Structure 立 | HanziFinder

2172 pxbWlbXy

201
U+6458 zhāi zhé

* 采取,拿下。 采~。~取。~桃子。~除。 * 选取。 ~要。~录。~编。文~。~引。寻章~句。指~(挑出缺点)。 * 借。 ~兑。东~西借

pluck, pick; select; specify

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6458
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F30984_F30A

202 𪯙
U+2ABD9

* 同"敵"

(translated) same as "enemy"


203
U+3E4D dí dú
Variants: 𤠻

* 拼音dí。公牛

bull; bullock; ox (castrated)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FE

204
U+4657
Variants: 𧝐

* 同"褅"

a swaddling cloth for infant; a broad bandage for carrying an infant on the back


205
U+8E44 tí dì

* 马、牛、猪等生在趾端的保护物,亦指有角质保护物的脚。 ~子。~筋

hoof; leg of pork; little witch

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE5B81_EE5C

206 𨂫
U+280AB tuò
Variants:

* 同"跅"

(translated) same as "跅"


207
U+6412 péng bàng bèng

bàng:* 摇橹使船往前进,划船。 péng:* 用棍棒或竹板打:"~讯数百,卒无异辞"

pole; beat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6412
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F40F

208
U+7253 bǎng
Variants: 𤗒

bǎng:* 同"榜"。(①牌匾;匾额。 ②告示;文书。 ③张挂榜文或张贴告示。 ④揭示录取人员的名单。 ⑤题写匾额。) * 通"妨"。妨碍。 pāng:* 纳鞋底的模具。 * 〔牓陁〕同"滂沱"

tablet; public notice; register

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_699C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F47682_F477

209 𤚰
U+246B0 bāng

* 拼音bāng。一种白脊背的牛

(translated) a kind of white-backed cattle


210 𮖧
U+2E5A7

* 读音mbang 薄

(translated) Pronounced "mbang", like "薄"


211 𩓲
U+294F2 yán
Variants:

* 疑同"颜"。中国人名用字

(translated) Same as "颜"; Used in Chinese given names


212
U+7C05 chǎn
Variants: 𦸰

* 古代一种像笛的三孔短管乐器

(translated) An ancient short tubular wind instrument with three holes, resembling a flute

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EC3032_EC3232_EC3332_EC31
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E9E052_E9DF52_E9E1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65171_E652
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7522
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F67582_F67682_F677

213
U+8B2B zhé zé

* 譴責,責備。 眾人交~。 * 封建時代特指官吏降職,調往邊外地方。 ~遷。~降( jiàng )。~戍。~居。貶~。 * 變異:"庚午之日,日始有~"

charge, blame; disgrace; demote; punish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B2B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20A81_F20B81_F20C

214 𨗁
U+285C1
Variants:

* 同"適"

(translated) same as "適"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E963
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E14A71_E14B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9069
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E14A71_E14B91_E8FD91_E8FE91_E8FF91_E90091_E90191_E90291_E90391_E90491_E90591_E90891_E90991_E90691_E907
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EAF781_EAF881_EAF981_EAFA

215
U+9854 yá yán
Variants:

* 見"顏"

face, facial appearance


216 𪟸
U+2A7F8

* 同"𤾔"

(translated) same as "𤾔"


217
U+8B17 bàng
Variants: 𧩂

* 见"谤"

slander, libel

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E256
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B17
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E256
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1A0

218
U+4064 chè chèng
Variants: 𥊔

* 拼音chè。泽眼

moistened eyes, to stare in anger or contempt


219 𥉣
U+25263 páng

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


220
U+4431 zhài

* 拼音zhài。挑起骨间肉

to pick the meat in between of bones


221
U+8180 bǎng bàng pǎng páng pāng

bǎng:* 胳膊的上部靠肩的部分。 ~臂。肩~。~阔腰圆。 * 鸟类和昆虫的飞行器官。 翅~。~儿。 páng:* páng ㄆㄤˊ [膀胱]俗称尿脬,暂存尿液的囊状体,在骨盆腔内

upper arm; shoulder; wing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_818027_E391
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6A0

223 𧍝
U+2735D

* 同"蝭"。 * 拼音dì

(translated) same as "蝭"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E43F

224 𢿪
U+22FEA
Variants:

* 同"敌"

(translated) Same as "敌" (dí)

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F22535_F482
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6575
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F2AC91_F2AD91_F2AE91_F2AF91_F2B091_F2B191_F2B292_F7F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7E881_F7E981_F7EA81_F7EB81_F7EC81_F7ED

225
U+87AA shāng

* 〔~何〕古书上说的一种虫。亦作"螪蚵"。 * 蜥蜴类动物

(translated) According to ancient texts, a type of insect, also written as "螪蚵", particularly in "螪何"; lizard-like animal


