Structure 光 | HanziFinder

111 omkiEWh5

Related structures


* 太阳、火、电等放射出来耀人眼睛,使人感到明亮,能看见物体的那种东西。 阳~。月~。火~。~华(明亮的光辉)。 * 荣誉。 ~临(敬辞,意含宾客来临给主人带来光彩)。~顾。~复。 * 使显赫。 ~大。~宗耀祖。 * 景物。 春~明媚。 * 光滑。 ~滑。~洁。~泽。 * 完了,一点不剩。 杀~烧~。吃~用~。 * 露着。 ~膀子。 * 单,只。 ~剩下一口气。 * 姓

light, brilliant, shine; only

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E5A343_E5A443_E5A543_E5A643_E5A743_E5A843_E5A943_E5AA43_E5AB43_E5AC43_E5AD43_E5AE43_E5AF43_E5B043_E5B143_E5B243_E5B343_E5B4
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F41334_F17834_F41034_F41233_E99133_E97C33_E98033_E98433_E98333_E98233_E98133_E97E33_E97F33_E98633_E98533_E98733_E98933_E98833_E97D33_E98A33_E98E33_E98B33_E98D33_E98C33_E98F33_E990
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2DD53_E2DE53_E2DF53_E2E053_E2E153_E2E253_E2E353_E2E453_E2E553_E2EC53_E2EA53_E2EB53_E2E653_E2E953_E2E753_E2E857_E3EA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAFD71_EAFE71_EAFF71_EB0071_EB0171_EB02
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_514927_E89427_F036
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAFD71_EAFE71_EAFF71_EB0071_EB0171_EB0293_EA3793_EA3893_EA3993_EA3A93_EA3B93_EA3C93_EA3D93_EA3E93_EA4393_EA4493_EA4593_EA3F93_EA4093_EA4693_EA4793_EA4193_EA4293_EA48
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E49C84_E49D84_E49E84_E49F84_E4A084_E4A184_E4A284_E4A384_E4A484_E4A584_E4A684_E4A784_E4A884_E4A984_E4AA84_E4AB

U+4F8A guāng

* 古同"觥",大

big

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6C0

U+20211
Variants:

* 同"光"

Semantic variant of 光: light, brilliant, shine; only


U+20973 guāng

* 拼音guāng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+604D huǎng
Variants: 𦬺

* 忽然。 ~然大悟。 * 仿佛。 ~如隔世。~惚

seemingly; absent-minded

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6033
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E89284_E89384_E894

U+6D38 huáng guāng
Variants: 𣴕

* 水波动荡闪光。 * 威武的样子:"江汉汤汤,武夫~~"

sparkle, glitter

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E88D43_E88E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E6C6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6D38
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EB56

U+54A3 guāng

* 象声词,形容撞击振动的声音。 ~的一声关上门

the sound of large door closing


U+3622 wěng

* 拼音wěng。 * 圆洞。 * 《八辅》 第26区, 第19字

a round cave; a round hole


U+224E5 huǎng

* 拼音huǎng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


U+2D4EA

* 读音gvangq 宽广,广大, 宽阔

(translated) wide; broad; vast


U+21DC0 guāng

* 拼音guāng。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第27区, 第19字

(translated) Pinyin guāng; Used in Chinese personal names


U+2D599 guang

* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》 * 《八辅》 第27区, 第21字

(translated) Meaning unknown


U+2D65B

* 同"廣"

(translated) Same as "廣"


U+28E42
Variants:

* 同"垙"

(translated) same as "垙"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E694

U+2421B

* 同"光"

(translated) same as "光"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAFD71_EAFE71_EAFF71_EB0071_EB0171_EB0293_EA3793_EA3893_EA3993_EA3A93_EA3B93_EA3C93_EA3D93_EA3E93_EA4393_EA4493_EA4593_EA3F93_EA4093_EA4693_EA4793_EA4193_EA4293_EA48

U+21C58 guāng

* 拼音guāng。中国人名用字

(translated) Pinyin guāng; used in Chinese personal names


U+5799 guāng

* 田间的小路

(translated) path in fields

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E694

U+6844 guàng guāng

guāng:* 〔~榔〕a.常绿乔木,羽状复叶。茎中的髓可制淀粉,叶柄纤维可制绳;b.这种植物的果实。 guàng:* 竹木制成的绕线器具,称"桄子"。 * 量词,用于线。 一~儿线

a coir-palm

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6844

U+2C622

* "絖" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "絖"


U+284BA

* 读音quanh。 不直接的,拐弯抹角的

(translated) indirect; roundabout


huǎng:* 明亮。 明~~。 * 照耀。 ~眼。 * 形影很快地闪过。 一~十年。 huàng:* 摇动。 ~荡。~动。~悠

bright, dazzling; to sway, shake

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF86
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6643
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED5492_ED55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E0F783_E0F883_E0F983_E0FA83_E0FB83_E0FC83_E0FD83_E0FE

U+6644 huǎng
Variants:

* 古同"晃",明亮

bright, dazzling; to sway, shake

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF86
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6643
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED5492_ED55
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E0F783_E0F883_E0F983_E0FA83_E0FB83_E0FC83_E0FD83_E0FE

U+231A4 fóng
Variants: 𣆥

* 粤语fóng。 * 与"晃"同音, 疑同

(translated) Cantonese: fóng; Pronounced the same as "晃", suspected to be the same as "晃"


U+2A780

* 同"𨒺"

(translated) Same as "𨒺"


U+20D70
Variants:

* 同"哓"

(translated) same as 哓


U+2D61C

* 读音광 小婢翻驚蒜早芽。縞衣靑~ 相對立,玉骨香肌猶自浥。 淸水一盌碁數枚,微塵不雜何所吸?

