Structure 林 | HanziFinder

1077 va1PLZkc

601 𪇎
U+2A1CE

* 读音quắm,(bẻ~lại) 打破,弄破, 使破损

(translated) to break; to damage; to tear


602 𣀧
U+23027 sàn
Variants: 𩀼

* 拼音sàn。 * 把射鸟的箭用丝线系着射呈上升出去。 * 飞散

(translated) To shoot arrows tied with silk thread upwards for bird-shooting; Scatter; disperse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E32B

603
U+9ACD
Variants:

* mó ㄇㄛˊ 同"䯢"。偏瘫

(translated) Same as "䯢"; hemiplegia

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9ACD

604
U+4BE2 mó mǒ

mó:* 偏瘫。 mǒ:* 微小,也作"麼"

partial paralysis; hemiplegia -- paralysis of half of one"s body, very small; diminutive; minute

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E4F782_E4F8

605
U+3BEC liǎn

* 拼音liǎn。功勤

achievements; merit


606 𮟝
U+2E7DD

* 同"㰈"

(translated) Same as "㰈"


607 𣁩
U+23069

* 疑同"欎"。 * 拼音yù。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "欎"; Pinyin yù; Used in Chinese personal names


608 𮠏
U+2E80F

* 《贞元新定释教目録》: 月八日有勅改葬~川北原与州县相知供给吏力乃又出之衆咸

(translated) tomb


609 𢌋
U+2230B
Variants:

* 同"廡"

(translated) veranda

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F82B52_F82C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA41
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EE127_E7D8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4193_E5CD93_E5CE93_E5CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6F983_F6FA83_F6FB83_F6FC83_F6FD83_F6FE83_F6FF83_F70083_F701

610 𣠮
U+2382E
Variants:

* 同"無"

(translated) Same as "無"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F52B
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E63057_F27F
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63071_E62F71_E63171_E632
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0BE27_F46F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E08D71_E63171_E63294_E08F94_E09094_E09194_E09294_E09394_E09494_E09594_E09694_E09894_E097
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F7E184_F7E284_F7E384_F7E484_F7E584_F7E684_F7E784_F7E884_F7E984_F7EA84_F7EB84_F7EC84_F7ED84_F7EE84_F7EF84_F7F084_F7F184_F7F284_F7F384_F7F484_F7F584_F7F684_F7F784_F7F8

611
U+881C fán

* 蚱蜢

grasshopper

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_881C

612 𨽬
U+28F6C
Variants: 𨼊

* 同"𨼊"

(translated) Same as "𨼊"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC05

613
U+5B4A

* 〔~密〕舒缓,如"行~~而妍详。" * 古女子人名用字

(translated) gentle, slow, e.g., "行~~而妍详。"; Used in ancient female given names


614 𣠫
U+2382B

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) Same as "鬱"; used for Chinese given names


615 𬰸
U+2CC38

* "𩏴" 的类推简化字

(translated) analogical simplified form of "𩏴"


616 𣠧
U+23827 pān

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


617 𭣒
U+2D8D2

* 《佛说阿罗汉具徳经》: 物悉皆具足捺罗~切身末罗子苾刍是

(translated) Naluo pertaining to personal Maluozi


618
U+42B3

* 拼音mí。 * 碎。 * 屑

to break into pieces; to smash; completely smashed, chips; crumbs, refined; polished (rice); unmixed

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E603

619 𧃺
U+270FA
Variants: 𦼪

* 同"𦼪"

(translated) Same as "𦼪"


620 𨯇
U+28BC7

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


621 𣡇
U+23847
Variants:

* 同"鬰"

(translated) same as "鬰"


622
U+9B54

* 宗教或神话传说中指害人性命、迷惑人的恶鬼,喻邪恶的势力。 ~王。~爪。~怪。~鬼。~掌。~窟。恶~。妖~。病~。 * 不平常,奇异的。 ~力。~术。~怔(举动异常,像有精神病。"怔"读轻声)。~法

demon, evil spirits; magic power

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B54

623 𪎯
U+2A3AF

* 同"黂"

(translated) Same as "黂"


624 𬅏
U+2C14F jué

* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "爵"; Used in Chinese personal names


625 𨟄
U+287C4 fán
Variants: 𨟅

* 拼音fán。乡名

(translated) village name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E55D

626 𩟠
U+297E0

* 同"馍"。 * 拼音mó[~~] 馒头。官话

(translated) Same as "馍", a type of steamed bun; in Mandarin, reduplicated form [~~] means "steamed bun" (馒头)


627
U+995D

* 同"(饃)"

to feed an infant by hand steamed bread


628 𪧵
U+2A9F5

* 金文隶定字。 字見《殷周金文集成引得》679 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第5684 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription character; original form found in bronze inscriptions


629 𬅍
U+2C14D pān

* 疑同"攀"。 * 拼音pān。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "攀"; Used in Chinese personal names


630 𦇕
U+261D5
Variants:

* 同"伞"

(translated) Same as "伞"


631
U+9EC2 fén

* 麻的子实;亦泛指麻:"见~而求成布。" * 粗麻布:"昔者宋国有农夫常衣縓~。"

