Structure 林 | HanziFinder

1077 va1PLZkc

301 𢊶
U+222B6

* 的讹字

(translated) corrupted form of 的


302
U+3BC4 zhī

* 拼音zhī。木盛

(of trees) luxuriant; exuberant; lush


303 𨝵
U+28775 shān

* 拼音shān。地名

(translated) Place name


304 𭒓
U+2D493

* 同"婪"字

(translated) Same as 婪


305 𡑕
U+21455 sām

* 粤语sām

(translated) Cantonese pronunciation is "sām"


306 𭙽
U+2D67D

* 同"麽"

(translated) Same as 麽


mó:* 擦,蹭,接触。 ~擦。~天。~崖(山崖上刻的文字、佛像等)。~肩接踵。~顶放踵。 * 摸,抚。 ~弄。~挲( suō ) * 研究,切磋。 观~。揣~(a。研究,仔细琢磨;b。估量,推测)。 * 古同"磨",磨擦。 mā:* 〔~挲( suō )〕用手轻轻按着一下一下地移动

rub, scour, grind; friction

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6469
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F66F93_F67093_F67193_F672
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39584_F39784_F39884_F39984_F39684_F39A

mó:* 擦,蹭,接触。 ~擦。~天。~崖(山崖上刻的文字、佛像等)。~肩接踵。~顶放踵。 * 摸,抚。 ~弄。~挲( suō ) * 研究,切磋。 观~。揣~(a。研究,仔细琢磨;b。估量,推测)。 * 古同"磨",磨擦。 mā:* 〔~挲( suō )〕用手轻轻按着一下一下地移动

rub, scour, grind; friction


309 𢵳
U+22D73

* 读音sum [~ 合]团结

(translated) to unite; solidarity


310 𬒟
U+2C49F fán

* 疑同"礬"。 * 拼音fán。 * 中国人名用字

(translated) Likely the same as "礬", alum; Used in Chinese personal names


311 𨼪
U+28F2A chǔ

* 拼音chǔ。阪

(translated) Pronounced chǔ; slope


312 𪎚
U+2A39A
Variants:

* 同"摩"

(translated) Same as "摩"


313 𫜖
U+2B716

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


314 𡐨
U+21428
Variants:

* 同"野"

Semantic variant of 野: open country, field; wilderness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91CE27_EB81
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E61E94_E62094_E62194_E61F94_E62294_E62394_E62494_E62594_E62994_E62A94_E62B94_E62694_E62794_E62871_EDC671_EDC571_EDC771_EDC871_EDC994_E62D94_E62E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6F885_E6F985_E6FA85_E6FC85_E6FD85_E6F485_E6F685_E6F585_E6F785_E6FB

315
U+3BDF
Variants:

* 同"麓"

(ancient form of 麓) foot of a hill or mountain

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EB5D42_EB5E42_EB5F42_EB6042_EB6142_EB6242_EB6342_EB6442_EB6542_EB6642_EB6742_EB6842_EB6942_EB6A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EAD7
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EB91
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E9327_E531

316 𪳻
U+2ACFB

* 韩国古籍用字

(translated) Used in Korean classical texts


317 𥖎
U+2558E
Variants:

* 同"矾"

(translated) same as alum


318 𬩊
U+2CA4A

* 金文隶定字, 同"𧽾"

(translated) Clerical script form of Jinwen; same as "𧽾"


319 𫣳
U+2B8F3 nóng

* 疑同"侬"。 * 拼音nóng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "侬"; Pinyin nóng; Used in Chinese given names


320 𡢾
U+218BE jīn jìn

* 拼音jīn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


321 𣿏
U+23FCF
Variants: 𣽕

* 同"𣽕"

(translated) Same as "𣽕"


