Structure 𠂊 | HanziFinder

1656 uBAGYJQI
𠂊

1501 𦗎
U+265CE
Variants:

* 同"晋"

(translated) Same as "晋"


* 按一定的节奏转动身体表演各种姿势。 ~蹈。~技。~姿。~会。~剑。~女。~曲。~台。 * 耍弄。 ~弊。~文弄墨

dance, posture, prance; brandish

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EA0342_EA0442_EA0542_EA0642_EA0742_EA0842_EA0942_EA0A42_EA0B42_EA0C42_EA0D42_EA0E42_EA0F42_EA1042_EA1142_EA1242_EA1342_EA1442_EA1542_EA16
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8F832_E8F9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E66752_E66452_E66552_E66652_E66252_E66353_EA7052_E63152_E63252_E63352_E63452_E63552_E63652_E63752_E63852_E63952_E63A52_E63B52_E63C52_E63D52_E63E52_E63F52_E64052_E65B52_E65C52_E65D56_EB5156_EB5356_EB5456_EB5556_EB5256_EB5656_EB5756_EB5856_EB5956_EB7B56_EB7C56_EB7D56_EB7E56_EB5A56_EB5B56_EB5D56_EB5C56_EB5E56_EB5F56_EB6156_EB6056_EB6256_EB6356_EB6456_EB6556_EB6656_EB6856_EB6A56_EB6B56_EB6956_EB6E56_EB6756_EB6C56_EB6D56_EB6F56_EB7056_EB7256_EB7156_EB7356_EB7456_EB7556_EB7656_EB7756_EB7856_EB7956_EB7A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63071_E62F71_E63171_E632
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_821E27_E4BA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E5FE92_E5FF92_E60492_E60092_E60192_E60292_E603
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F22C82_F22D82_F22E82_F22F82_F23082_F23182_F23282_F233

1503 𡗄
U+215C4

* 同"𠁟"

(translated) same as "𠁟"


1504 𧜩
U+27729
Variants:

* 同"䙦"

(translated) same as "䙦"


1505 𧤠
U+27920 zhé

* 同"鞨"

(translated) Same as "鞨"


1506 𦫰
U+26AF0 méng

* 拼音méng。[~~]丑的样子

(translated) ugly appearance;


1507 𮙗
U+2E657

* 训读おおい 音读ジョウ/ドウ/ニュ 义未详

(translated) Kun reading: "ōi"; On readings: "Jō", "Dō", "Nyū"; Meaning unknown


1508 𨞯
U+287AF
Variants:

* 同"鄸"

(translated) Same as "鄸";


1509
U+4BDB jiǎn wàn
Variants:

* 同"腕"

the knee bones; the carpus of the knee, (same as 腕) the wrist


1510 𡅖
U+21156 mǎng

* 拼音mǎng。佛经咒语用字。 出自《龙龛手鉴》

(translated) Used as a character in Buddhist scripture mantras


1511
U+468F lì lèng lìn

* 拼音lìn。 * 亲。 * 看

to love; intimate; near to; dear; parents; relatives, to see; to look at; to observe


1512 𮨯
U+2EA2F

* 《悉曇要訣》: 吠或云~當知此四字通用也伊舍那天義釋云

(translated) According to *Siddham Essential Secrets*, it is stated that 𮨯 is interchangeable with four characters; this explanation is attributed to Ishana Deva


1513
U+9CDE lín

* 鱼类、爬行动物和少数哺乳动物身体表面长的角质或骨质小薄片。 鱼~。~片。 * 鳞状的。 ~爪( zhǎo )。~波。~茎。~屑。~集(群集)。遍体~伤。~次栉比。 * 泛指有鳞甲的动物。 ~鸿(指"鱼雁",即书信)

fish scales

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C57
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFA9

1514 𪅨
U+2A168

* 读音ri,(gà~) 一种小型家禽,矮脚鸡

(translated) a type of small poultry; dwarf chicken


1515 𣋿
U+232FF yōng

* 同"痈"

(translated) Same as "痈"


1516 𣠀
U+23800

* 同"櫜"

(translated) Same as "櫜"


1517 𩘠
U+29620 sōu

* 同"飕"

