* 同"髜"。 * 拼音chuǎn 中国人名用字
(translated) Same as "髜"; Chinese given name character
* 同"髜"。 * 拼音chuǎn 中国人名用字
(translated) Same as "髜"; Chinese given name character
* 同"鬱"
(translated) Same as "鬱"
* 同"鮬"
(translated) Same as "鮬"
* 同"鳞"。中国人名用字
(translated) Same as "鳞"; Used in Chinese personal names
* 同"鷇"
(translated) Same as "鷇"
* 同"麟"
(translated) Same as "麟"
* 同"𡑝"
(translated) Same as "𡑝"
* 同"𡔀"
(translated) Same as "𡔀"
* 同"𡳞"
(translated) Same as "𡳞"
* 同"𢸜"
(translated) Same as "𢸜"
* 同"𢸜"
(translated) Same as "𢸜"
* 同"𣝞"
(translated) Same as "𣝞"
* 同"𤛉"
(translated) Same as "𤛉"
* 同"𤜬"
(translated) Same as "𤜬"
* 同"𤯷"
(translated) Same as "𤯷"
* 同"𤯷"
(translated) Same as "𤯷"
* 同"𤽶"
(translated) Same as "𤽶"
* 同"𥞜"。中国人名用字
(translated) Same as "𥞜"; Used in Chinese personal names
* 同"𥫖"
(translated) Same as "𥫖"
* 同"𥳞"
(translated) Same as "𥳞"
* 同"𥳞"
(translated) Same as "𥳞"
* 同"𦽄"
(translated) Same as "𦽄"
* 同"𧲝"
(translated) Same as "𧲝"
* 同"𩊁"
(translated) Same as "𩊁"
* 同"𩊜"
(translated) Same as "𩊜"
* 同"𩌩"
(translated) Same as "𩌩"
* 同"𩍓"
(translated) Same as "𩍓"
* 同"𩍓"
(translated) Same as "𩍓"
* 同"𩍿"
(translated) Same as "𩍿"
* 同"𩎹"
(translated) Same as "𩎹"
* 同"𩏏"
(translated) Same as "𩏏"
* 同"𩏏"
(translated) Same as "𩏏"
* 同"𩏏"
(translated) Same as "𩏏"
* 同"𩏐"
(translated) Same as "𩏐"
* 同"𩏶"
(translated) Same as "𩏶"
* 同"𩘚"
(translated) Same as "𩘚"
* 同"𩥴"
(translated) Same as "𩥴"
* 同"𪔞"
(translated) Same as "𪔞"
* 同"𪘵"
(translated) Same as "𪘵"
* 同"𫙮"。连横《 雅堂文集•卷三• 台湾漫录》:"国姓鱼: 麻萨末,番语也, 产于鹿耳门畔。"渔者掬其子以畜之塭, 至秋则肥,长及尺。 相传186延平入台, 始有此鱼,因名国姓鱼。 而台北之鱼亦曰国姓鱼。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𫙮"; Used in Chinese personal names
* 同"𬀩"。 * 拼音wèi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "𬀩"; Pinyin: wēi; Used in Chinese personal names
* 同"𬴛"
(translated) Same as "𬴛"
* 同"韛"
(translated) Same as bellows
* 同"騬"
(translated) Same as gelding
* 同"邻"
(translated) Same as neighbor
* 同"蜾"
(translated) Same as potter wasp
* 同"眸"
(translated) Same as pupil
* 同"鳞"
(translated) Same as scale
* 同"𧲝"
(translated) Same as “𧲝”
* 同"䘓"
(translated) Same as 䘓
* 同"廡"
(translated) Same as 廡
* 同"攣"。 见《 苏悉地羯罗经略疏》
(translated) Same as 攣
* 同"烋"
(translated) Same as 烋
* 同"烽"
(translated) Same as 烽; beacon fire
* 同"獜"
(translated) Same as 獜
* 同"糂(糝)"
(translated) Same as 糂 or 糝
* 同"紨"
(translated) Same as 紨
* 同"胮"
(translated) Same as 胮
* 同"苇"
(translated) Same as 苇
* 同"蜾"
(translated) Same as 蜾
* 同"蟵"
(translated) Same as 蟵
* 同"諣"
(translated) Same as 諣
* 同"轂"
(translated) Same as 轂
* 同"辚"
(translated) Same as 辚
* 同"(違)"
(translated) Same as 違
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 同"隆"
(translated) Same as 隆
* 同"靬"
(translated) Same as 靬
* 同"鞨"
(translated) Same as 鞨
* 同"鞴"
(translated) Same as 鞴, meaning bellows; saddle
* 同"鞼"
(translated) Same as 鞼; ornaments on horse harness
* 同"韗"
(translated) Same as 韗
* 同"韛"
(translated) Same as 韛
* 同"鳞"
(translated) Same as 鳞; scale
* 同"麟"
(translated) Same as 麟
* 同"鼗"
(translated) Same as 鼗
* 拼音xiáng。见"𤢐"
(translated) See 𤢐
* 臿,耕地的农具
(translated) Shovel; a farming tool for plowing land
* "鏻" 的简体字。 * 拼音lín。 * 一类具有RPX 通式的含磷有机化合物的总称(R为烃基,X 为羟基等)
(translated) Simplified form of "鏻"; General term for a class of organophosphorus compounds with the general formula R-P-X (R = hydrocarbon group, X = hydroxyl group, etc.)
* "𩣏" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𩣏" by analogy
* "𪀾" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𪀾" by analogy
kǎn:* 边歌边舞。 * 一种乐器,即箜篌。 * 象声词,鼓声。 * 和谐悦耳的声音。 kàn:* 击鼓
(translated) Sing and dance simultaneously; A musical instrument, specifically the konghou; Onomatopoeia for the sound of a drum; Harmonious and pleasant sound; To beat a drum
* 金文隶定字, 同"㑼"。 字见《殷周金文集成引得》336 頁
(translated) Standardized form of bronze inscription; same as "㑼"
* 疑为"犀"讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of "犀";
* 拼音hùn。疑为"緷"的会意俗字
(translated) Suspected to be the associative compound, non-classical form of "緷"
* 疑同"竷"
(translated) Suspected to be the same as "竷"
* 拼音lín。疑同"粼"
(translated) Suspected to be the same as "粼"
* 疑同"麟"。 * 拼音lín。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "麟"; Used in Chinese personal names
* 疑同。 * 拼音chí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as; pinyin: chí; used in Chinese personal names
* 磷化氢(PH3)分子中的氢原子,部分或全部被烃基取代而形成的有机化合物的总称
(translated) The general term for organic compounds formed by replacing one or more hydrogen atoms in phosphine (PH3) with hydrocarbon groups
* 骨肉迅速分裂的声音:"动刀甚微,~然已解。"
(translated) The sound of bones and flesh rapidly splitting
* 拼音jiàng。中国人名用字
(translated) Used as a Chinese personal name character
* 拼音chéng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 古女子人名用字
(translated) Used for ancient female given names
* 拼音wěi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音chāng。中国人名用字。 大陆户政用字
(translated) Used in Chinese given names; Used for household registration in mainland China
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese names
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。 * 《文苑英华· 卷九十五·人事六· 梦舞锺馗赋》:"圣魂惝恍以方寐, 怪状朦胧而遽至。矹标衆, 䫜类特异。原注:矹,疑作硉矹。"
(translated) Used in Chinese personal names