(translated) Suggests a blue or contrasting element, likely related to clothing, as indicated by its use in "靑~ 相對立 縞衣"; pronunciation: kwang


U+7844 kuāng guāng

kuāng:* 波浪冲击石头时发出的响声。 guāng:* 有光泽的石头

(translated) sound of waves crashing against rocks; lustrous stone


U+25651 shuì

* 拼音shuì。俗"税"。《可洪音義》:"~ 奪:上書銳反。 正作稅。"

(translated) non-classical form of 税; same as 税


U+832A guāng

* 〔芵~〕古书上说的一种草

(translated) In [芵茪], described in ancient books as a type of grass


U+59EF guāng

* 古女子人名用字。 * 女色美丽

(translated) Used in ancient Chinese female names; Beautiful (referring to women)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F634

U+22A4A

* 读音quanh [~ 㧓]说话拐弯抹角。[~ 郡]闲逛

(translated) to speak in a roundabout way; to wander


U+3E70

* 读音gwang。 獷也,鼪也。 黃鼠狼,黃鼬

(translated) Guang and Sheng, both referring to weasels; yellow weasel


U+73D6 guāng

* 玉笛。 * 玉名

carat


U+24D8F

* 读音choáng, 晕眩

(translated) dizziness


U+2B621

* "駫" 的类推简化字

(translated) analogously simplified form of "駫"


U+3FE0 huàng

* 面部因气血虚而发白。 * 人名

(translated) Face turns pale due to deficiency of Qi and blood; Personal name


U+6304 kuò guāng
Variants:

kuò:* 古同"扩"。 guāng:* 骗(多见于早期白话) ~嘴吃(骗东西吃)。 * 活

(translated) ancient form of "扩"; deceive (esp. early colloquial); live

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4CD

U+26970 kuáng

* 拼音kuáng

(translated) Pronunciation: kuáng


U+279EF

* 或读"光"。 * 《鐘》;" 龢平均,霝色若華。"

(translated) Alternative pronunciation: "guāng"; Described in ancient texts as: harmonious and balanced; splendid flowery appearance


U+25184

* 读音quáng[~ 眜]耀眼, 炫目

(translated) dazzling; glaring


U+262AB gōng
Variants: 𣘯

* 拼音gōng。网满

(translated) covered fully like a net

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E9FC

U+80F1 guāng

* 〔膀~〕见"膀3"

bladder


U+2A75A

* 读音hwang, 人名用字

(translated) pronounced hwang; used in personal names


U+2BAA8

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》349頁

(translated) Clerical form of bronze script character; Used in given names


U+20D57 guāng

* 拼音guāng。中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names


U+6130 huǎng

* 心明。 * 古同"晃",摇动;摆动

clearness of mind; doubtful; uncertain


U+2DAAC

* 读音cak。 * cak形容词之后附加成分:[~~]白晃晃

(translated) Pronounced as cak; suffix after adjectives: [~~] shimmering white


U+6EC9 huàng huǎng
Variants:

* 〔~瀁( yàng )〕(水)深广,如"~~弥漫,浩如河汉。"

deep

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E88D43_E88E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E6C6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F62
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED8F84_ED90

U+7D56 kuàng
Variants:

* 古同"纩"。 * 古代量词,八十缕为一絖

fine silks; floss

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8A27_7D56

U+204A6

* 读音rỡ[~]璀璨; 璀璀;辉煌

(translated) radiant; glittering; splendid


U+28408 guāng
Variants:

* "輄" 的简体字。 * 拼音guāng。 * 古代指车厢底部的横木。 或写做"𨎩"

(translated) Simplified form of "輄" "𨎩" ; Anciently refers to the horizontal wood at the bottom of a carriage


U+204A5

* 读音ràng[~]璀璨; 璀璀;辉煌

(translated) bright; brilliant; glorious


U+24C73
Variants:

* 同"垙"

(translated) Same as "垙"


U+27D66
Variants:

* 同"贶"

(translated) same as 贶, meaning bestow; gift; confer

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7FD

U+2B3C8

* 读音gongx 动词之后附加成分:~~( 精神抖擞地走)

(translated) verbal suffix: indicating spirited or brisk manner of action


U+28ED9 fóng

* 粤语fóng

(translated) Cantonese pronunciation: fóng


U+2DC84

* 同"滉"

(translated) same as 滉


U+7180 huǎng
Variants:

* 明亮。 天光~烂

the blaze of fire; dazzling


U+2D02C

* 同"晄"

