* "𦃘" 的类推简化字。 * 拼音zhì 用手或用缝纫机缝。闽语
(translated) Simplified form by analogy of "𦃘"; To sew by hand or with a sewing machine. (Min dialect)
* "𦃘" 的类推简化字。 * 拼音zhì 用手或用缝纫机缝。闽语
(translated) Simplified form by analogy of "𦃘"; To sew by hand or with a sewing machine. (Min dialect)
* 拼音zǐ。用菜做羹
vegetable soup, a kind of vegetable
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xìn。[~~]暗行状
(translated) covert behavior
* 拼音shēn。 * 多。 * 姓
(translated) Numerous; family name
* 同"辞"。见字形维基
(translated) Same as 辞
* 同"遲"
late, tardy; slow; delay
* 同"𥭖"
(translated) Same as "𥭖"
* 數目,一萬萬;古代指十萬。 ~萬(泛指極大的數目)。~萬斯年(形容無限長遠的年代)。 * 安寧;安定。 * 臆測,預料
hundred million; many
* 同"喅"
(translated) Same as "喅"
* 拼音gū。胆怯
(translated) timid
* 拼音lì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第39区, 第28字
(translated) Pinyin lì; Used in Chinese personal names; Located in "Bafu" district 39, No. 28
* 金文隶定字, 同"台"
(translated) Clerical script form of bronze script; same as "台"
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* đợi待, 等,等待
(translated) wait; to wait; await
* 读音lép 瘪(谷)
(translated) shriveled grain; empty grain
* 拼音shén。[~~]羽毛丰满
(translated) lush plumage
* 读音iq。 * 小。 * 年幼, 幼小
(translated) Small; Young; infantile
* 见"忆"
remember, reflect upon; memory
* 〔~水〕中国河南省上蔡县以下洪河的古称
(translated) Used in "[澺水]": ancient name for the Hong River (downstream from Shangcai County, Henan Province, China)
* 同"洪"
(translated) Same as "洪"
* 同"辭"
words, speech; a sentence, an expression or phrase; a message
* 同"暗"
(translated) Same as "dark"
* 覆盖。 * 鱼网:"譬彼捕长鲸,区区只持~。"
(translated) to cover; fishing net
jìng:* 古人名用字。 zhěn:* 身体端正
(translated) jìng: used in ancient personal names; zhěn: upright posture
* 读音メイ 义未详
(translated) Pronunciation: Mei; Meaning: unknown
* 古代烹调法,把盐、豉、葱等与肉或鱼一起煮
(translated) An ancient cooking method where salt, fermented black beans (豉), scallions, and other ingredients are cooked together with meat or fish
* 立待
(translated) stand waiting;
* "𩶘" 的类推简化字。 * 《八辅》 第42区, 第31字
a general name for perch, etc
* "𢾑" 的讹字
(translated) corrupted form of "𢾑"
* 拼音cè。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 古同"谊"
(translated) Ancient form of "谊"
* 安静:"~立安坐而至者,因其械也。" * 捏造。 * 善。 * 古通"靖",谦恭
(translated) quiet; fabricate; good; anciently interchangeable with "靖", humble
* 拼音què。 * 惊恐。 * 恭敬
to startle; to amaze; to surprise, afraid; scared; fearful, respectful; reverent
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音pǒ 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 古同"竟",尽;终尽。 * 古同"竞"
(translated) Ancient form of "竟", meaning "end; finish"; Ancient form of "竞"
* 拼音xiè。治
(translated) govern; manage; treat
* 形容高险像屏障的山。 层峦叠~
cliff; mountain barrier
* 同"嶂"字
(translated) Same as 嶂
* 读音baez( 过)去;( 从)前
(translated) past; previous
* 同"障"
(same as 障) to separate; to screen, a screen, a veil, a dike, to defend; to guard
* 拼音àn。小
(translated) small
* 读音bọ 义未详
(translated) Pronounced bo; meaning unknown
* 拼音xīn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国周代诸侯国名,在今山东省东平县东
name of an ancient city in N. Jiangsu, near Shandong
* 阻隔,遮挡。 ~蔽。~翳。~碍。故~。~眼法。一叶~目,不见泰山。 * 中国秦、汉两代边塞上作防御用的城堡:"出五原塞数百里,远者千里,筑城~列亭,至庐朐"。 * 用作遮蔽、防卫的东西。 屏~。 * 古同"幛",画轴