322 𪹵
U+2AE75

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean ancient books


323 𢣗
U+228D7
Variants: 𨣴

* 惭愧。 * 稀少

(translated) ashamed; rare

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9F584_E9F6

324 𣽕
U+23F55 òu
Variants: 𣿏

* 拼音bù。冬天将草放入水中用以捕鱼

(translated) A method of fishing in winter by placing grass in water


325 𤻎
U+24ECE

* 读音cúm 流感,流行性感冒

(translated) Flu; influenza


326 𥢻
U+258BB jié

* 同"𥠹"。 * 拼音jié。 * 长禾

(translated) Same as "𥠹"; long grain


327
U+4315 mó mí
Variants:

* 同"縻"

(same as 縻) to tie; to fasten; to connect


328 𫣼
U+2B8FC líng

* 拼音líng。中国人名用字

(translated) Pinyin líng; Used in Chinese personal names


329 𤂑
U+24091 nóng

* 同"濃"

(translated) dense; thick; strong; concentrated


330 𦽔
U+26F54 jìn

* 拼音jìn。一种草

(translated) a kind of grass


331 𫻓
U+2BED3 yìn

* 拼音yìn。中国人名用字

(translated) Pinyin yìn; used in Chinese personal names


332 𤑖
U+24456
Variants:

* 同"爨"

Semantic variant of 爨: oven, cooking stove; cook


333 𥽍
U+25F4D

* 读音cốm 一种米糕

(translated) Pronounced cốm; a type of rice cake


334 𬗼
U+2C5FC

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》785頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》

(translated) Clerical form of Jinwen script; Meaning unknown


335
U+702E ling

* 久雨

(translated) prolonged rain


336
U+9726 bīn

* 〔璘( lín )~〕玉的光彩

(translated) luster of jade


337
U+4A2C lián
Variants: 𩄡

* 同"𩄡"

rained for a long time


338 𭕸
U+2D578

* 《释氏稽古略》: 致仕遂薨中广小~贞元三年西夏丙子 绍兴二十六年金改

(translated) small place


339 𣚨
U+236A8
Variants:

* 同"無"

Semantic variant of 無: negative, no, not; lack, have no


340 𫞒
U+2B792

* 同"櫪"

(translated) same as "櫪"


341 𪎙
U+2A399

* 同"靡"。 * 拼音jí

(translated) Same as "靡"


342
U+5692 me

* 同"麽"

(translated) Same as "麽"


343
U+56B0

* mè ㄇㄜˋ 語氣詞

(translated) Modal particle


344 𫽷
U+2BF77 pān

* 同"攀"。 * 拼音pān。 * 中国人名用字

(translated) same as "攀"; used in Chinese personal names


345
U+6A9A chǔ
Variants:

* 古同"楚"

Semantic variant of 楚: name of feudal state; clear

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_EB5942_EB5A42_EB5B42_EB5C
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EAC032_EAB832_EAC132_EAB232_EAC232_EABD32_EABE32_EAB532_EAB432_EAB632_EAB332_EABF32_EAB932_EAC532_EAC332_EAC732_EAD232_EAC432_EABA32_EABB32_EACC32_EABC32_EAB732_EACB32_EAC632_EAC832_EACF32_EACE34_F37332_EACD32_EAD032_EAC932_EACA32_EAD1
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E68152_E68252_E68852_E68952_E68D52_E68B52_E68752_E68E52_E68C52_E66852_E66952_E66A52_E66B52_E67352_E66C52_E66D52_E66E52_E66F52_E67052_E67452_E67552_E67652_E67152_E67752_E67852_E67952_E67A52_E67B52_E67C52_E67D52_E67E52_E67F52_E68052_E68352_E68452_E68556_EB7F56_EB8056_EB8456_EB8156_EB8556_EB8656_EB8256_EB8756_EB8856_EB8956_EB8A56_EB8B56_EB8C56_EB8D56_EB8E56_EB8F56_EB9056_EB83
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63671_E635
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_695A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F57682_F57782_F57882_F57982_F57A82_F57B82_F57C82_F57D82_F57E82_F57F82_F58182_F58082_F58282_F58382_F58482_F58582_F586

