vMWa1vQv

2068 vMWa1vQv

Related structures


301 𦤠 U+26920

* 读音hoi 与hôi 臭味

(translated) Pronounced hoi and hôi; stink


302 𪣼 U+2A8FC

* 读音hyeok, 人名用字

(translated) Pronounced hyeok; used in personal names


303 𤫄 U+24AC4 héng

* 拼音héng。人名用字

(translated) Pronounced héng; Used in personal names


304 𭺍 U+2DE8D

* 读音준 人名用字。金~

(translated) Pronounced jun; Used in personal names, e.g., 金~


305 𫅖 U+2B156

* 读音kháu 美丽的

(translated) Pronounced kháu; beautiful


306 𦤭 U+2692D

* 读音lét 与lẹt [~] 焦糊味道

(translated) Pronounced lét, lẹt; burnt flavor


307 𧷸 U+27DF8

* 读音mua 买

(translated) Pronounced mua; meaning "buy"


308 𡮫 U+21BAB

* 读音nhen 表示,意思。[~]吝啬

(translated) Pronounced nhen, means stingy


309 𬍌 U+2C34C

* 读音oẳng, 犬吠声

(translated) Pronounced oẳng; bark of a dog


310 𪇐 U+2A1D0

* 读音sáo,(chim~) 家八哥

(translated) Pronounced sáo, domestic myna (chim~)


311 𡳁 U+21CC1

* 读音xái, 烟屎,鴉片烟垢

(translated) Pronounced xái; smoke residue; opium residue


312 𦟑 U+267D1

* 读音ỉa 排便

(translated) Pronounced ỉa; to defecate


313 𬙵 U+2C675

* 读音bảnh 义未详

(translated) Pronunciation is bảnh; meaning is unknown


314 𮦨 U+2E9A8

* 读音疑为hyeop, 人名用字

(translated) Pronunciation is suspected to be *hyeop*; used in personal names


315 U+3699 jiā

* 拼音jiá。 * 义未详。 * 讀音ka。 * 同"賀"字。 * "伊~ 留我(i~ruga)"日本地名用字。 在三重縣四日市市大字茂福

(translated) Pronunciation jiá; Meaning unknown; Pronunciation ka; Same as "賀"; Used in the Japanese place name "伊~ 留我 (i~ruga)" in Mofu, Oaza, Yokkaichi City, Mie Prefecture


316 𪴡 U+2AD21

* 讀音muronoki 杜松。《新撰字鏡》:"~,三字毛知乃木。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Pronunciation muronoki; juniper


317 𪩊 U+2AA4A

* 音未详, 韩国人名用字

(translated) Pronunciation unknown; used in Korean personal names


318 𦀫 U+2602B

* 读音yếm 义未详

(translated) Pronunciation yếm; Meaning unknown


319 𪥟 U+2A95F zhòng

* 拼音zhòng。中国人名用字

(translated) Pronunciation zhòng; Used in Chinese personal names


320 𪺉 U+2AE89

* 读音heon, 人名用字

(translated) Pronunciation: heon; used for personal names


321 𦏥 U+263E5 yān

* 拼音yān

(translated) Pronunciation: yān


322 U+55FC

* 静,寂静:"饥马盈厩~然,未见刍也。" * 喷嚏

(translated) Quiet; silent; Sneeze

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55FC

323 U+8ED1 dài dì

* 见"轪"

(translated) Refer to "轪"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8ED1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E9DA94_E9DB

324 𫟼 U+2B7FC

* 见"鐽"

(translated) Refer to "鐽"


325 𪠏 U+2A80F yǎn

* 见"𥀬"

(translated) Refer to "𥀬"


326 𮎞 U+2E39E

* 儒宗大可敬。 欱霫風未已。有~ 愚伏翁。拂捩榛蕪起

(translated) Referring to 愚伏翁 (Yú Fú Wēng)


327 U+38D5

* 拼音dà。大吕, 古乐十二律之一。比" 大吕"低两个八度记为" 㣕吕"

(translated) Refers to "㣕吕", a pitch name in ancient Chinese music, which is two octaves lower than "Dàlǚ", one of the twelve pitches

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E8E241_E8E341_E8E4

328 U+38D6 tài

* 拼音tài。太簇, 古乐十二律之一。比" 太簇"低两个八度记为" 㣖簇"

(translated) Refers to Taicu, one of the twelve pitches in ancient Chinese music; Indicates "㣖簇" represents a pitch two octaves lower than "Taicu"


329 𮛳 U+2E6F3

* 《吽迦陀野仪轨》: 南谟难机~佉那野一吽发吒索溥诃

(translated) Refers to a mantra or incantation


330 𪝡 U+2A761 mó mò

* 拼音mó。~鼠(Mimomys),~ 鼠兔(Mimotone),古时期物种, 现已灭绝

(translated) Refers to extinct ancient species, such as Mimomys (𪝡-rat) and Mimotone (𪝡-rat-rabbit)


