants:

* 头、首、始、大。 ~凶。~首。~旦。~年。~勋。~帅。状~(科举考试第一名)。 * 基本。 单~。~件。~气(精气,根本)。~素。~音。 * 同"圆"。 * 未知数。 一~二次方程。 * 中国朝代名。 ~代。~曲。 * 姓。 * 古同"玄",清代避康熙皇帝(玄烨)名讳,以"元"代"玄"

first; dollar; origin; head

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E01541_E01641_E01741_E01841_E01941_E01A41_E01B41_E01C41_E01D41_E01E41_E01F41_E02041_E02141_E02241_E02341_E02441_E02541_E02641_E02741_E02841_E02941_E02A41_E02B41_E02C41_E02D41_E02E41_E02F41_E03041_E03141_E03241_E03341_E03441_E035
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E00F31_E01131_E01031_E01331_E01431_E01231_E01831_E01C31_E01631_E01931_E03131_E01531_E01731_E02931_E01A31_E02631_E02B31_E02A31_E03231_E02E31_E02D31_E02831_E01E31_E01D31_E02331_E02731_E02131_E02231_E02F31_E03031_E02C31_E01F31_E02031_E01B31_E02431_E03431_E03335_E038
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E06155_E06255_E06355_E06455_E065
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E00571_E006
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5143
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E00C91_E00D91_E00E91_E01091_E01191_E01491_E00F91_E01591_E01291_E01391_E01791_E01891_E01991_E01A91_E01671_E00571_E00691_E01B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E01481_E01581_E01681_E01781_E01881_E01981_E01A81_E01B81_E01C81_E01D81_E01E81_E01F81_E02081_E02181_E022

U+2D016

* 同"厘"

manage, control; thousandth part of tael


U+2D01D

* 同"瓦"。来源:GlyphWiki

(translated) Same as "瓦"


U+3433
Variants:

* 同"兀"

high and level on the top


U+20576

* 同"兀"。 * 拼音wù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "兀"; Pinyin: wù; Used in Chinese personal names


U+206AF kūn
Variants: 𡯇

* 拼音kūn。砍伐树枝

(translated) to cut branches;


U+23C8D

* 读音ngút 巨大

(translated) huge


U+20BBE
Variants:

* 同"嗯"

(translated) Um; Uh-huh; Mhm


U+343E ruǎn yuàn

* 〈方〉我们;我。闽语

(translated) Dialect: we; I, specifically Min dialect


U+2057B yāo

* 同"𥄀"。 * 拼音yāo。 * 目深

(translated) Same as "𥄀"; Pinyin yāo; Deep-set eyes


U+22487 shān

* 拼音shān。中国人名用字

(translated) Pronounced as shān, used in Chinese personal names


U+5FE8 wàn

* 贪爱;苟安

(translated) Covetousness; Complacency

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBC1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FE8

U+6C85 yuán

* 〔~江〕水名,发源于中国贵州省,流经湖南省入洞庭湖

name of a river in western Hunan that flows into Dongting lake

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBF9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6C85
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EED6

U+21BC5 yòu
Variants:

* 同"𡯉"。 * 拼音yòu。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𡯉"; Pinyin: yòu; Used in Chinese personal names


U+20910
Variants:

* 同"长"

Semantic variant of 長: long; length; excel in; leader


U+20C02

* 读音ngoen 把……銅焊了

(translated) To braze


U+56ED yuán

* 种植果蔬花木的地方。 ~子。~丁。~艺。~圃。 * 原指别墅游息之所,现指供人游玩、娱乐的公共场所。 圆明~。公~。 * 旧指历代帝王以及亲王、妃嫔、公主之墓。 ~庙(帝王墓地所建之宗庙)。~陵(帝王的墓地)

garden; park, orchard

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E66771_E66971_E668
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6E6

U+219C9
Variants:

* 同"髡"

(translated) Same as 髡


U+5C7C

* 山光秃:"(山)嵬嶷嶢~。" * 高耸:"有石峰~立。"

mountain; a bare hill

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6A1

U+21D49
Variants:

* 同"屼"。"微" 的二简字

(translated) Same as "屼"; second simplified form of "微"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F4F456_F4F556_F4F656_F4F7

