si6RlX61

1550 si6RlX61

801 𠏆 U+203C6

* "備" 的讹字

(translated) corrupted form of 備


802 𠴶 U+20D36

* "唲" 的讹字

(translated) corrupted form of 唲


803 𠣶 U+208F6

* 读音bịt, 蒙,裹, 镶

(translated) cover; wrap; mount; inlay; edge


804 U+8091 bó dí

bó:* 手脚指节的响声。 * 肥腴。 dí:* 腹下肉。 * 腋下到肋骨尽处部分

(translated) cracking sound of finger/toe joints; fat and plump; flesh of the lower abdomen; flank; side of torso

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3BA27_E3BB

805 𢉥 U+22265

* 拼音yè。房屋空间狭窄

(translated) cramped house space

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7E3

806 𧼨 U+27F28 jié jué

* 拼音jié。 * 越过。 * 见"趌"

(translated) cross over; see "趌"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E12A

807 𪇆 U+2A1C6 chù dú

* 拼音dú。[~] 布谷鸟

(translated) cuckoo


808 𦐛 U+2641B qú yù

qú:* 羽毛末端的弯曲部分。 * 后脚白的马。 * 同"翵"。鸟羽。 yǔ:* 箭羽

(translated) curved tip of a feather; horse with white hind legs; same as "翵"; bird feathers; arrow feathers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E314

809 𣕌 U+2354C gōu

* 拼音gōu。 * 树木弯曲。 * 一种树

(translated) curved wood; a kind of tree


810 𧃏 U+270CF chù

* 拼音chù。切断的菖蒲根

(translated) cut sweet flag root


811 𨥸 U+28978 náo

* 拼音náo。~子

(translated) cymbal


812 𩑂 U+29442 zhuó

* 拼音zhuó。聋~

(translated) deaf


813 𮩃 U+2EA43

* ~瞿曇兒孫今不絶

(translated) descendants of Gautama are not extinct


814 U+86BC gǒu qú xù

gǒu:* 〔~犬〕古书上说的一种食人的兽。 qú:* 〔玄~〕大蚂蚁。 xù:* 古同"𥙫"

(translated) described in ancient texts as a man-eating beast; large ant; ancient form of "𥙫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_86BC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3B8

815 U+5D51 hé jué jié

kě:* 〔嶱~〕山石高峻的样子。 jié:* 古同"碣",碑石。 * 山突兀耸立

(translated) describing the appearance of mountains and rocks as tall and precipitous; ancient form of "碣", stone tablet; towering and prominent mountains

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78A327_E7F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F7F083_F7F183_F7F283_F7F383_F7F483_F7F583_F7F683_F7F783_F7F883_F7F983_F7FA

816 𮛻 U+2E6FB

* 拼音pú。 * 浙江嘉兴一带方言, 蹲。来源:《 汉语常用字典 汉语拼音字母音序排列》p704。 * [~]跌

(translated) dialect of Jiaxing, Zhejiang: squat; "[~]跌": to squat and fall


817 𪜩 U+2A729 gōu

* 〈方〉身体弯曲。胶辽官话

(translated) dialectal, meaning "body bent"; Jiaoliao Mandarin


818 𥣋 U+258CB shǔ

* 〈方〉[~秫]高粱。冀鲁官话

(translated) dialectal: sorghum; Ji-Lu Mandarin


819 𫌩 U+2B329 hǒu

* 〈方〉窥视。北京官话

(translated) dialectal: to peep


820 𩚈 U+29688 yuē

* 拼音yuē。节食

(translated) diet; to restrict food intake


821 𫽵 U+2BF75 páo

* 读音páo。 * 冀鲁官话。 挖

(translated) dig


822 𡒘 U+21498

* đào. * [~坦] 挖土。 * [~" 刨紅薯。△亦省作"陶"。陶汫: 浚井

(translated) dig; dig sweet potatoes


823 U+5313 jiù

* 厌。 * 饱

(translated) dislike; full


824 U+65F3

* 明显。 * 妇人面饰

(translated) distinct; facial decoration for women

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65F3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED5292_ED53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E0F383_E0F483_E0F583_E0F6

825 U+54B0 shù xún

shù:* 饮。如饮酒。 xún:* 古同"询"

(translated) drink; ancient form of "inquire"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E272
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A62
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F25081_F25181_F25281_F25381_F25481_F255

826 U+9184 táo

* 〔~~〕❶醉酒的样子,如"~~沉醉";❷欢乐的样子,如"逢佳节,乐~~。"

(translated) drunken state; happy demeanor


827 U+7A87 báo

* 土室。 * 地窖。 * 刨;挖

(translated) earth chamber; cellar; to dig


828 U+5734 zhuó

* 土迹

(translated) earth trace


829 𭾓 U+2DF93

* 读音견 剔除

(translated) eliminate; remove; discard


830 U+59F0 jūn xún

jūn:* 男女均等。 xún:* 狂:"臣尝有颠~病"