separate; shield; barricade
* 古代乐曲名。 * 美。 ~光(a.美丽的春光;b.喻美好的青年时代)。~华(同"韶光")。~景(美丽的春光)。~秀(清秀)
music of the emperor Shun; beautiful
* 声音烦闹
(translated) noisy and clamorous
* 同"响"
(translated) same as 响
* 拼音yōng。 * 享用。 * 同"庸"
(translated) enjoy; same as "庸"
* 读音gấp 加倍
(translated) Double; to double
* 粤语laāi
(translated) Cantonese: laai
* 同"澺"
(translated) Same as "澺"
* 《八辅》 第34区, 第37字
(translated) Located in 《Ba Fu》, Section 34, Character No. 37
* 同"替"
(translated) Substitute; Replace
* 中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 拼音wò。瘦弱
(translated) weak and thin
* 同"竖"
(translated) Same as "竖"
* 拼音péng。 * "韸", 鼓声。 * 屋响
(translated) drum sound; house sound
* 偏,距离中心地区远的。 偏~。~静。~陋。~野。~远。穷乡~壤。 * 不常见的。 冷~。生~。 * 性情古怪,不合群。 孤~。怪~。乖~。~戾。~性
out-of-the-way, remote; unorthodox
* 同"廦"
(translated) Same as "廦"
* 同"屔"
(translated) same as "屔"
* 同"饮"
(translated) Same as drink
* 同"亲"
(translated) same as "亲"
* 将泡过的米滤干
(translated) to drain soaked rice
* 拼音zhāng。 * [炮~] 同"炮仗", 鞭炮。 * 《八辅》 第35区, 第59字
a flaming explosion, a flash
* 拼音lā。[疤~] 伤痕
(translated) scar
* 拼音fú。见鬼怪而惊恐的样子
(translated) look of terror upon seeing ghosts and monsters
* 尽,用尽。 ~诚。~尽。~力。~泽而渔。枯~。衰~。声嘶力~。用之不~
put forth great effort; exhaust
* 正,不歪斜。 ~正(①事物不歪斜;②正派,正确;③使端正)。~丽。~然。~庄。~秀。~静。~坐。 * 正派,正直。 ~方。~直。~重( zhòng )。品行不~。 * 事物的一头。 ~的( dì )(①事情的经过,底细;②的确,果然;③究竟。均亦称"端底")。~倪。~详。事~。争~。 * 用手很平正地拿。 ~盆。~碗。~茶。把问题~出来说清楚。 * 姓
end, extreme; head; beginning
* 拼音shà。 * 同"箑"。 * 同"翣"
(same as 箑) a fan, (same as 翣) feathers adorning a coffin, bamboo ware
* 猪发怒,毛竖起。 * 删夷;剔除
(translated) pig getting angry, with hair standing on end; remove; eliminate
* 同"踣"
(same as 踣) to stumble and fall
* 拼音zú。乐悬断貌
(translated) describing the appearance of distinctly arranged suspended musical instruments
* 同"韽"
(translated) same as "韽"
* 拼音xīn。中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 文言叹词,表示感慨、悲痛、叹息:"~!微斯人,吾谁与归"。~鸣。~嘻
belch; alas
* 拼音shēn。 * 床前的横木。 * 箦版
(translated) horizontal wood at the foot of a bed; bed board
* 拼音zǎi。灭
to destroy; to ruin, to put off
* "谥" 的讹字。 * 字从"諡"错讹
(translated) Corrupted form of "谥"; Character is corrupted from "諡"
* 拼音jù。 * 织具。 * 竹名
a woven instrument; a knitting tool, name of a variety of bamboo
* 簡冊,簡牘。 * 竹簍。 * 量詞。宋蘇軾
a bamboo basket
* 同"音"
(translated) Same as "音"
* 读音hăng 鲁莽的
(translated) Rash; reckless
* 拼音pì。中国人名用字
(translated) Pinyin pì; Used in Chinese personal names
* 〔洴~〕见"洴"
bleach; wash, clean
* 同"龙"
(translated) Same as "龙"
* 同"蒟"。 * 《八辅》 第24区, 第25字
(translated) Same as "蒟"
* 同"薛"
(translated) same as "薛"
* 古同"辩"
recrimination; wrangling
* 见"锫"
berkelium
* 读音ik, 人名用字
(translated) Pronunciation: ik; Used in personal names
* 同"摇"
(translated) Same as "摇"
* 疑同"粹"。 * 拼音cuì。 * 粉~
(translated) variant of "粹" (pure; refined); powdered; fine
* 金文隶定字, 同"辭"。 字見《殷周金文集成引得》516 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9735器銘文中
(translated) Li-script form in bronze inscriptions; Same as "辭"; Original form in bronze inscriptions
* 同"谱"
(translated) Same as 譜
* 见"锌"
zincum
* ỉ义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"徯"。等待
(translated) Same as 徯; to wait
* 〔~~〕站立的样子
(translated) appearance of standing; standing posture