U+2D604

* 佛经用字。 见《说无垢称经疏》

(translated) Used in Buddhist scriptures


U+221DF huāng

* "巟" 的讹字。 * 拼音huāng

(translated) corrupted form of "巟"


U+9622 wù wèi
Variants:

* 〔~陧( niè )〕局势、局面、心情等不安定。亦作"杌臬","兀臬"。 * 石山上戴土

(translated) describing a situation, state of affairs, mood, etc. as unstable; a stone mountain with soil on top

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9622
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBE3

U+224C6 wán
Variants: 𢓃

* 拼音wán。见"𢖑"

(translated) Same as "𢖑"


U+674C
Variants:

* 小凳。 ~子。 * 〔~陧( niè )〕局势、局面、心情等不安,亦作"阢陧"、"兀臬"。 * 树没有枝

the stump f a tree, hence, sterility; a square stool

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F35C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_67EE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F4F6

U+208D1 yāo

* 同"窅"。 * 拼音yáo。 * 深目貌

(translated) Same as 窅; appearance of deep-set eyes


U+5B8C wán
Variants:

* 全。 ~备。~全。~整。~善。~好。~璧归赵。覆巢无~卵。 * 尽,无。 用~了。煤烧~了。 * 做成,了结。 ~毕。~成。~结。 * 交纳。 ~粮。~税。 * 姓

complete, finish, settle; whole

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E7DF71_E7E171_E7E071_E7E2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B8C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E7DF71_E7E171_E7E071_E7E292_F21C92_F21D92_F21E92_F21F92_F22092_F221
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E70583_E70683_E70783_E70883_E70983_E70A83_E70B

U+5C8F yuán

* 〔巑~〕见"巑"

(translated) See "巑"


U+21D67 wán

* 同"岏"。 * 拼音wán。 * 中国人名用字

(translated) Same as 岏; pronounced wán; used in personal names


U+962E yuán juàn ruǎn
Variants:

* 〔~咸〕一种弦乐器,柄长而直,略象月琴,四根民弦,现亦有三根弦的。传说因中国晋代人阮咸善弹此乐器而得名。简称"阮"。 * 〔大小~〕中国晋代阮籍和他的侄儿阮咸并有盛名,同为"竹林七贤",世称"大小阮"。后"小阮"用作侄的代称,如"贤阮"。 * 姓

ancient musical instrument

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_962E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBFF

U+F9C6 ruǎn
Variants:

* 〔~咸〕一种弦乐器,柄长而直,略象月琴,四根民弦,现亦有三根弦的。传说因中国晋代人阮咸善弹此乐器而得名。简称"阮"。 * 〔大小~〕中国晋代阮籍和他的侄儿阮咸并有盛名,同为"竹林七贤",世称"大小阮"。后"小阮"用作侄的代称,如"贤阮"。 * 姓

ancient musical instrument; surname


U+21BD3
Variants:

* 同"尬"

(translated) same as "尬"


U+2AE11 yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


U+3AD5
Variants:

* 同"光"

(same as 光) light; brightness, glossy; glory; glorious


U+21BDD
Variants: 𡯏

* 同"𡯏"

(translated) Same as "𡯏"


U+77F9

* 〔~~〕古同"兀兀",勤勉,勤奋,如"常山之蛇中首尾,幕中~~何物客。" * 〔硉~〕见"硉"

(translated) Same as "兀兀" in ancient Chinese, meaning diligent; hardworking; See "硉"


U+2B82B biǎn

* 疑同"扁"。读音biǎn。 * 地名用字。 贵州省毕节市纳雍县鬃岭镇小屯村过~组。 * 过扁为彝语果比的译音词: 果-拉 比-平, 意思为需要拉着才能走到平的地方

(translated) Suspected to be the same as "扁"; pronunciation biǎn; Used as a character in place names, such as in 過~组 (Guo~ Group) of Xiaotun Village, Zongling Town, Nayong County, Bijie City, Guizhou Province; "过扁" (Guo Bian), likely referring to 過𫠫 (Guo 𫠫), is a transliteration from the Yi language "果比" (Guo Bi), where "果-拉" (Guo-La) means "pull" and "比-平" (Bi-Ping) means "flat", indicating a place where one needs to pull oneself to reach a flat area


U+2D01E

* 力吊反, 行胫相交也。同"尥"

(translated) To kick backwards forcefully; legs and shins cross each other. Same as "尥"