331 𥷺 U+25DFA

* 读音mo, 指槟榔树的佛焰苞

(translated) Refers to the spathe of the betel palm tree


332 𡻟 U+21EDF

* 拼音mò。[~岶] 同"漠泊", 茂密的样子

(translated) Refers to 𡻟岶, same as "漠泊", describing lush and dense appearance

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6CA

333 𥽢 U+25F62

* 读音phèn [ 糖~]冰糖

(translated) Rock sugar


334 U+8D06 biāo

* 古书上说的一种贝

(translated) Said to be a type of shellfish in ancient texts


335 U+7C8F tai

* 拌盐的米糠,发酵后腌菜用(日本汉字)

(translated) Salted rice bran, fermented, used for pickling vegetables (Japanese Kanji)


336 𫯴 U+2BBF4

* 金文隶定字, 同。字见《 殷周金文集成引得》280頁

(translated) Same as


337 𡃎 U+210CE fén

* 同。 * 拼音fén

(translated) Same as


338 𮊮 U+2E2AE

* 同

(translated) Same as


339 𦵏 U+26D4F

* 同"葬"

(translated) Same as "burial"


340 𢊃 U+22283

* 同"瘗"

(translated) Same as "bury"


341 𩔯 U+2952F

* 同"颊"

(translated) Same as "cheek"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E9D7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_983027_E75B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9D793_E39B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F37783_F37883_F37983_F37A

342 𠴃 U+20D03

* 同"哭"

(translated) Same as "cry"


343 𥬇 U+25B07

* 同"笑"

(translated) Same as "laugh"


344 U+3EAF

* 同"弄"

(translated) Same as "nong"


345 𠞦 U+207A6

* 同"策"

(translated) Same as "plan"


346 𡒦 U+214A6

* 同"压"

(translated) Same as "press"


347 𫜤 U+2B724 xiù

* 同"臭"。粤语xiù

(translated) Same as "smelly"; Cantonese: xiù


348 𡙫 U+2166B

* 同"伞"

(translated) Same as "umbrella"


349 𡏣 U+213E3

* 同"㙞"。《五音集韵》:"~, 鱼乙切。小山也。"

(translated) Same as "㙞"; small hill


350 𡗻 U+215FB

* 同"㚕"

(translated) Same as "㚕"


351 𡘉 U+21609

* 同"㚕"

(translated) Same as "㚕"


352 𤝟 U+2475F fú fèi

* 同"㚕"

(translated) Same as "㚕"


353 𡙟 U+2165F

* 同"㚟"。来源《 资治通鉴卷213》

(translated) Same as "㚟"


354 𡞡 U+217A1

* 同"㛍"

(translated) Same as "㛍"


355 𡚂 U+21682

* 同"㢼"

(translated) Same as "㢼"


356 𢢕 U+22895

* 同"㥢"

(translated) Same as "㥢"


357 𭞘 U+2D798

* 同"㦔"

(translated) Same as "㦔"


358 𢪂 U+22A82 xuǎn

* 同"㧋"

(translated) Same as "㧋"


359 𢻪 U+22EEA

* 同"㩻"

(translated) Same as "㩻"


360 𢽲 U+22F72

* 同"㪐"

(translated) Same as "㪐"


361 𨟉 U+287C9

* 同"㪺"

(translated) Same as "㪺"


362 𣙉 U+23649

* 同"㯃"。中国人名用字

(translated) Same as "㯃"; Used in Chinese personal names


363 𤟭 U+247ED

* 同"㲋"

(translated) Same as "㲋"


364 𪥖 U+2A956

* 疑同"㷡"。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㷡"; Used in Chinese personal names


365 𤲍 U+24C8D

* 同"㽠"

(translated) Same as "㽠"


366 𤷾 U+24DFE qiè

* 同"㾜"

(translated) Same as "㾜"


367 𤼤 U+24F24

* 同"㿙"

(translated) Same as "㿙"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E650
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8D7

368 𥠦 U+25826

* 同"䅵"

(translated) Same as "䅵"


369 𥧤 U+259E4 níng

* 同"䆩"

(translated) Same as "䆩"


370 𧂲 U+270B2

* 同"䕮"

(translated) Same as "䕮"


371 𨉀 U+28240

* 同"䠸"

(translated) Same as "䠸"


372 𨏾 U+283FE

* 同"䡾"

(translated) Same as "䡾"


373 𩋼 U+292FC

* 同"䪁"

(translated) Same as "䪁"


374 𪌿 U+2A33F nié

* 同"䭃"。 * 拼音nié 坚硬。中原官话

(translated) Same as "䭌"; hard (Central Plains Mandarin, pronounced "nié")

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF76

375 𩯢 U+29BE2

* 同"䭮"

(translated) Same as "䭮"


376 𩿁 U+29FC1

* 同"䲦"

