Structure 𠂊 | HanziFinder

1656 uBAGYJQI
𠂊

501 𦊗
U+26297 liǔ

* 鱼梁。一说"𦊑"的讹字

(translated) fish weir; Alternatively, it is said to be the corrupted form of "𦊑"


502
U+8348 chuǎn quàn
Variants: 𦯢

* 茶的老叶,即粗茶

(translated) old tea leaves; coarse tea


503
U+88B3 qǐ chǐ nuǒ duǒ

chǐ:* 衣服宽大。 * 中国春秋时宋国地名,在今安徽省宿州市。 qǐ:* 开衣。 duǒ:* 衣弱貌。 * 被。 nuǒ:* 古同"袲2"

spread one"s clothes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_88B2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E12D93_E12E93_E12F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF6383_EF64

504 𧺰
U+27EB0

* 拼音nì

(translated) Pronounced as nì


505
U+5067 zhā
Variants:

* 古同"奓",张开

(translated) ancient form of "奓"; to open wide


506 𭁰
U+2D070

* 同, 共,共同

(translated) same as; common; together; common


508 𡖠
U+215A0
Variants: 𡖪

* 同"𡖪"

(translated) same as "𡖪"


509 𭠧
U+2D827

* 同"裂"

(translated) Same as split


510 𣔢
U+23522

* 读音xới 锄头

(translated) Hoe


511
U+41DF jiàn
Variants:

* 同"腱"

(same as 腱) tendon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3B927_8171

512 𥹏
U+25E4F
Variants:

* 同"粲"

Semantic variant of 粲: polish; bright, radiant; smiling

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E79E71_E79F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7CB2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E79E71_E79F92_F11592_F11792_F116

513 𠡢
U+20862

* 同"𠡝"

(translated) Same as "𠡝"


514 𠧽
U+209FD
Variants:

* 同"衡"

(translated) Same as "衡"


515 𡎢
U+213A2

* 〈喃〉义同坐

(translated) Vietnamese: same as "sit"


516 𡎥
U+213A5

* 同"𡎢"

(translated) Same as "𡎢"


517 𡎦
U+213A6

* 同"𡎢"

(translated) Same as "𡎢"


519
U+3C63 tuǐ

* 拼音tuǐ。不平

uneven, weak; feeble


520 𣨛
U+23A1B
Variants:

* 拼音zú。大夫死

(translated) Daifu dies

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E377
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E5D8

521
U+46C4 yuǎn
Variants: 𧧁 𧩷

* 安慰。 * 从。 * 怨恨

to console; to comfort; to soothe; to show sympathy for, ill-will; enmity; animus

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E226
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F228

522 𧧁
U+279C1 yuǎn
Variants:

* 同"䛄"

(translated) Same as "䛄"


523
U+8A83 yí chǐ chí

yí:* 台名;门名。 chǐ:* 离开;脱离。 chì:* 大度

part

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A83
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F1AB

524 𬿇
U+2CFC7

* 读音de 他;她; 它

(translated) Pronounced "de"; he; she; it


525 𡮄
U+21B84

* 读音hoẻn 。 * [~] 朱红。 * 牢固, 紧的。[狭全~] 狭小

(translated) vermilion; bright red; firm; solid; secure; tight; narrow; small


526 𢊈
U+22288

* 同"廀"。字出" 北大方正"《汉字内码字典》

(translated) Same as 廀


527 𢟼
U+227FC
Variants:

* 《中华字海》 同"儚" 不妥,改为"懜"的类推简化字

(translated) Initially considered same as "儚" in 《中华字海》, but deemed incorrect and corrected to be an analogical simplified form of "懜"


528 𣨠
U+23A20 qìn qīn
Variants: 𧐥

* 拼音qìn。草木枯萎而死

(translated) wither and die


529
U+3C6F ái

* 殺羊取胎

get the unborn baby goat by killing the mother goat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E37F

530 𣶘
U+23D98

* 拼音sù。雨声

(translated) sound of rain


531
U+3DC7 guài kuí

* 拼音huī。 * 大。 * 多

(same as 恢) great; immense; enormous; vast; extensive


532 𥭹
U+25B79

* 中国人名用字

(translated) Used as a given name character in Chinese


533
U+48A3 yáo
Variants:

* 同"遥"