U+5743 xùn xūn
Variants:

* 古同"埙"

Semantic variant of 壎: instrument

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5D685_E5D785_E5D885_E5D9

U+5756
Variants:

* 古同"忌"

Semantic variant of 忌: jealous, envious; fear

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EBC433_EBC533_EBC6
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E73757_E73857_E739
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB7671_EB7771_EB7871_EB7971_EB7A71_EB7B71_EB7C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5FCC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E8A984_E8AA84_E8AB84_E8AC84_E8AD84_E8AE84_E8AF84_E8B084_E8B184_E8B284_E8B384_E8B4

U+676C wán yuán
Variants:

yuán:* 古书上说的一种乔木,树皮煎汁可贮藏和腌制水果、蛋类。 * 古同"芫",芫花。 wán:* 按摩

(translated) In ancient texts, it is described as a type of arbor (tall tree) whose bark decoction was used for preserving and pickling fruits and eggs; anciently same as "芫", *芫花* (Daphne genkwa); massage


U+3774 wán
Variants:

* 同"刓"。 * 拼音wán

(same as 刓) a round off; to trim

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E849

U+25A57 ruǎn
Variants: 𥩕

* 拼音ruǎn。倚

(translated) lean on


U+8FDC yuǎn yuàn

yuǎn:* 距离长,与"近"相对。 ~方。~道。~程。~景。~足(较远的徒步旅行)。~见(远大的眼光)。~虑。~谋。~客。遥~。~走高飞。舍近就~。 * 时间长。 ~古。~祖。长~。永~。 * 关系疏,不亲密。 ~亲。疏~。~支。 * 深奥。 言近旨~。 * 姓。 yuàn:* 避开。 近君子,~小人

distant, remote, far; profound

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EA42
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E8C731_E8C931_E8C831_E8CA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EA3751_EA3851_EA3951_EA3A51_EA3B51_EA3C51_EA3D51_EA3E51_EA4151_EA4351_EA4455_EA5255_EA4D55_EA4B55_EA5C51_EA3F51_EA4051_EA4255_EA4955_EA4A55_EA4E55_EA4F55_EA4C55_EA5655_EA5855_EA5555_EA5955_EA5B55_EA5A55_EA5355_EA5D55_EA5055_EA5155_EA5755_EA54
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E18371_E18471_E18571_E18671_E18771_E188
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_906027_E185
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EC6581_EC6681_EC6781_EC6881_EC6981_EC6A81_EC6B81_EC6C81_EC6D81_EC6E81_EC6F81_EC7081_EC7181_EC7281_EC73

U+2B5DF yuán

* 见"䬧"

(translated) Same as "䬧"


U+2070D
Variants:

* 同"冠"

(translated) same as 冠


U+2306F guō

* 拼音guō

(translated) Pinyin: guō


U+2248E

* 〈喃〉义同飞,飛的简化字

(translated) Vietnamese: same as 飛 ("fly"); simplified form


U+2BE75

* 金文隶定字, 同字"忨"。"願"。見《 殷周金文集成引得》523頁。 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第9735 器銘文中

(translated) clerical script form of bronze script character; same as "忨", "願"


U+216B2 è wù

* 拼音è。同"𡛖"。见《 康熙字典》(增订版)

(translated) same as "𡛖"


U+2AC08 yuán

* 拼音yuán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2D956

* 户政用字。 疑为"光" 的讹字

(translated) Character for household registration; Suspected to be a corrupted form of "光"


U+20018
Variants:

* 同"天"

Semantic variant of 天: sky, heaven; god, celestial

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E02381_E02481_E02581_E02681_E02781_E02881_E02981_E02A81_E02B81_E02C81_E02D81_E02E81_E02F81_E03081_E03181_E03281_E03381_E03481_E03581_E03681_E03781_E03881_E03981_E03A81_E03B81_E03C81_E03D81_E03E81_E03F81_E04081_E04181_E04281_E04381_E04481_E04581_E04681_E04781_E04881_E04981_E04A81_E04B81_E04C81_E04D81_E04E81_E04F81_E05081_E05181_E05281_E05381_E05481_E05581_E05681_E05781_E05881_E05981_E05A81_E05B81_E05C81_E05D

U+24D30
Variants:

* 同"㽾"

(translated) same as "㽾"