(translated) equal; frenzied; mad; insane

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA58

831 𠣌 U+208CC zhuò

* 拼音zhuò。均平。 来源:《异体字网站》

(translated) even; flat


832 𠹕 U+20E55 bào

* 拼音bào。夸

(translated) exaggerate; boast


833 𬋗 U+2C2D7

* 读音tạch 爆炸

(translated) explosion


834 𢢖 U+22896

* 拼音qì。恐惧

(translated) fear


835 𦜛 U+2671B

* 拼音jū。女性外生殖器

(translated) female external genitalia; vulva


836 𥄹 U+25139 bào

* 拼音bào。怒目圆睁的样子

(translated) fierce look; glaring stare


837 𥻤 U+25EE4 chōu

* 拼音chōu。 * 滤取粉。 * chōu滤干( 水磨粉)。吴语

(translated) filter to extract powder; to filter dry (water-ground flour) in Wu dialect


838 𦋥 U+262E5 yuē

* 拼音yuē。[~] 鱼网

(translated) fish net


839 𦉹 U+26279

* 拼音dí。 * 鱼触网。 * 系

(translated) fish touch net; tie

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFB6

840 𥶈 U+25D88 zōu

* 拼音zóu。捕鱼器

(translated) fishing tool


841 𭦹 U+2D9B9

* 《孔雀经音义》: 矣我师高明春秋~盛亲承示诲诚无所误阿难默然退而叹曰我

(translated) flourishing


842 U+7979 táo

* 福。 * 神

(translated) fortune; divinity


843 U+99A4 ǎi

* 香气:"径兰销晚~。"

(translated) fragrance; aroma; scent

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E56F83_E570

844 𪓮 U+2A4EE

* 拼音kě。 * 蛙类。 * 蛙声

(translated) frogs; croaking


845 𩟉 U+297C9

* 拼音yì。饱

(translated) full


846 𠣿 U+208FF jiù

* 饱。 * 谋

(translated) full; plan

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E6DC33_E6DD
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E03157_E032
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7B6

847 U+8CEF xiōng mín

xiōng:* 货。 mín:* 本,本钱。 * 算税

(translated) goods; capital; tax calculation


848 U+7AD8 qǔ jǔ

qǔ:* 雄伟:"(匠人)受令而为室,其始成,~然善也。" * 匠人。 kǒu:* 治。 * 巧

(translated) grand; artisan; govern; skillful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AD8

849 U+8A0B diào

* 挐。 * 声

(translated) grasp; sound


850 U+837A yún yǔn

* 草根

(translated) grass root

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_837A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E437

851 U+6BE5 xún xùn

xún:* 毛。 * 毛初生的样子。 xùn:* 毛羽利

(translated) hair; newly grown hair; sharp feathers and hair


852 𠣫 U+208EB shào

* 拼音shào。倒悬挂

(translated) hang upside down


853 𠡑 U+20851 zhuó

* 拼音zhuó。健

(translated) healthy; strong


854 𤸎 U+24E0E kě hài

* 拼音yē。同"暍"。中暑

(translated) heatstroke; same as 暍

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E90083_E901

855 U+65AA

* 锄一类的工具

(translated) hoe-like tool

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E75F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F38D53_F38E53_F38F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65AA

856 𤈎 U+2420E xún

* "㶷" 的同形重复字。中国人名用字

(translated) homographic repetition of "㶷"; used in Chinese personal names

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E5FA43_E5FB43_E5FC

857 𠣛 U+208DB

* 读音móc, * (名) 钩,钩子。 * (动) 钩,悬吊

(translated) hook; to hook; to hang


858 U+9A14 jié

* 马快跑

(translated) horse gallops

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E1D0

859 𩢛 U+2989B

* 拼音gé。马快跑

(translated) horse gallops

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E830
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F58683_F587

860 𪗀 U+2A5C0

* 读音hít,(~hơi)( 用鼻)吸入;(hôn~) 亲吻

(translated) inhale (through the nose); kiss (related to mouth)


861 𠷤 U+20DE4

* 读音phào 吸或吹(气)

(translated) inhale or exhale


862 𫉙 U+2B259

* 《新撰字鏡》:" 比志。" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) intention


863 𠣬 U+208EC sǔn

* 拼音sǔn 音损,惊辞。 疑同"恂"。 但两者注音不同

(translated) interjection of surprise; suspected to be same as "恂", however, the pronunciation differs

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E45042_E451
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F10127_E42A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EC3282_EC33

864 𤺎 U+24E8E xiē

* 痒

(translated) itchy


865 𩍔 U+29354 jū qū

jū:* 同"鞠"。①古代的一种皮球。②姓。 qū:* 酵母。也作"(麯)"

(translated) jū: same as 鞠, ① ancient leather ball; ② surname; qū: yeast, also interchangeable with (麯)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0EA27_E5FC

866 𭘅 U+2D605

* 同"杓"。 见《 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏悲生曼荼罗广大成就仪轨供养方便会》

