Structure 𠂊 | HanziFinder

1656 uBAGYJQI
𠂊

1401
U+45F2 lìn

* 拼音lìn。荧火虫

firefly


1402 𫬪
U+2BB2A

* 同"𢸜"

(translated) Same as "𢸜"


1403 𥣠
U+258E0
Variants:

* 同"秦"

(translated) same as "秦"


1404 𬡲
U+2C872 qīn

* 拼音qīn 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1405 𩫟
U+29ADF jié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1406 𩫤
U+29AE4 jié

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1407 𣞿
U+237BF yáo
Variants:

* 同"櫾"。中国人名用字

(translated) Same as "櫾"; Used in Chinese personal names


1408 𧲂
U+27C82 lín

* 拼音lín。[闻~] 传说中的一种怪兽,像猪, 黄身,白头, 白尾。一出现就会刮大风

(translated) In legends, 𧲂 (lín) is a mythical beast resembling a pig, with a yellow body, white head, and white tail; it is said to bring strong winds upon its appearance


1409 𩝖
U+29756 cān

* 拼音cān

(translated) Pronounced as cān


1411 𪗸
U+2A5F8 míng

* 拼音míng。牙齿

(translated) teeth


1412 𢷛
U+22DDB
Variants:

* 同"据"

(translated) same as "据"


1413 𡫦
U+21AE6 rǒng

* 拼音rǒng。[阘~] 又作"阘茸"。 低贱,卑微

(translated) lowly; humble


1414 𫸈
U+2BE08

* 同"𡑝"

(translated) Same as "𡑝"


1415 𭮤
U+2DBA4

* 《一切经音义》: 语城名讹也或云~絺罗之国也。《 行林抄》:一切法界门是故~ 灭无遗然此眞言正以佉引字为体佉引

(translated) corrupted form of a city name; refers to the country of Chila; related to the concept of complete annihilation ("滅無遺") within the "gate of all Dharma realms" (一切法界門); related to mantras, specifically based on the syllable "kha" (佉)


1416 𦨁
U+26A01
Variants:

* 同"葟"

(translated) Same as "葟"


1417
U+93FB lín
Variants:

* 一类具有R4PX通式的含磷有机化合物的总称(R为烃基,X为羟基等)

phosphonium


1418 𧃮
U+270EE lín
Variants:

* 同"燐"

(translated) Same as "燐"


1419 𧂌
U+2708C
Variants:

* 同"蕣"

(translated) Same as "蕣"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8563
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E40981_E40A81_E40B81_E40C81_E40D

1420 𬰡
U+2CC21

* "𩉙" 的类推简化字

(translated) simplified form of "𩉙"


1421 𪤿
U+2A93F

* 读音vai 义未详

(translated) Pronounced as *vai*; meaning unknown


1422
U+6BB0
Variants: 𦢌

* 胎儿死在腹中:"胎生者不~,而卵生者不殈。"

an abortion; stillborn

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BB0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E5D182_E5D2

1423
U+4445 méng

* "𥌋" 的讹字

(non-classical form) dizzy and sleepy; slumberous


1424 𣩰
U+23A70 diào

* 拼音diào。牛羊死

(translated) livestock die


1425 𤢋
U+2488B yán

* 拼音yán。狗

(translated) dog


1426 𠚟
U+2069F

* 同"㚃"

(translated) Same as "㚃"


1427 𫯘
U+2BBD8

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》1259頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; Used in personal names


1428 𭑥
U+2D465

* 佛经用字。 见《悉昙藏》

(translated) Character used in Buddhist scriptures


1429 𦗲
U+265F2 lián

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1430 𩎳
U+293B3 juān

* 拼音juān

(translated) Pronunciation is juān


1431 𨞁
U+28781
Variants:

* 同"邻"

(translated) Same as "邻"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E5EB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE9156_EE9756_EE9256_EE9356_EE9456_EE9556_EE96
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9130
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D692_EC0B92_EC0C92_EC0D92_EC0E92_EC0F92_EC1092_EC11
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F82C82_F82D82_F82E82_F82F82_F83082_F83182_F83282_F833

1432 𪥀
U+2A940

* 同"𡗋"

(translated) Same as "𡗋"


1433 𤳩
U+24CE9
Variants:

* 同"疄"

(translated) same as 疄

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7584
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6C1

1435 𮣅
U+2E8C5

* 人名用字。 金基~

(translated) Used in personal names


1436 𭼨
U+2DF28 cán

* 同"残"。 * 拼音cán

(translated) Same as "残"


1437 𦌤
U+26324
Variants:

* 同"置"

Semantic variant of 置: place, lay out; set aside


1438 𪂦
U+2A0A6 wǎn yuān
Variants: 𪂧

* 同"鹓"

(translated) same as "鹓"


1439 𪂭
U+2A0AD
Variants: 𪂧

* 同"鹓"

(translated) same as 鹓


1440 𢸜
U+22E1C

* 越南字释义

(translated) Vietnamese Nom character definition; pronounced nghinh; meaning: appearance of squinting eyes