(same as 遙) distant; far; remote


534 𪝔
U+2A754 yuàn

* 拼音yuàn。中国人名用字

(translated) Pronunciation: yuàn; Used in Chinese personal names


535 𠌏
U+2030F chǔn

* 同"僢"。 * 拼音chǔn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "僢"; Pinyin chǔn; Used in Chinese personal names


536 𫥖
U+2B956

* 同"𣳢"

(translated) Same as "𣳢"


537 𣔜
U+2351C
Variants:

* 同"栵"

(translated) same as "栵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6835

538 𣨹
U+23A39

* 同"喭"

(translated) Same as "喭"


539 𣸠
U+23E20 yǒu

* 拼音yǒu。大泽

(translated) great marsh; large swamp


540 𬒼
U+2C4BC

* 同"𥙒"

(translated) same as "𥙒"


541 𥥿
U+2597F shēn
Variants:

* 拼音shēn。烟囱

(translated) chimney


542 𦀎
U+2600E

* 同"𧞿"

(translated) Same as "𧞿"


* 传说中的上古帝王。 尧~(传说均是上古的贤明君主,后泛指圣人)。尧天~日(喻太平盛世)。 * "木槿"的别称。 颜如~华(喻女子容貌美丽)

legendary ruler

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EA1F56_EA2056_EA2156_EA2256_EA2356_EA2556_EA2656_EA2756_EA2A56_EA3256_EA3156_EA2956_EA2B56_EA2C56_EA3356_EA3456_EA2D56_EA2E56_EA2F56_EA3556_EA3656_EA3756_EA3856_EA3956_EA3A56_EA3B56_EA3C56_EA3D56_EA3E56_EA2456_EA1E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_821C27_E4BB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E60592_E60692_E60792_E60B92_E60C92_E60892_E60992_E60A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F23582_F23682_F23782_F23882_F23982_F23A82_F23B82_F23C

544 𩂙
U+29099 líng
Variants:

* 同"零"

(translated) Same as "零"


545 𭝭
U+2D76D

* 读音yienq。 * 悔, 悔恨。 * 怨, 埋怨

(translated) regret; remorse; resent; complain


546
U+716D liè
Variants:

* 古同"烈"

Semantic variant of 烈: fiery, violent, vehement, ardent

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_70C8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E41784_E41884_E41984_E41A84_E41B84_E41C

547 𭮇
U+2DB87

* 同"卵"

(translated) Same as "卵"


548 𣧹
U+239F9 èr

* 同"弭"。 * 拼音èr。 * 春祭以除病

(translated) Same as 弭; Pronounced as èr; Spring sacrifice to eliminate disease


549 𫭽
U+2BB7D lèng

* 的类推简化字

(translated) simplified form by analogy


550
U+6924 luó
Variants:

* 〔桫~〕见"桫"

tree


551 𣧟
U+239DF
Variants: 𣧾

* 同"殙"

(translated) same as faint; same as swoon; same as lose consciousness


552
U+6B90

* 〔~〕死的样子

(translated) deathlike appearance


553
U+7722 yuān

* 眼睛枯陷失明。 * 枯竭。 ~井

eyes without brightness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7722

554
U+7735 chī
Variants: 𥄏 𥉍

* 眼睛分泌出来的液体凝结成的淡黄色的东西。俗称"眼屎",亦称"眵目糊( hú )"

eyes diseased and dim

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7735

555 𡖥
U+215A5 qīng

* 疑同"卿"。 * 拼音qīng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "卿"; Used in Chinese personal names


556 𣨭
U+23A2D

* 读音quàn [~]停灵

(translated) to place a coffin for mourning; lying in state


557 𦙵
U+26675 wàn
Variants:

* 同"腕"

the wrist; universal joint


558
U+43E7

* 拼音nà。肥腻

fatty; greasy, not thick; not tight, plump and pretty of the flesh


559 𫏉
U+2B3C9

* :读音ミョウ ショウ メイ あなうら " 蹠(あなうら)"とは、足の 裏のこと。書写時の 誤りか

(translated) sole of the foot; possibly a corrupted form of "蹠 (anaura)"


560
U+903B luò luó
Variants:

* 巡察。 巡~。~吏(巡逻官)。~骑。~卒。 * 遮拦:"蛛蝥结网工遮~"

patrol; inspect; watch; patrol

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_908F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECC8

561 𫗩
U+2B5E9

* "饠" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "饠"


562
U+3A7C zhī
Variants: 𢻈

* 多

many; much, more than; over


563 𣨡
U+23A21 yuè
Variants: 𣧭

* 拼音yuè。卒死

(translated) die suddenly; sudden death


564 𥟫
U+257EB
Variants:

* 同"粟"

(translated) same as millet


565 𮛒
U+2E6D2

* 读音vaiz( 爬)行

(translated) crawl


566 𠫾
U+20AFE

* 〈喃〉义同"去"

(translated) Vietnamese: equivalent to "go"


567 𪠞
U+2A81E

* 同"𠫾"

(translated) Same as "𠫾"


568 𡖓
U+21593 dān
Variants: 𢑝

* 拼音dān。多

(translated) many


569
U+5921

* 多

(translated) many

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E369

570 𢪸
U+22AB8
Variants: 𢯲

* 同"𢯲"

(translated) Same as "𢯲"


571 𭪴
U+2DAB4

* 同"桀"

(translated) Same as "桀"


572 𣧥
U+239E5 yǒu

* 拼音yǒu。[~] 欲死

(translated) moribund; about to die


573 𣧼
U+239FC kuì
Variants:

* 同"尯"

(translated) Same as "尯"


574 𬆔
U+2C194

* 同"𣧷"

(translated) Same as "𣧷"


575
U+3C66 è guì jǐ qī

* 拼音qī。 * 弃。 * [大~] 死亡

to discard, to abandon, to die; death

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E382

576
U+3C68 liàn
Variants:

* 同"殓"

(same as 殮) to prepare a body for the coffin


577 𣨚
U+23A1A
Variants:

* 同"殜"

(translated) Same as "殜"


578 𣪈
U+23A88
Variants:

* 同"㱾"

(translated) Same as "㱾"


579
U+73DF
Variants: 𤥔

* 同"𤥔"

(translated) same as "𤥔"


580 𥞢
U+257A2 jiàng

* 同"𥞜"。中国人名用字

(translated) Same as "𥞜"; Used in Chinese personal names


581 𦥱
U+26971

* 疑同"㣇"。 * 拼音yì。 * 狸子

(translated) Suspected to be same as "㣇"; Civet


582 𨕔
U+28554
Variants:

* 同"还"

(translated) Same as "还"


583 𠌅
U+20305

* 同"𦰿"

(translated) same as "𦰿"


584 𡖟
U+2159F
Variants:

* 同"螭"

(translated) same as "螭", hornless dragon


585
U+368A kāi

* 多;大

much; many; numerous, great; big; vast


586 𡖩
U+215A9
Variants:

* 同"多"

(translated) same as "多"


587 𭑔
U+2D454

* 读音dek 列,裂开

(translated) Pronunciation: dek; to split; to crack open


588 𡸥
U+21E25 wǎn

* 拼音wǎn。山名

(translated) name of a mountain


589 𭪮
U+2DAAE

* 同"椀"

(translated) same as "椀"


590 𭮒
U+2DB92

* 同"嚇"

(translated) Same as "嚇"


591
U+3F1D fàn wǎn
Variants:

* 同"碗"

(same as 盌) (a variant of 碗) a bowl; a basin; a cup; a dish

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA99
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED8A82_ED8B82_ED8C82_ED8D82_ED8E82_ED8F

592 𥬫
U+25B2B chuǎn

* 拼音chuǎn。用竹穿东西

(translated) Pierce things with bamboo


593 𦰎
U+26C0E qiáo

* 同"荞"。中国人名用字

(translated) Same as "荞"; Used in Chinese given names


594 𬜶
U+2C736 wǎn

* 疑同"菀"。 * 拼音wǎn、yuàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "菀"; Used in Chinese personal names


liè:* 破开,开了缝( fèng ) ~开。~纹。~缝。~痕。~变(原子核分裂成几个其他原子核,并放出中子的过程)。~隙。~罅(裂缝)。分~。破~。决~。割~。扯~。 liě:* 物体的两部分向两旁分开。 ~着怀

split, crack, break open; rend


596 𧻏
U+27ECF táo
Variants:

* 同"逃"。中国人名用字

(translated) Same as "逃"; Used in Chinese personal names


597 𨺋
U+28E8B wǎn

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


598 𫖰
U+2B5B0 duǒ

* 见"䫂"

(translated) Refer to "䫂"


599 𬱺
U+2CC7A

* "𩖿" 的类推简化字

(translated) simplified character by analogy of "𩖿"


600 𩧶
U+299F6
Variants: 𩣏

* "𩣏" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𩣏" by analogy