226 𭋞
U+2D2DE

* 同"𤹔"

(translated) Same as "𤹔"


227 𡂓
U+21093 shī
Variants: 𠻉

* 拼音shī。嘱咐

(translated) enjoin; instruct


228
U+644C chǎn sùn

chǎn:* 以手动物。 sùn:* 挥

(translated) chǎn: To move things by hand; sùn: To wave


229 𢴨
U+22D28 zhāi zhì chì
Variants:

* 同"摘"

(translated) same as "摘"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6458
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F30984_F30A

230 𭥁
U+2D941

* 同"谤"。 见《 大乘阿毘达磨杂集论》

(translated) Same as slander


231
U+3E4C chǎn shèng

chǎn:* 畜牲。 shēng:* 母牛

cattle; domestic animals, a cow; female of an animal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0DC

232
U+750B

* 〔瓴( líng )~〕长方砖

a jar without ears


233 𥪼
U+25ABC

* 同"㚡"

(translated) same as "㚡"


234 𧝐
U+27750
Variants:

* 裹小兒用的衣被

(translated) Swaddling clothes and blankets for infants

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E6E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF5B

235
U+955D dī dí

* 箭头,亦指箭。 锋~。鸣~

dysprosium

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8FE85_E8FF85_E90085_E90185_E902

236 𮙫
U+2E66B

* 同"褫"。 见《 法华义疏》

(translated) same as "褫"


237
U+9551 bàng
Variants:

* 英国的货币单位

pound sterling

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E45A

238 𠐝
U+2041D
Variants:

* 同"适"

(translated) Same as 适


239 𧬍
U+27B0D
Variants:

* 同"谪"

(translated) Same as "谪"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B2B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F20A81_F20B81_F20C

240
U+7E0D bāng bàng
Variants: 𫄰

bāng:* 鞋的边缘部分,即鞋帮子。 bàng:* 劣等絮

(translated) shoe upper; inferior floss

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EAA3

241
U+9357
Variants: 𨪉

* 金名。 * 古同"𨪉"

(translated) Name of metal; ancient form of "𨪉"


242 𤁷
U+24077
Variants:

* 同"滴"

(translated) Same as "滴"


243 𨫃
U+28AC3

* 古代人名用字。 * 明朝松滋国诸王, 松滋王 朱俨(? 年—1646年)

(translated) Used in ancient personal names; specifically, it was in the name of Zhu Yan, Prince of Songzi of the Ming Dynasty


244 𦣭
U+268ED chén

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


245
U+442E chǎn

* 拼音chǎn。 * 皮起。 * 皮

skin


246
U+81AA zhà zhài

* 〔囊~〕见"囊1"

pork


247 𣯵
U+23BF5

* 拼音dì。毛根

(translated) hair root


248 𮖭
U+2E5AD

* 同"裔"

(translated) Same as "裔"; descendant, posterity


249 𣯊
U+23BCA
Variants: 𣮧

* 同"𣮧"

(translated) same as "𣮧"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F090

250 𣯟
U+23BDF
Variants: 𣮧

* 同"𣮧"

(translated) Same as "𣮧"


251 𧷞
U+27DDE
Variants:

* 同"商"

(translated) Same as "商"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED0932_ED0A32_ED0C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA5E52_EA5F56_EE0156_EE0256_EE0056_EE0356_EE04
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E68971_E68A71_E68B71_E68C71_E68D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CDE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E68971_E68A71_E68B71_E68C71_E68D92_EB2E92_EB2F92_EB3292_EB3092_EB31

252 𡽲
U+21F72 bàng

* 拼音bàng

(translated) Pronunciation: bàng


253 𭟗
U+2D7D7

* 奮義有人手縳逋盜臨危~ 愾嶺邑之臣成績雖殊

(translated) brave; courageous; indignant


254 𬉘
U+2C258

* :读音ふか 深い(深处)

(translated) deep; depth; deep place


255 𨵎
U+28D4E xī qí

* 同"𨵤"

(translated) Same as "𨵤"


256
U+43C1 zǎi

* 半聋,听不清

unable to hear distinctly or clearly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9EE

257
U+8E62 dí zhí
Variants: 𨅙

* 蹄子

hoof; a falter; to hesitate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E62
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE93

258 𤎉
U+24389 lián
Variants:

* 同"廉"

(translated) Same as "廉"


259
U+43AE
Variants: 𦔝

* 拼音tì。种植

to plant; to raise or grow ( plants); to cultivate


260
U+4819 bèi páng páo
Variants: 𨁳

* 拼音páng。 * 康熙字典解释是:。 * 《廣韻》 步光切《集韻》 蒲光切,音旁。《 玉篇》踉, 急行。《類篇》 欲行貌。 * 又《 集韻》《類篇》 蒲浪切,音傍。 義同

urgent; hurriedly

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E1DD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E1DD