346 𣜞
U+2371E míng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


347 𣝺
U+2377A
Variants:

* 同"柯"

(translated) same as "柯"


* 古代指挥军队的旗子。 ~下。 * 指挥。 ~军前进

a pennant, flag, banner; to signal to

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F4F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63EE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F69F93_F6A0

349
U+58C4
Variants:

* "野"的讹字

(translated) corrupted form of "野"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F30A43_F30B43_F30C43_F30D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E09E34_E09F34_E0A0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F16D53_F16E53_F16F53_F17053_F17153_F17253_F17353_F17457_F58D57_F58E57_F58F57_F59057_F59257_F59157_F593
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EDC671_EDC571_EDC771_EDC871_EDC971_EDCA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_91CE27_EB81
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E6F485_E6F685_E6F585_E6F785_E6FB85_E6F885_E6F985_E6FA85_E6FC85_E6FD

350 𪴈
U+2AD08 mào

* 拼音mào。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


351 𭬒
U+2DB12

* 同"櫪"

(translated) same as "櫪"


352 𥖥
U+255A5 fán

* 同"礬"。中国人名用字

(translated) Same as "礬" (alum); Used in Chinese given names


353 𥧙
U+259D9 wèi
Variants:

* 拼音wèi。鱼名

(translated) Pronunciation: wèi; fish name


354 𫉭
U+2B26D

* 疑同"蔴"。 * 拼音má。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "蔴"; Used in Chinese personal names


355 𤑇
U+24447
Variants:

* 同"爨"

(translated) Same as "爨"


356 𬴫
U+2CD2B

* 读音phjôm 义未详

(translated) Pronounced phjôm; meaning unknown


357 𫴘
U+2BD18 cuàn

* 同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "爨"; Used in personal names


358 𪫛
U+2AADB

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》492頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第2010器銘文中

(translated) Liding script form of bronze inscription; used in personal names


359
U+3A52 qín
Variants:

* 同"捦(擒)"。急持;捉。 * 同"鈙"。持

(same as U+64D2 擒) to arrest; to capture; (Cant.) to press down firmly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9FF27_EA00
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F29384_F294

360 𣜓
U+23713 qín

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


361
U+895F jīn
Variants: 𧛛

* 衣服的胸前部分。 大~。对~。底~。~带(亦喻山川屏障环绕,地势险要)。~要(亦喻军事上险要的地理位置)。 * 胸怀,抱负。 ~怀。胸~。 * 姐妹的丈夫之间的称呼。 连~

lapel, collar

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFF4

362 𫍉
U+2B349 fàn

* 拼音fàn。中国人名用字

(translated) Pinyin fàn; Used in Chinese personal names


363 𬳔
U+2CCD4

* "𩟠" 的类推简化字。 * 拼音mó[~~] 馒头。官话

(translated) analogical simplified form of "𩟠"; Mandarin: pinyin mó, mantou (steamed bun)


364 𪎤
U+2A3A4

* 拼音wò。未经加工的麻缕

(translated) raw hemp fibers


* 勤奋努力。 * 古同"茂",盛大。 * 勉励,鼓励。 * 美。 * 高兴

splendid, grand, majestic

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_F5BF
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EB9233_EB9633_EB9333_EB9833_EB9933_EB9533_EB9A33_EB9C33_EB9433_EB9B33_EB97
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E71A57_E71C57_E71B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61CB27_E8F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E81A84_E81B84_E81C84_E81D84_E81E84_E81F84_E820

366 𣟈
U+237C8 chuì

* 拼音chuì。一种草

(translated) A kind of grass


367
U+49A5 xián

* 同"闲"

to learn, habit; practice, ways of doing things, law; regulations


368 𪎟
U+2A39F

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


369 𪳟
U+2ACDF miǎn

* 拼音miǎn。中国人名用字

(translated) Pinyin miǎn; Used in Chinese given names


370 𣛅
U+236C5 kěn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


371 𤹴
U+24E74

* 拼音mó。[~尼] 又作"摩尼" 波斯人,摩尼教的创始人

(translated) refers to "Mani", also written as "摩尼"; Persian founder of Manichaeism