(translated) Same as 飕


1518 𡗌
U+215CC
Variants:

* 同"郺"

(translated) same as 郺

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E36C

1519 𬚮
U+2C6AE

* 金文隶定字, 同"豨"。 字見《殷周金文集成引得》1070 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2724器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "豨"; Original form in bronze inscriptions


1520
U+3771 mèng
Variants:

* 同"梦"

(standard form) a dream; to dream, visionary, stupid

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F34642_F34742_F34842_F34942_F34A42_F34B42_F34C42_F34D42_F34E42_F34F42_F35042_F35142_F35242_F35342_F35442_F35542_F35642_F35742_F35842_F35942_F35A42_F35B42_F35C42_F35D42_F35E42_F35F42_F36042_F36142_F36242_F36342_F364
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F3A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E89683_E89783_E898

1521 𥂫
U+250AB cán
Variants: 𥂥

* 拼音cán。见"䀂"

(translated) Refer to "䀂"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EE0A

1522 𩘖
U+29616

* 同"飕"

(translated) same as 飕; whistling sound


1523 𫙮
U+2B66E jié

* 拼音jié。[~鱼坑] 地名,在台北县瑞芳镇

(translated) Place name, specifically "Jiéyúkēng" in Ruifang Township, Taipei County


1524 𢑼
U+2247C
Variants: 𢑢

* 同"𢑢"

(translated) same as "𢑢"


1525
U+4BAA chéng

* "𩦆"的讹字

(corrupted form) (same as "騬") to geld a horse or ass, etc


1526 𬓟
U+2C4DF

* 同"𨄼"

(translated) Same as "𨄼"


1527 𬟜
U+2C7DC

* 同"𤍅"

(translated) Same as "𤍅"


1528 𩕶
U+29576
Variants:

* 同"䫰"

(translated) same as "䫰"


1529 𩕼
U+2957C
Variants:

* 同"䫰"

(translated) same as "䫰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E76F

1530 𥷖
U+25DD6 lìn
Variants: 𥳞

* 同"𥳞"

(translated) Same as "𥳞"


1531 𩆽
U+291BD mèng

* 同"㝱"。 * 拼音mèng。 * ~雨

(translated) Same as "㝱"; Pinyin: mèng; Dream-like rain


1532
U+4D04 lì shùn

* 拼音shùn。[鶌~] 一种鸟

a kind of bird


1533 𧅊
U+2714A
Variants:

* 同"蔆(菱)"

Semantic variant of 菱: water-chestnut, water caltrop

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_850627_E07E

1534 𣡏
U+2384F

* 同"囊"

(translated) Same as "sac"


1535 𣩼
U+23A7C
Variants:

* 同"烂"

(translated) Same as 烂

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E615

1536 𧓒
U+274D2
Variants:

* 同"蚓"

(translated) same as earthworm;


1537 𬆝
U+2C19D cān

* 拼音cān。中国人名用字

(translated) Pinyin: cān; Used in Chinese given names


1538 𧃪
U+270EA ruò

* 拼音ruò。一种草

(translated) a kind of grass


1539 𪚗
U+2A697
Variants:

* 同"䆍"

(translated) Same as "䆍"


1540 𦦩
U+269A9

* 拼音yù。 * [~屈] 短的样子。 * 疑同"𩰪"

(translated) * Pinyin yù; * [~屈] short appearance; * suspected to be same as "𩰪"


1541
U+6BB2 jiān

* 见"歼"

annihilate, wipe out, kill off

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BB2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F65E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E604

1542 𢤔
U+22914
Variants:

* 同"懘"

(translated) Same as 懘


1543 𨘮
U+2862E jiù

* 同"𨘂"

(translated) Same as "𨘂"


1544 𧮁
U+27B81 xuān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1545 𪆞
U+2A19E
Variants:

* 同"翷"

(translated) Same as "翷"


1546 𤄮
U+2412E

* 同"𡗉"

(translated) Same as "𡗉"


1547 𦦼
U+269BC
Variants:

* 同"溲"

(translated) urine; to urinate


1548 𦨄
U+26A04
Variants:

* 同"(葟)"

(translated) Same as "葟"