261
U+3863 lóng
Variants:

* 同"龙"

(same as 龍) dragon, or the emperor; imperial, a Chinese family name


262 𤾤
U+24FA4
Variants:

* 同"归"

Semantic variant of 歸: return; return to, revert to


263
U+802A pǎng

* 用锄翻松土地。 ~地。~麦苗

plow, cultivate


264
U+3C05

* 拼音dī。同"樀"

(same as 樀) eaves of a house; brim, part of a loom, the cross beams on the frame on which silkworms spin, a bookcase, to abandon or give up


265 𡄘
U+21118
Variants:

* 同"齮"

(translated) same as "齮"


266 𤄰
U+24130

* 参见简体

(translated) simplified form


267 𤑦
U+24466 shì

* 同"熵"

(translated) same as entropy


268 𨫢
U+28AE2
Variants:

* 同"镝"

(translated) Same as "镝"


269
U+4A26 páng
Variants:

* 同"雱"

(same as 雱) snowing heavily


270 𧏸
U+273F8 zhí

* 拼音zhí。一种虫

(translated) a kind of insect


271
U+3FF6
Variants:

* 同"帮"。,鞋帮

(same as 幫) the sides of a shoe or gutter


272
U+8783 bǎng páng

* 〔~蟹〕见"蟹"

crab


273
U+8C74
Variants:

* 古同"蹢",蹄

a pig"s hoof; to go, to send


274 𨅙
U+28159
Variants:

* 同"蹢"

Semantic variant of 蹢: hoof; a falter; to hesitate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E62
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE93

275
U+4AD5 zhì

* 拼音dié。[~] 小头貌

small headed


276 𬆲
U+2C1B2

* 疑同"毅"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "毅"; Used in Chinese personal names


277 𦔝
U+2651D
Variants:

* 同"䎮"

(translated) same as "䎮"


278 𧽦
U+27F66 zhī

* 拼音zhī。[~(yì)] 走貌

(translated) manner of walking


279 𮤂
U+2E902

* 读音ほのか 义未详

(translated) Pronunciation: honoka; Meaning unknown


280
U+3616 yán

* 拼音yán。[~~]争斗的样子

to make a disturbance; to quarrel; to wrangle


281 𡦔
U+21994 dèng

* 拼音dèng。佛经译音用字。 帝孕切

(translated) used for transliteration in Buddhist scriptures


282
U+8255 bàng
Variants: 𦪤

* 船互相挨靠。 码头上的船都~得很好

two boats fastened side by side


283
U+85A9
Variants:

* 见"萨"

transliteration of "sat" in "bodhisattva," etc


284
U+85E1

* 古同"荻"

(translated) Same as "荻"


285
U+93D1 dī dí

* 均见"镝"

dysprosium; the barb of an arrow; the head of a javelin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8FE85_E8FF85_E90085_E90185_E902

286
U+938A pāng bàng
Variants:

* 见"镑"

pound sterling; to scrape

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E45A

287 𢤊
U+2290A
Variants:

* 同"德"

(translated) Same as "德"


288 𦗑
U+265D1 zhé
Variants:

* 拼音zhé。耳朵立起来的样子

(translated) the appearance of ears pricked up

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F212

289 𦗍
U+265CD ài

* 同"𦗐"

(translated) Same as "𦗐"


290 𬶤
U+2CDA4

* "䱱" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "䱱"


291
U+448D pǎng
Variants: 𦫣

* 拼音páng。 * [~䒎]。 * 无色。 * 色彩明晰

without color, clear and lucid


292 𡒱
U+214B1

* 拼音dí。城上的矮墙

(translated) parapet of a city wall


293 𢋠
U+222E0

* 读音đáy 底下,底面

(translated) Bottom; bottom surface


294
U+74CB zhé

* 玉的斑点:"寸之玉必有瑕~。"

(translated) spot on jade


295 𭥈
U+2D948 luán

* (与 䜌 同义) 管理,治理;编织,辫

to manage; to govern; to braid; to plait


296 𥖾
U+255BE
Variants: 𥕐

* 同"𥕐"

(translated) same as "𥕐"


* 削平東西或把東西取上來器具。 ~子。鐵~。~車。 * 用鏟或鍬撮取或清除。 ~煤。~土。~除。~跡銷聲(古時指隱居)

spade, shovel, trowel, scoop

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93DF

298 𨬙
U+28B19
Variants:

* 同"镝"

(translated) Same as "镝"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_93D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8FE85_E8FF85_E90085_E90185_E902

299 𧬺
U+27B3A dǎi

* 粤语dǎi

(translated) Cantonese: dǎi


300 𡢧
U+218A7 yān

* 拼音yān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


301 𮠺
U+2E83A

* 同"醍"

(translated) same as clarified butter