U+2083A

* 俗"劥"。《龍龕》:"~ 㔞,上客庚反。 下苦淮反。~㔞, 人有力也。"

(translated) non-classical form of "劥"; "𠠺 㔞" means person is strong


U+2AFD1 kāng

* 同"砊"。 * 拼音kāng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "砊"; Pinyin kāng; Used in Chinese personal names


U+26B02

* 拼音wù。一种艾蒿

(translated) a kind of mugwort


U+82AB yuán yán
Variants:

yuán:* 〔~花〕落叶灌木,开紫色小花,有毒;供观赏,花蕾可入药。 yán:* 〔~荽〕一年生或二年生草本植物,叶和茎有特殊香气,可用来调味;果实球形,亦有香气,用做香料,亦可入药。俗称"香菜",亦称"胡荽"

daphne genkwa, poisonous plant

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F1E634_F1E734_F1E8
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E3FC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_82AB

U+22659

* 拼音wù。中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


U+24F45 huàn
Variants: 𤽕

* 同"𦣾"。 * 拼音huàn。 * 姓

(translated) Same as "𦣾"; Surname


U+59A7 wàn yuán

wàn:* 美好;好的样子。 yuán:* 古女子人名用字

(translated) Beautiful; fine appearance; Used in ancient female names


U+5C27 yáo

* 传说中上古帝王名。 ~舜("尧"和"舜",均为传说中上古的贤明君主。后泛指圣人)。~天舜日(旧时喻太平盛世)

a legendary ancient emperor-sage

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F2E5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F52034_F52134_F522
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F55357_F55557_F55457_F55657_F55757_F55857_F55957_F55A57_F55B57_F55F57_F55D57_F55C57_F55E53_F14557_F56057_F56157_F56257_F56357_F56857_F56A57_F56457_F56557_F56657_F56757_F56B57_F56957_F56C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_582F27_EB7C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C985_E6CA85_E6CB85_E6CC85_E6CD85_E6CE

U+6264
Variants: 𢪁

* 折磨:"天之~我,如不我克。" * 骚动。 * 姓

to thrust; to move

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6264
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F3DF

U+34AC

* 同"尪"。 * 《八辅》 第32区, 第14字

(translated) Same as "尪"


U+20488 mài

* 同"卖"。疑为"売"讹字。 * 拼音mài。 * 中国人名用字

(translated) Same as "卖"; Suspected to be a corrupted form of "売"; Used in Chinese personal names


U+5158 shǐ
Variants:

* 古同"始"

Semantic variant of 始: begin, start; then, only then

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_EECB33_F1E833_F1E333_F1E533_F1E733_F1E633_F1E233_F1E433_F1F233_F1F138_EECD33_F1EA33_F1EC33_F1ED33_F1E933_F1EF33_F1EE33_F1EB33_F1F338_EEE233_F1F833_F1F933_F1FA33_F1FB38_EEDB38_EEDC38_EEDD38_EEDE38_EEE038_EEDF33_F1FD33_F1FC38_EEED33_F20033_F20138_EEE833_F1FE33_F1FF33_F20233_F203
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC9B71_EC9C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59CB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F57384_F57484_F57584_F57684_F57784_F57884_F57984_F57A84_F57B84_F57C84_F57D84_F57E

U+2474C
Variants:

* 同"猿"

(translated) Same as "ape"


U+73A9 wán wàn
Variants:

* 游戏。 ~耍。~笑。~兴( xìng )。~具。~偶。 * 戏弄,搬弄。 ~弄。~狎。~花招儿。 * 观赏。 ~赏。~味。瞻~。~物丧志。 * 可供观赏的东西。 古~。 * 轻视,忽视。 ~忽职守。~世不恭

play with, joke, enjoy

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E33855_E367
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_73A927_E028
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1F4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E28581_E28681_E287

U+4FD2 hùn

* 辱

(translated) insult; disgrace

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6B8

U+20588

* 同"𫴋"

(translated) same as "𫴋"


U+7B0E yuán

* 古书上说的一种竹子。 * 篮子:"(俺)也不挎那菜~儿。"