1441
U+4254 cān
Variants: 𥴷

* 拼音cān。 * 竹签。 * 竹~ 定物

bamboo slips, crude; coarse bamboo mats


1442 𦺐
U+26E90 cán

* 拼音cáng。一种草

(translated) A kind of grass

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E592

1443 𨆴
U+281B4
Variants:

* 同"蹸"

(translated) Same as "蹸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E78
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EEC281_EEC3

1444 𪄑
U+2A111
Variants:

* 同"鷫"

(translated) same as swan


1445
U+4D59 zhǎ

* 拼音zhā。[~] 相黏着

sticky; to append; padding; cushioning, to paste on something


1446
U+9EE6 yuè yù

* 黄黑色。 * 东西打湿后出现黄黑色斑纹:"空使泪染桃花双袖~。"

Acquired from 䵫: (same as 纁) light red (same as 䵫) yellowish black

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E546

1447
U+4D6B
Variants:

* 同"黦"。 * 拼音yuè。 * 黄黑色。 * 东西打湿后出现黄黑色斑纹

(same as 纁) light red (same as 黦) yellowish black


1448
U+4D9B liè là

* 用牙齿分开骨头。 * 用牙齿分开骨头的声音。 * 啮声

to separate the meat from the bones with teeth, the sound of using teeth to separate the meat from the bones


1449 𪗿
U+2A5FF
Variants:

* 同"䶛"

(translated) Same as "䶛"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E1AC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE3C

1450 𦒪
U+264AA
Variants:

* 同"翷"

(translated) same as "翷"


1451 𡂍
U+2108D

* 读音eng 猪的声音

(translated) pig"s sound; pronounced "eng"


1452
U+4A4A wò wǎn
Variants: 𩈱

* 拼音wǎn。同"婉"

(interchangeable 婉) good-looking; beautiful, with the eyes wide open

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F406

1453 𩈱
U+29231
Variants:

* 同"䩊"

(translated) Same as 䩊


1454 𭑀
U+2D440

* 同"𬾀"

(translated) Same as "𬾀"


1455 𧤌
U+2790C
Variants:

* 同"觰"

(translated) Same as "觰"


1456
U+485D yǔn yuān
Variants:

* 拼音yuān。 * 大车后压。 * 兵车

a rear covering of a big carriage, an armed carriage; a military cart; cart used by the soldiers, name of a carriage

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBF3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EAED

1457 𨌤
U+28324 chéng chèng
Variants: 𨋬 𨍱

* 拼音chéng。车一乘

(translated) one chariot

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EA5742_EA5842_EA5942_EA5A42_EA5B42_EA5C42_EA5D42_EA5E42_EA5F42_EA6042_EA6142_EA6242_EA6342_EA6442_EA65
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E91C32_E92032_E91E32_E91F32_E91D32_E92932_E92132_E92432_E92532_E92632_E92332_E91B32_E92232_E92736_EE0832_E928
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E4D952_E4DA52_E4DB52_E4DC52_E4DD52_E4DE52_E4DF52_E4E052_E4C252_E4C352_E4C452_E4C552_E4C652_E4C752_E4C852_E4CA52_E4CB56_EA6356_EA6056_EA6256_EA6151_EDAC51_EDAB52_E4B952_E4BA52_E4BB52_E4BC52_E4BD52_E4BE52_E4BF52_E4C052_E4C156_EA5C56_EA5D56_EA5756_EA5856_EA5E56_EA5956_EA5A56_EA5B56_EA5F52_E4D252_E4D352_E4D452_E4D552_E4D652_E4D8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5BD71_E5BE71_E5BF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4E5827_EC04
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E65871_E5BD71_E5BE71_E5BF92_E65992_E65A92_E65B92_E65C92_E65D92_E65E92_E65F92_E66092_E66692_E66792_E66192_E66292_E66392_E66492_E66892_E66992_E665
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F29882_F29982_F29A82_F29B82_F29C82_F29D82_F29E82_F29F82_F2A082_F2A182_F2A282_F2A382_F2A482_F2A582_F2A682_F2A782_F2A882_F2A982_F2AA82_F2AB82_F2AC82_F2AD82_F2AE82_F2AF82_F2B082_F2B182_F2B282_F2B3

1458 𣩱
U+23A71 ài kē

* 拼音ài。死

(translated) die

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E619

1459 𧒈
U+27488

* 拼音lì。一种虫

(translated) a type of insect


1460 𤳙
U+24CD9 wǎn

* 类推拼音wǎn。 * 粤jyún

(translated) Inferred pronunciation wǎn; Cantonese pronunciation jyún


1461 𨘂
U+28602 jiù
Variants: 𨘮

* 同"𨖏"。 * 拼音jiù。 * 行谨

(translated) Same as “𨖏”; Careful conduct


1462 𢶬
U+22DAC cài

* 拼音cài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1463 𩎺
U+293BA

* 同"𩊁"

(translated) same as "𩊁"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F44481_F445

1464 𩸩
U+29E29 huàn
Variants:

* 〈方〉草鱼。客话

(translated) dialect, grass carp; Hakka dialect


1465 𩸪
U+29E2A wǎn

* 拼音wǎn。一种长一寸的溪中小鱼

(translated) small stream fish, one inch long


1466 𩣵
U+298F5 wǎn
Variants:

* 同"涴"

(translated) Same as "涴"


1467 𥣿
U+258FF

* 同"䆏"

(translated) Same as "䆏"


1468 𩹒
U+29E52
Variants:

* 同"鮤"

(translated) same as 鮤


1469 𮇾
U+2E1FE

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 喝一喝雖然如是,禪床角頭拄杖子靠皴~~ 地。"

(translated) onomatopoeia for a rough, grating, or scraping sound; describing a rough or textured appearance


1470 𣩲
U+23A72
Variants:

* 同"殣"

(translated) Same as "殣"; corpse


1471 𣩳
U+23A73
Variants:

* 同"㣅"

(translated) same as "㣅"


1472 𧐫
U+2742B wǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1473 𮜔
U+2E714

* 《吽迦陀野仪轨》: 宅主军自在多罗~王东方中院即妙藏曼陀罗界来入坛四角乍

(translated) Appears in 《Hum-ka-dha-ye Ritual》, describing 宅主军自在多罗~王 (Residence Lord Army Free-and-Easy Tara ~ King) being in the eastern central courtyard which is the wondrous treasury mandala realm, and entering the altar"s four corners briefly


1474 𬠳
U+2C833

* :读音さかばえ 酒蠅、指聚集在米糠酱、 酒糟等地方的蝇子和幼虫

(translated) Japanese reading: sakabae; wine fly, referring to flies and larvae that gather in places like rice bran paste and sake lees


1475
U+4A69 yuǎn

* 拼音yuān。同"䡝"

a measure of capacity, a tool used to take out the mud from a well, back covering or shelter of a large carriage, military vehicles

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E24F27_E250
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F44481_F445

1476 𩳲
U+29CF2 chǐ

* 拼音chǐ

(translated) Pronunciation: chǐ


1477 𧲍
U+27C8D méng
Variants: 𧲎

* 拼音méng。一种像猪的动物

(translated) an animal resembling a pig


1478 𧲎
U+27C8E
Variants: 𧲍

* 同"𧲍"

(translated) Same as "𧲍"


1479 𨊌
U+2828C

* 同"𢸜"

(translated) same as "𢸜"


1480 𨪿
U+28ABF

* 同"镏"

(translated) Same as "镏"


1481 𥶂
U+25D82

* 同"𥱬" "𢲧"

(translated) same as "𥱬" "𢲧"


1482 𢸕
U+22E15 tuò

* 拼音tuò。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1483 𣠵
U+23835

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) Same as "鬱"; Used in Chinese personal names


1484 𧓠
U+274E0

* 同"蜾"

(translated) Same as 蜾


1485
U+4AF0 lìn lǐn

* 〔䪾䫰〕见"䪾"。 * 同"僯"。羞惭

sparse hair

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E76F

1486 𩕔
U+29554
Variants:

* 同"䫰"

(translated) Same as "䫰"


1487 𩞻
U+297BB lín

* 拼音lín

(translated) pinyin: lín


1488 𡗉
U+215C9
Variants: 𡗊

* 读音nhiều。 多

(translated) Pronounced "nhiều"; many


1489 𡗊
U+215CA
Variants: 𡗉

* 同"𡗉"

(translated) Same as "𡗉"


1490 𨮒
U+28B92 mèng
Variants: 𨯠

* 拼音mèng。重环

(translated) double ring


1491 𩆠
U+291A0

* 同"𩇆"

(translated) Same as "𩇆"


1492 𮭼
U+2EB7C

* "䴷" 的讹字,酒曲; 以麦子制作的酒曲。 *

(translated) corrupted form of "䴷", wine ferment; wine ferment made from wheat


1493 𥣾
U+258FE

* 同"䆏"

(translated) Same as 䆏


1494
U+445F huáng
Variants:

* 同"葟"

(same as 葟) luxuriant; exuberant; flourishing (said of grass and tress; vegetation; flora)


1495 𧁗
U+27057
Variants:

* 同"蔥"

(translated) Same as "蔥"


1496 𦫁
U+26AC1
Variants:

* 同"謄"

(translated) same as "謄"


1497 𧁽
U+2707D
Variants:

* 同"蔆(菱)

(translated) same as "蔆 (菱)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_850627_E07E

1498
U+9FDE riè

* 仅用于音节转写

Only used for phonetic transcription


1499 𤰀
U+24C00
Variants: 𤯷

* 同"𤯷"

(translated) Same as "𤯷"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4BC27_845F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F23D82_F23E82_F23F82_F240

1500 𣩒
U+23A52 zāo
Variants:

* 同"遭"。量词, 周,次

(translated) Same as "遭"; classifier, for example, "week", "time"


1501 𦗎
U+265CE
Variants:

* 同"晋"

(translated) Same as "晋"