1549
U+511B
Variants:

* 古同"舞"

to skip about, to dance for joy

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EA0342_EA0442_EA0542_EA0642_EA0742_EA0842_EA0942_EA0A42_EA0B42_EA0C42_EA0D42_EA0E42_EA0F42_EA1042_EA1142_EA1242_EA1342_EA1442_EA1542_EA16
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8F832_E8F9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E66752_E66452_E66552_E66652_E66252_E66353_EA7052_E63152_E63252_E63352_E63452_E63552_E63652_E63752_E63852_E63952_E63A52_E63B52_E63C52_E63D52_E63E52_E63F52_E64052_E65B52_E65C52_E65D56_EB5156_EB5356_EB5456_EB5556_EB5256_EB5656_EB5756_EB5856_EB5956_EB7B56_EB7C56_EB7D56_EB7E56_EB5A56_EB5B56_EB5D56_EB5C56_EB5E56_EB5F56_EB6156_EB6056_EB6256_EB6356_EB6456_EB6556_EB6656_EB6856_EB6A56_EB6B56_EB6956_EB6E56_EB6756_EB6C56_EB6D56_EB6F56_EB7056_EB7256_EB7156_EB7356_EB7456_EB7556_EB7656_EB7756_EB7856_EB7956_EB7A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63071_E62F71_E63171_E632
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_821E27_E4BA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F22C82_F22D82_F22E82_F22F82_F23082_F23182_F23282_F233

1550 𠥢
U+20962

* 同"遰"。 * 拼音wǔ。 * 装刀的套子

(translated) Same as "遰"; Knife sheath


1551
U+3D72
Variants:

* 同"潕"。地名用字。 貴州省鎮遠県~陽鎮

(same as 潕) name of a river


1553 𩟞
U+297DE méng

* 拼音méng。疑同"饛"

(translated) Suspected to be the same as "饛"


1554 𠓔
U+204D4

* 同"霥"

(translated) same as "霥"


1555 𢋽
U+222FD
Variants:

* 同"廓"

(translated) Same as "廓"


1556 𣩽
U+23A7D rǎng
Variants:

* 同"壤"

(translated) Same as 壤;


1557
U+46AC lín

* 同"鳞"

(translated) Same as scale


1558
U+8F54 lín lìn
Variants: 𨏏

* 門檻。 * 〔~~〕象聲詞,車行走時的聲音,如"車~~,馬蕭蕭"。 * 輪子

rumbling of vehicles; threshold

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F54

1559 𣡑
U+23851 jué

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1560 𮄥
U+2E125

* 同"梦"

(translated) same as "dream"


1561 𪋅
U+2A2C5 wǎn

* 拼音wǎn。一种鹿

(translated) a type of deer


1562 𦫂
U+26AC2
Variants:

* 同"賸"

(translated) same as "賸"


1563
U+9C57 lín

* 见"鳞"

fish scales

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C57
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F31893_F317
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFA9

1564 𩻫
U+29EEB jié

* 同"𫙮"。连横《 雅堂文集•卷三• 台湾漫录》:"国姓鱼: 麻萨末,番语也, 产于鹿耳门畔。"渔者掬其子以畜之塭, 至秋则肥,长及尺。 相传186延平入台, 始有此鱼,因名国姓鱼。 而台北之鱼亦曰国姓鱼。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𫙮"; Used in Chinese personal names


1565 𮓯
U+2E4EF

* 同"麟"

(translated) Same as qilin


1566
U+9A4E lín
Variants:

* 〔骐( qí )~〕a.古代骏马名;b.古同"麒麟",传说中的祥兽,形似鹿,独角,全身有鳞甲

(translated) a. ancient name for a fine horse; b. anciently the same as "Qilin", a legendary auspicious beast, described as deer-like, with a single horn, and body covered in scales

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E832

1567 𦨃
U+26A03 huáng
Variants:

* 同"𤯷"

(translated) Same as "𤯷"


1568 𪒨
U+2A4A8
Variants:

* 同"黧"

(translated) Same as 黧


1569 𪙂
U+2A642
Variants:

* 同"䶛"

(translated) same as "䶛"


1570 𭋩
U+2D2E9

* 同"呒"。 见《 佛说不空羂索陀罗尼仪轨经》

(translated) Same as "呒"