(translated) ladle; dipper


867 𡙦 U+21666

* 读音sồ[~]肥大

(translated) large and fat


868 𦪬 U+26AAC xiē

* 拼音xiē。[~艎] 大船

(translated) large boat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F16F

869 U+872A tāo

* 〔蝮( fù )~〕蝗的幼虫

(translated) larva of locust; specifically in 蝮蜪 (fùtáo)


870 𣞐 U+23790 xiě

* 拼音xiě。几案

(translated) low desk

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F54E

871 U+7639 diào

* 狂病。 * 小儿病

(translated) madness; children"s disease

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E93283_E933

872 U+9F29

* 〔~鼱〕哺乳动物,毛色灰褐或灰白,形极似鼠,但吻部细而尖,穿穴地中而造巢,吃昆虫、蚯蚓等,有益于农作物。亦称"鼱鼩";古称"鼩"或"鼱"

(translated) mammal resembling a mouse in shape with grayish-brown or grayish-white fur, but distinguished by a thin and pointed snout; burrows in the ground to make nests and feeds on insects, earthworms, etc., beneficial to crops; also called "鼱鼩"; anciently known as "鼩" or "鼱"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F29
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEB3

873 𭅈 U+2D148

* 《佛照禅师语録》: 作满天霖风云~枯木生吟

(translated) manner of wind and clouds


874 𭌅 U+2D305

* 《地藏菩萨仪轨》: 立来去呪曰 唵~ 只儞耶娑嚩二合贺

(translated) mantra mentioned in the text; mantra of coming and going


875 U+8880 jūn

* 〔~服〕式样、颜色同一的军服,如"六军~~"。 * 纯一:"阳气~粹清明。"

(translated) military uniform of the same style and color; pure and uniform; simple and unified


876 U+8690 jūn

* 即"马陆",一种节肢动物

(translated) millipede; a type of arthropod


877 𡶄 U+21D84 bāo

* 拼音bāo。山名

(translated) mountain name


878 𥘮 U+2562E

* 拼音jū。[祢~] 山名。同" 擟拘"

(translated) mountain name; same as 擟拘


879 U+8673

* 鼠

(translated) mouse


880 𡦱 U+219B1 jiào

* 拼音jiào。《正字通》 天~,獸名, 形似狐,赤白色, 尾大,有君臣父子昆弟之別。 見獸必敎之,曉則鳴號高峰之上。 見贊寧物類志。《正譌》 从嘼作〈嘼〉, 或書作。又~

(translated) name of a beast resembling a fox, with reddish-white fur and a large tail; described as having social distinctions (ruler-subject, father-son, brotherhood); it is said to instruct other beasts, and to cry or howl from high peaks when they understand


881 𣹯 U+23E6F xùn

* 拼音xùn。水名, 在山东省

(translated) name of a river in Shandong Province


882 𤠮 U+2482E zhōu

* 拼音zhōu。[~杖] 古代刑具名

(translated) name of an ancient torture instrument


883 𥫷 U+25AF7 qiū

* 拼音jiū。竹名

(translated) name of bamboo


884 U+9367 hōng

* 〔铿( kēng )~〕象声词,钟鼓等乐器齐作的声音,如"钟鼓~~"。单用义同,如:"鸿钟~。"

(translated) onomatopoeia, describing the sound of bells and drums played together, as in "钟鼓铿鍧"; same meaning when used alone, e.g., "鸿钟鍧"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E957

885 𢶉 U+22D89

* 拼音pò。[~㩧(bó] 象声词,射中物体的声音

(translated) onomatopoeia; sound of impact


886 U+7543 xún

* 令

(translated) order


887 𣰌 U+23C0C liè hé

* 拼音liè。古代丧车上遮挡风尘的饰物

(translated) ornament on ancient hearses for shielding wind and dust


888 𤜔 U+24714

* 拼音jú。牛名

(translated) ox name


889 𪌼 U+2A33C táo

* 拼音táo。糕饼

(translated) pastry

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1A8

890 U+3490 xùn

* 人名

(translated) person"s name


891 U+8EF3 páo

* 戾。 * 车轸

(translated) perverse; carriage"s rear horizontal bar


892 𢁕 U+22055 diǎo

* 拼音diǎo。绢布头

(translated) piece of silk cloth


893 U+8C5E hòu

* 猪叫。 * 猪叫声

(translated) pig"s grunt; grunt of a pig

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_54EE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E0A184_E0A2

894 𨩦 U+28A66 gǒu

* 拼音gǒu

(translated) pinyin gǒu


895 𥙣 U+25663 xún

* 拼音xún。汉东海地名

(translated) place name of Donghai in Han Dynasty


896 𡘱 U+21631

* 拼音jí。戲也

(translated) play


897 U+88A7 kōu

* 古代丧服两侧的褶绉

(translated) pleats on both sides of traditional mourning attire


898 𡎾 U+213BE bèng

* 拼音bèng。塘

(translated) pond


899 𡍒 U+21352 táo

* 拼音táo。 * 陶器。 * 《八辅》 第21区, 第60字

(translated) pottery


900 U+4F68 bao

* 孕

(translated) pregnancy


901 𨪕 U+28A95 liú

* 拼音chú。刺

(translated) prick