oilsFPAM

23 oilsFPAM

Related structures


1 𫠣 U+2B823

* "柬" 的二简字

(translated) Second-round simplified form of "柬"


2 𬟾 U+2C7FE

* "𧍴" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𧍴"


3 𫍝 U+2B35D

* "諫" 的类推简化字

(translated) simplified form of "諫"


4 U+62E3 jiǎn

* 挑选。 挑~。~择。~选。挑肥~瘦。 * 同"捡"

choose; select; pick up; gather

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F48E

5 U+70BC liàn

* 用火烧制或用加热等方法使物质纯净、坚韧、浓缩。 ~钢。~焦。~油。~乳。~狱。锤~。 * 用心琢磨使精练。 ~字。~句

smelt, refine; distill, condense

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7149
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E87885_E87985_E87A

6 U+7EC3 liàn

* 白绢。 素~。江平如~。 * 把生丝、麻或布帛煮熟,使柔软洁白。 ~漂("漂",漂白)。 * 反复学习,多次操作。 ~习。~笔。~操。训~。~功。 * 经验多,精熟。 老~。熟~。干( gàn )~。~达(阅历多而通达人情世故)。 * 姓

to practice, drill, exercise, train

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F301
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DF4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1DD85_E1DE85_E1DF85_E1E0