1571 𠨊
U+20A0A jué

* 同"斠"。 * 拼音jué

(translated) same as "斠"


1572 𨑊
U+2844A nóng

* 拼音nóng。多

(translated) many


1573 𨎭
U+283AD nuó
Variants: 𨎱

* 拼音nuó。车轴头

(translated) axle head; end of axle


1574 𡗍
U+215CD dǎng

* 拼音dǎng。佛经咒语音译用字

(translated) Used for phonetic transcription in Buddhist mantras


1575 𨷎
U+28DCE rùn

* 同"闰"

(translated) Same as "闰"


1576 𣪀
U+23A80 diān

* 拼音diān。殒。 疑同"颠", 受"殒" 字影响类化所致

(translated) Perish; suspected to be the same as "颠", due to analogical influence of "殒"


1577 𥤈
U+25908
Variants:

* 同"䆏"

(translated) same as "䆏"


1578 𤾿
U+24FBF

* 同"色"。 * 拼音sè

(translated) same as "色"


1580 𨭤
U+28B64 ngōu

* 粤语ngōu、ōu

(translated) Cantonese pronunciation: ngōu, ōu


1582 𮓋
U+2E4CB

* 同"蕨"

(translated) Same as fern


1583 𮎂
U+2E382

* 同"攣"。 见《 苏悉地羯罗经略疏》

(translated) Same as 攣


1584 𡗆
U+215C6 lǒu

* 拼音lǒu。多

(translated) numerous


1585 𢋑
U+222D1
Variants:

* 同"廡"

(translated) Same as 廡

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F82B52_F82C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA41
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EE127_E7D8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4193_E5CD93_E5CE93_E5CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6F983_F6FA83_F6FB83_F6FC83_F6FD83_F6FE83_F6FF83_F70083_F701

1586 𮪻
U+2EABB

* 同"𬴛"

(translated) Same as "𬴛"


1587 𩺜
U+29E9C
Variants:

* 同"鰡"

(translated) same as 鰡


1588 𮡋
U+2E84B

* 疑为"醾"的讹字。《 韩国文集丛刊》原文: 春欲去萬物各悽然。相將欲設餞春筵。 烟籠高柳展翠幙。霧爲祖帳張其前。 落花先作錦茵鋪。餘花含露涕漣漣。 酴~花是餞春醴。 蝶釀蜂嘗灑以雨。鸎爲送春歌

(translated) Suspected to be a corrupted form of "醾"


1589 𭶽
U+2DDBD

* 读音ge 拖

(translated) to drag; to pull


1590 𨏏
U+283CF
Variants:

* 同"辚"

(translated) Same as "辚"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8F54

1591 𪇓
U+2A1D3 mèng

* 拼音mèng。一种鸟

(translated) a kind of bird


1592 𣡮
U+2386E jué

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1593 𪍴
U+2A374 lián

* 拼音lián。[~] 即"馓子"

(translated) same as "sǎnzi"


1594 𩼩
U+29F29
Variants:

* 同"鳞"

(translated) Same as 鳞; scale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9C57
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F31893_F317
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFA9

1595
U+4BBC lín
Variants:

* 同"驎"

(standard form of 驎) (of horse) piebald; fine horse; white horse with black back, name of a fabulous, auspicious animal, horse with black lips, horse with pattern of scales


1596 𤳭
U+24CED guǎng
Variants: 𤴀

* 同"𤴀"

(translated) Same as "𤴀"


1597 𨍼
U+2837C

* 同"辚"

(translated) Same as 辚


1598 𬅕
U+2C155

* 同"鬱"

(translated) Same as "鬱"


1599 𩴠
U+29D20 lìn

* 拼音lìn。 * 鬼名。 * 鬼火, 即燐火

(translated) name of a ghost; ghost fire, will-o"-the-wisp


1600 𬵳
U+2CD73

* 读音ishimochi( 石持)。白姑鱼( 学名:Pennahia argentata)

(translated) Pronounced as ishimochi; white croaker (scientific name: Pennahia argentata)


1601 𡗎
U+215CE

* 读音tụm 聚拢,靠拢

(translated) gather; draw near