(translated) seeds of hemp; also refers to hemp; coarse hemp cloth

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_840927_9EC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E640

632 𪎰
U+2A3B0
Variants:

* 同"黂"

(translated) Same as "黂"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_840927_9EC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E35A81_E35B

633
U+6520 mó mā mí
Variants:

mí:* 钟因受撞击而发光的部位。 mǐ:* 消灭:"东~乌桓。" mó:* 古同"摩",摩擦;切磋

(translated) part of a bell that glows when struck; to eliminate; same as "摩" in ancient Chinese, meaning to rub; to polish (skills)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6469
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39584_F39784_F39884_F39984_F39684_F39A

634
U+6B0E

* 古同"鬱"

(translated) Same as "鬱"


635 𮃷
U+2E0F7

* 則米多赤謂之䆁。 傷失時則米碎謂之~。初生曰

(translated) Describes rice that is mostly reddish; Refers to broken rice due to damage and untimely conditions; Initial stage


636 𥷭
U+25DED
Variants:

* 同"䉈"

Semantic variant of 䉈: a kind of bamboo with a red skin; it is used for fine mats and other purposes


637 𥽹
U+25F79 cào

* 米穀的雜碎

(translated) fragments of grains; scraps of grains


638 𣡨
U+23868

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) Same as "鬱"; Used in Chinese given names


639 𢅿
U+2217F
Variants:

* 同"幠"

(translated) same as "幠"


640 𫾝
U+2BF9D

* 读音cọ 。 * 扇掌。 * [~] 吵架。 * [~擦] 擦,摩擦, 擦洗

(translated) pronunciation co; slap; quarrel; rub; scrub; wipe


641 𬅐
U+2C150

* 金文隶定字, 同"𣝅" "𣝆"。 人名用字

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𣝅" "𣝆"; Used in personal names


642 𧮠
U+27BA0 nèn

* 同"讱"。 * 拼音nèn

(translated) Same as "讱"; Pronunciation: nèn


643 𪎪
U+2A3AA
Variants:

* 同"黀"

(translated) Same as "黀"


644 𦉤
U+26264

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) same as "鬱"; used in Chinese personal names


645 𢋰
U+222F0
Variants:

* 同"廡"

(translated) Same as veranda


646 𣞣
U+237A3

* 同"無"

(translated) Same as 無


647 𤼑
U+24F11

* 拼音mó。同"䯢"。,偏瘫症

(translated) same as 䯢; hemiplegia


648 𮝬
U+2E76C

* 同"轣"

(translated) Same as "轣"


649 𬅔
U+2C154

* 疑同"𣡡"。 * 拼音yù。 * 中国人名用字

(translated) Variant of "𣡡"; Pinyin: yù; Used as a Chinese given name


650 𣡥
U+23865

* 辰星名

(translated) name of a star, Mercury


651 𤓥
U+244E5
Variants:

* 同"爨"

(translated) Same as "爨"


652 𣡑
U+23851 jué

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


653 𨟤
U+287E4
Variants:

* 同"鄜"

(translated) Same as "鄜"


654
U+4AF6 fán
Variants: 𩕒

* 很丑的样子

ugly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E773
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3BF

655 𪎮
U+2A3AE huī
Variants:

* 同"麾"

(translated) command; signal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA2D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F69F93_F6A0

656 𣡄
U+23844 pān

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


657 𦇺
U+261FA

* 同"𢖥"

(translated) same as "𢖥"


658 𥜳
U+25733 pān

* 同"襻"。中国人名用字

(translated) Same as "襻"; Used in Chinese personal names


659 𧅟
U+2715F
Variants: 𧄠

* 同"𧄠"

(translated) Same as "𧄠"


660
U+9B30
Variants: 𣡇

* 古同"鬱"。读音是yù。是"鬱"的异体字

luxuriant; dense, thick; moody

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E9CA45_E9CB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E68932_E68B32_E68A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63371_E634
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B31
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F57282_F57382_F57482_F575

661
U+6B01 nóng
Variants:

* 正。 * 古同"农"

(translated) Correct; Anciently same as "farming"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E32741_E32841_E32941_E32A41_E32B41_E32C41_E32D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EDB331_EDB231_EDB531_EDB131_EDB431_EDB631_EDB731_EDB931_EDBA31_EDB8
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E2B0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8FB227_E23C27_E23D27_EE74
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F3E281_F3E381_F3E481_F3E581_F3E681_F3E781_F3E881_F3E981_F3EA81_F3EB81_F3EC81_F3ED81_F3EE81_F3EF81_F3F081_F3F181_F3F281_F3F381_F3F481_F3F581_F3F681_F3F781_F3F881_F3F981_F3FA81_F3FB

662 𧢜
U+2789C fán
Variants: 𧢎 𧢣

* 拼音fán。见"䚔"

(translated) See "䚔"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E722

663 𢺌
U+22E8C
Variants:

* 同"撫"

(translated) Same as 撫


664 𬜂
U+2C702

* 金文隶定字, 同"𦉢"

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𦉢"