372 𨄬
U+2812C
Variants:

* 同"蹶"

(translated) same as "蹶"


373 𭌖
U+2D316 T

* 佛教咒语用字。 正确字型应为"⿱艹⿰ 口"。见T251_.21.0238c5(《 吽迦陀野儀軌·上》)

(translated) Used in Buddhist mantras; the correct form of this character should be "⿱艹⿰ 口"


374 𡡴
U+21874 fán

* 拼音fán。中国人名用字

(translated) pronounced "fán"; used in Chinese given names


375 𥋴
U+252F4

* 读音ngắm, 看着

(translated) looking


376
U+790E chǔ
Variants: 𥗈

* 柱下石礅。 * 事物的基底,根基。如。 基礎

foundation stone, plinth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_790E

377 𦓡
U+264E1

* 〈喃〉义同"而"

(translated) Vietnamese, same meaning as "而"


378 𭢮
U+2D8AE

* "摩" 的讹字, * 从"擵"书写错讹

(translated) Corrupted form of "摩"; Mistaken writing of "擵"


379 𣜕
U+23715 xián

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


380 𦡞
U+2685E

* 同"汵"

(translated) Same as "汵"


381 𮒃
U+2E483

* 同"藶"

(translated) Same as "藶";


382 𨟖
U+287D6
Variants:

* 拼音mó。 * 古国名。 * 同"磨"。物体相磨擦

(translated) Pinyin mó; ancient country name; same as "磨", friction between objects


383 𪎛
U+2A39B wǎn

* 拼音wǎn。麻丛

(translated) clump of hemp


384 𪎠
U+2A3A0

* 拼音mǒ。 * 去。 * 疑同"麽"

(translated) To remove; Suspected to be same as "麽"


385 𪎦
U+2A3A6 měi

* 拼音měi。深~ 貌

(translated) Profound appearance


386 𠘚
U+2061A

* 类推拼音mó。 * 粤语mō

(translated) Inferred pinyin mó; Cantonese mō


387
U+7E3B

* 牛缰线。 * 捆,拴。 羁~(❶束缚;❷笼络使不生异心)

halter for ox; tie up, harness

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E3B27_EAE6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E26D

388 𧀋
U+2700B
Variants:

* 同"蘑"

(translated) Same as mushroom


389 𢋲
U+222F2
Variants:

* 同"腐"。 * 拼音fù

(translated) Same as "腐"


390 𢣬
U+228EC mào

* 拼音mào。中国人名用字。 疑为"懋" 讹字

(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "懋"


* 虎皮上的斑纹

(translated) patterns on tiger skin

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8668
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ED4882_ED49

392 𨪧
U+28AA7 fán

* 同"鐢"。中国人名用字

(translated) Same as "鐢"; Used in Chinese given names


393 𬋔
U+2C2D4

* 同"燶"

(translated) same as "燶"


394 𧰔
U+27C14 dēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


395 𩖗
U+29597 jìn
Variants:

* "䫴" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "䫴"


396
U+431D jìn
Variants: 𦈟

* 同"紺"

silk, a general name of silk fabrics or goods, (interchangeable 紺) reddish dark color; violet or purple

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E38C

397 𢋙
U+222D9
Variants:

* "厲" 的讹字

(translated) corrupted form of "厲"


398
U+45EB
Variants:

* 同"蟆"。 * 《八辅》 第40区, 第31字

(same as 蟆) a frog, a toad


399 𪎞
U+2A39E qiāng

* 拼音qiāng。麻

(translated) Hemp


400 𡙻
U+2167B
Variants:

* 同"無"

(translated) Same as "無"


401 𡢟
U+2189F

* 粤语cǒ

(translated) Cantonese pronunciation is cǒ