(translated) Same as 晄


U+4A14 báo
Variants:

* 同"雹"

(same as U+96F9 雹) hail; hailstone


U+2B2B6

* 根据《 康熙字典》(增订版) 整理:[螂~]。 * 海洋生物。 形似蛤蜊而大,壳薄肉白。 * 地名。 为浙江乘泗列岛极南一岛

(translated) Used in [螂~]; marine creature, resembling a large clam with a thin shell and white flesh; place name, the southernmost island of Shengsi Islands, Zhejiang


U+69A5 huàng huǎng
Variants:

* 窗格:"挥泗凋柏,对~巢鹰。" * 帷幔屏风一类的东西:"渐出阑~外,万里秋景焯。" * 读书床

screen

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F52E

U+26794

* 读音hoẳn [ 㬻~]难闻的气味

(translated) unpleasant smell


U+26A3B

* 《晚晴簃诗汇》: 一斗不盈~,春色明琥珀。《 伐檀斋集》:团扇扑时粉蝶乱,~ 船飞处红英浮

(translated) small container; small boat


U+2D5C2

* 同

(translated) same as


U+92A7 guāng

* 化学元素"镭"的旧译

point of a sword

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2CB

U+2D9CC

* 同"明"

(translated) same as "明"


U+2B9B4 huàng

* 拼音huàng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


U+5E4C huǎng

* 〔~子〕a.商店门外的招牌或标志物;b.喻进行某种活动时所假借的名义。 * 帐幔,帘帷:"何时倚虚~,双照泪痕干?"

curtain, cloth screen

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA8F

U+2A98D

* 读音quàng 穿上

(translated) wear; put on


U+2DF44

* 疑同"凳"

(translated) Suspect to be same as "凳"


U+26564 zhuó

* 〔~耳〕耳垂 * 古同"龊",龌龊

earlobe; to agree, to accord with, to consent; dirty; filthy; mean; despicable


U+24A06 huǎng

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


U+2E0DC

* 同"榥", 读书床; 帷屏之属 也指窗櫺

(translated) same as "榥", reading bed; related to screens; window lattice


U+26D7D huǎng

* 拼音huǎng。一种草

(translated) a kind of grass


U+29423 gōng

* 拼音gōng

(translated) Pinyin: gōng


U+204AC

* 读音vặc, 明亮的,光亮的

(translated) bright; luminous


U+28241 huàng
Variants:

* 同"晃"

(translated) same as sway; same as shake


U+2BD70

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1025頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2932器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form of bronze script


U+3A2A huàng
Variants:

* 同"晃"。 * 拼音huàng。 * 义未详

to shake; to be disturbed; oscillating, brightness, dazzling; glaring


U+2D699

* 同"𭀴"

(translated) Same as "𭀴"


U+29B42 guāng

* 同"髣"。中国人名用字

(translated) Same as "髣"; Used in Chinese personal names


U+405C huǎng huàng

* 拼音huàng。目大貌

big eyes, a kind of eye disease


U+2E90E

* 同"𭀴"

(translated) Same as "𭀴"


U+769D huǎng
Variants:

* 古人名用字

luminous; bright hoary, white


U+7E28 huang

* 罩在武士背上防箭的布织品(日本汉字)

(translated) Woven fabric used to shield a samurai"s back from arrows (Japanese Kanji)


U+2BF76

* 读音quăng 扔

(translated) to throw


U+204B8 rǎo

* 拼音rǎo。远

(translated) far; distant


U+204BC huàng

* 同"晃"。 * 拼音huàng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "晃"; Used in Chinese personal names


U+2E2AE

* 同

(translated) Same as


U+204C5

* 读音vằng, 明亮的,光亮的

(translated) bright; shining


U+28835

* 同"觥"

(translated) Same as "觥"


U+9757 chèng
Variants:

* 古同"竀",正视

(translated) Ancient form of "竀"; to look straight at; to regard directly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECD781_ECD8

U+89E5 gōng

* 古代酒器,腹椭圆,上有提梁,底有圈足,兽头形盖,亦有整个酒器作兽形的,并附有小勺。 ~筹交错(酒器和酒筹交互错杂,形容宴饮尽欢)。 * 大,丰盛。 ~羊(大羊)。~船。~饭

a cup made of horn obstinate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3DD27_89E5

U+8F04 guāng
Variants: 𨎩 𨐈

* 车下横木

(translated) undercarriage crossbeam

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB14

U+2E52B

* 见《 大正新脩大藏经》

(translated) Appears in 《Taisho Tripiṭaka》


U+23119 huǎng
Variants: 𣄐

* 同"幌"

a sign for a tavern or shop


U+29DB8 shì

* 同"𧣶"。 * 拼音shì。 * 中国人名用字。 拼音guāng

(translated) Same as "𧣶"; Pinyin shì; Used in Chinese personal names


U+99EB jiōng

* 古同"駉"

(translated) Same as "駉"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E826

100
U+93A4 huǎng

* 钟声

sound of a bell; small bell


101 𠓐
U+204D0

* 读音quanh,[ 光~]宽敞明亮

(translated) spacious and bright, as in 光𠓐