(translated) a kind of bamboo; basket

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E13392_E134

U+2AAFB wán

* 拼音wán。中国人名用字

(translated) used in Chinese names


U+6D63 huàn guǎn wǎn
Variants: 𤃬

* 洗。 ~衣。~纱。~雪。~濯。 * 中国唐代定制,官吏十天一次休息沐浴,每月分为上、中、下浣,后借作上旬、中旬、下旬的别称

to wash, to rinse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E96B27_6D63
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F18693_F18793_F188
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECF284_ECF384_ECF484_ECF5

U+23D58 yuán

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+250FA yào
Variants:

* 同"窅"

(translated) Same as 窅


U+2DF4B

无释义

No definition given


U+20484

* 拼音wù。 * 掘断。 * 同"卼"

(translated) To sever; Same as "卼"


U+20029
Variants:

* 同"汀"

(translated) Same as character 汀

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6C4027_E960

U+550D huǎn

* 〔~尔〕古同"莞尔",形容微笑

(translated) archaic form of "莞尔", describing a smile


U+20D09

* 读音ngoẻn。 微微地笑

(translated) smile faintly


U+628F wán wàn
Variants:

* 消耗,损耗:"罢车马之用,~士卒之精。" * 按摩。 * 削除稜角使圆。 * 懈怠,玩忽。 * 古通"玩":"悬乐奢泰,游~之脩。"

(translated) To consume; to deplete; to wear out; To massage; To remove edges and corners to make round; to round off; To be lax; to be negligent; to neglect; Anciently interchangeable with "玩" (wán)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F4A143_F4A243_F4A343_F4A443_F4A543_F4A743_F4A8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5213
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F44A

U+51A0 guàn guān

guān:* 帽子。 衣~。~戴。~盖(古代官吏的帽子和车盖,借指官吏)。衣~楚楚。 * 形状像帽子或在顶上的东西。 ~子。鸡~。树~。~状动脉。 guàn:* 把帽子戴在头上。 沐猴而~。 * 超出众人,居第一位。 ~军。 * 姓

cap, crown, headgear

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EC7A45_EC7B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F16752_F16B52_F16C52_F16D52_F16E52_F16F52_F17052_F16852_F16952_F16A56_F33056_F33156_F33256_F333
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51A0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F42F92_F43092_F43192_F43392_F43492_F432
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E94983_E94A

U+2A9CD

* 同"𫴋"

(translated) Same as "𫴋"


U+24221

* 读音ngụt 燃烧,(使) 燃烧

(translated) burn; to ignite; to set on fire


U+25F95

* 拼音wù

(translated) Pronunciation: wù


U+46C3 wàng

* 同"翫"字。 字出《類聚名義抄( 観智院本)》 * 拼音wàn。 * 人名用字。 字出《類聚名義抄( 観智院本)》

used in person"s name


U+2A792 guàn

* 疑同"冠"。 * 拼音guàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "冠"; Used as a Chinese personal name character


U+24BBE
Variants: 𤮿

* 同"𠞡" "𠮾"

(translated) Same as "𠞡" "𠮾"


U+24BBF
Variants: 𤮾

* 同"𤮾" "𠮾"

(translated) variant form of "𤮾" "𠮾"


U+76F6 ruǎn

* 视

(translated) to look

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F3C691_F3C7

U+670A ruǎn
Variants:

* 蛋白质的旧称

(translated) Old term for protein

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E707

U+43D3 guǎn

* 拼音ruǎn。 * 蛋白质的旧称。 * ~从肉,"朊"从月

(same as 脘) the stomach; gizzard (of birds and fowls)

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F79A

U+202E8
Variants:

* 同"似"

(translated) Same as "似"; similar to


U+2D076

* 同"冥"

(translated) same as 冥


U+2B404 yuè

* "軏"的类推简化字

cross-bar at the end of the poles of a cart


U+2B754 yáo

* 同"堯"

(translated) Same as Yao


100
U+5C2D yáo
Variants:

* 同"堯"

a legendary ancient emperor-sage

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F2E5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F52034_F52134_F522
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F55357_F55557_F55457_F55657_F55757_F55857_F55957_F55A57_F55B57_F55F57_F55D57_F55C57_F55E53_F14557_F56057_F56157_F56257_F56357_F56857_F56A57_F56457_F56557_F56657_F56757_F56B57_F56957_F56C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_582F27_EB7C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C985_E6CA85_E6CB85_E6CC85_E6CD85_E6CE

101 𡷗
U+21DD7 huàn huán
Variants:

* 同"峘"

(translated) Same as "峘"