(translated) Same as "䲦"


377 𪆈 U+2A188

* 同"䳿"

(translated) Same as "䳿"


378 𪎀 U+2A380

* 同"䴾"

(translated) Same as "䴾"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4B1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F19B82_F19C82_F19D

379 𪍰 U+2A370

* 同"䴾"

(translated) Same as "䴾"


380 𪍭 U+2A36D

* 同"䴿"

(translated) Same as "䴿"


381 𪍼 U+2A37C

* 同"䵂"

(translated) Same as "䵂"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4B4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5A3

382 𪘘 U+2A618 xiá

* 同"䶝"

(translated) Same as "䶝"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE45

383 𡘋 U+2160B

* 同"並"

(translated) Same as "並"


384 𡗕 U+215D5

* 同"亦"

(translated) Same as "亦"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E6A643_E6A743_E6A843_E6A943_E6AA43_E6AB43_E6AC43_E6AD43_E6AE43_E6AF43_E6B043_E6B143_E6B243_E6B343_E6B443_E6B543_E6B643_E6B743_E6B843_E6B943_E6BA43_E6BB43_E6BC43_E6BD43_E6BE
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EC6A33_EA0E33_EA0F33_EA1433_EA1533_EA1333_EA1233_EA1033_EA1133_EA1833_EA1A33_EA1733_EA1933_EA1B33_EA1633_EA1C33_EA1D33_EA1E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E48757_E48857_E48957_E48A57_E48B57_E48C57_E48D57_E48E57_E49057_E48F57_E49157_E49257_E49557_E49657_E49757_E49857_E49E57_E49457_E49357_E49957_E49B57_E49A57_E49C57_E49D57_E49F57_E4A057_E4A157_E4A257_E4A357_E4A557_E4AD57_E4AE57_E4AC57_E4AB57_E4B757_E4B057_E4B157_E4B257_E4B357_E4A457_E4A657_E4A757_E4AF57_E4A957_E4AA57_E4A857_E4B457_E4B557_E4B6
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB1D71_EB1F71_EB1E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_4EA6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EB1D71_EB1F71_EB1E93_EB1A93_EB1B93_EB1C93_EB1D93_EB1E93_EB2193_EB2293_EB2393_EB1F93_EB20
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E5D284_E5D384_E5D484_E5D584_E5D684_E5D784_E5D884_E5D984_E5DA84_E5DB84_E5DC84_E5DD84_E5DE84_E5DF84_E5E084_E5E184_E5E284_E5E384_E5E484_E5E584_E5E684_E5E784_E5E884_E5E984_E5EA

385 𤠪 U+2482A

* 同"伏"。 * 拼音fú

(translated) Same as "伏"


386 𠋋 U+202CB wěi

* 同"伟"。 * 拼音wěi。 * 中国人名用字

(translated) Same as "伟"; Used for Chinese personal names


387 𪥊 U+2A94A mài

* 同"佅"

(translated) Same as "佅"


388 𬾃 U+2CF83

* 同"侯"

(translated) Same as "侯"


389 𫯼 U+2BBFC

* 金文隶定字, 同"係"。 字見《殷周金文集成引得》282 頁

(translated) Same as "係"; Lidingscript form of bronze script


390 𤟏 U+247CF

* 同"倏"

(translated) Same as "倏"


391 𠎇 U+20387

* 同"偰"。 * 拼音qì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "偰"; pinyin qì; used in Chinese personal names


392 𦉼 U+2627C

* 同"军"

(translated) Same as "军"; Same as 军

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EAF631_F22D31_F22F35_F5EA31_F22E34_F44B32_E7FD34_F44C

393 𠖇 U+20587

* 同"冥"

(translated) Same as "冥"


394 𠫎 U+20ACE chū

* 同"初"

(translated) Same as "初"


395 𣂦 U+230A6

* 同"剞"

(translated) Same as "剞"


396 𪥝 U+2A95D xūn

* 疑同"勲"。 * 拼音xūn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "勲".; Used in Chinese personal names


397 𡑅 U+21445

* 同"压"

(translated) Same as "压"


398 𭼩 U+2DF29

* 同"厌"

(translated) Same as "厌"


399 𤡜 U+2485C yán

* 同"厌"。 * 拼音yán。 * 飽也, 犬甘肉

(translated) Same as "厌"; Full; Satiated; Dog enjoys delicious meat

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E2BF32_E2C032_E2C1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E5AD56_E5B056_E5AE56_E5AF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_731227_E423
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E1BF92_E1C092_E1C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EB4082_EB4182_EB4282_EB4382_EB4482_EB4582_EB4682_EB4782_EB48

400 𤼇 U+24F07 yàn

* 同"厌"。中国人名用字

(translated) Same as "厌"; Used in Chinese personal names


401 𭑍 U+2D44D

* 同"吴"。见维基词典( 日语版)

(translated) Same as "吴"; see Japanese Wiktionary