665 𨣽
U+288FD

* 同"醾"。中国人名用字

(translated) Same as "醾"; Used for Chinese given names


666 𡚣
U+216A3 cuàn

* 疑同"爨"。 * 拼音cuàn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "爨"; Used in Chinese personal names


667
U+4A37 xiàn
Variants:

* 同"霰"

(same as 霰) sleet

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EAA743_EAA8
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC77
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E62B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_973027_E989
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EEF584_EEF684_EEF784_EEF884_EEF984_EEFA

668 𢒻
U+224BB

* 疑同"欎"。 * 拼音yù。 * 中国人名用字

(translated) Same as "欎"; Used as a Chinese given name


669 𩆱
U+291B1 bīn
Variants:

* 同"虨"

(translated) Same as "虨"


670 𩉌
U+2924C
Variants:

* 同"䩋"

(translated) same as "䩋"


671 𦣌
U+268CC

* 同"膴"

(translated) Same as "膴"


672
U+91BE

* 〔酴( tú )~〕a.酒名,如"若应进者,则供春暴、秋清、~~、桑落等酒。"b.花名。蔷薇科,落叶灌木,白花,羽状复叶,供观赏用

(translated) wine name; flower name: Rosaceae family, deciduous shrub, white flowers, pinnately compound leaves, for ornamental use


673 𧅲
U+27172 yòu
Variants: 𦳩

* 草名。后作"𦳩"

(translated) Name of a herb; later written as "𦳩"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E071
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E39B

674 𧾬
U+27FAC
Variants: 𧽾

* 同"𧽾"

(translated) same as "𧽾"


675 𤓣
U+244E3

* 同"爩"

(translated) Same as "爩"


676 𧄠
U+27120 zhá
Variants: 𧅟

* 拼音zhá。花突开

(translated) burst into bloom


677 𣡡
U+23861
Variants:

* 同"鬱"

(translated) same as 鬱


678 𨇻
U+281FB
Variants: 𢖥 𪎓

* 拼音mǐ。行貌

(translated) manner of walking

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EF17

679 𣡮
U+2386E jué

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


680
U+3E11 cuàn
Variants:

* 同"爨"。 * 拼音cūn。 * [㸑㸑] 鼎要沸腾的样子。见《 康熙字典》

(same as 爨) a cooking-stove; to cook, a mess, a kind of theatrical composition


681
U+9F7D jìn
Variants:

* 向内弯的牙齿。 * 古同"噤"

(translated) Inwardly curved teeth; Anciently same as "噤" (silent)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E77C

682 𬅕
U+2C155

* 同"鬱"

(translated) Same as "鬱"


683 𬅖
U+2C156 jué

* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "爵"; Used in Chinese personal names


684 𡆋
U+2118B jué

* 疑同"嚼"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "嚼"; Used in Chinese personal names


685
U+4B67

* 同"䭩"。 * 拼音mǐ。 * 喂小孩的东西

to feed a baby, (non-classical form of 糜) congee; porridge; rice gruel


686 𩱬
U+29C6C lín
Variants:

* 同"淋"

(translated) Same as 淋


687 𪋤
U+2A2E4
Variants:

* 同"麓"

(translated) Same as "麓"


688 𢺏
U+22E8F pān

* 拼音pān。中国人名用字

(translated) Pinyin: pān; used in Chinese personal names


* 扣住纽扣的套。 扣~。纽~。 * 功用或形状像襻的东西。 鞋~儿。 * 扣住,使分开的东西连在一起

a loop; a belt or band

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFFC83_EFFD

690 𬜄
U+2C704

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1309頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10342器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; meaning unknown; original form of bronze script


691 𨰞
U+28C1E

* 拼音mó。金

(translated) Relating to metal


* 叢集茂密。 * 隆盛;繁多。 * 幽深。 * 阻滯;閉塞。 * 蘊結。 * 憂愁;憂鬱。 * 怨恨。 * 暴怒。 * 熱氣。 * 果名。李的一種。 * 神名。南朝梁宗懔 * 高,大。 * 腐臭。 * 鬱金香草。也作"鬱"。 * 水名。古代泛指今廣西壯族自治區的右江、郁江、得江及廣東省的西江。也作"鬱"。 * 古郡名。西漢元鼎六年(西元前111年)置。轄境相當於今廣西壯族自治區除桂林市、賀州市、梧州市及玉林市一部分地區以外的廣大地區。也作"鬱"。 * 姓

luxuriant; dense, thick; moody

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_E9CA45_E9CB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E68932_E68B32_E68A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E63371_E634
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B31
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E63371_E63492_E99292_E99492_E993
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F57282_F57382_F57482_F575

693 𢸮
U+22E2E
Variants:

* 同"抚"

(translated) same as "抚"


694 𪓹
U+2A4F9

* 拼音má。见"𪓬"

(translated) Refer to "𪓬"


695 𨣴
U+288F4

* 同"𢣗"。中国人名用字

(translated) Same as "𢣗"; Used in Chinese given names


696 𩪮
U+29AAE mǒ mó
Variants:

* 拼音mǒ。漏病

(translated) defect; flaw


697 𭤞
U+2D91E

* 《厚造纸》: 叉~萨嚩怛瑟吒鉢罗南缚曰罗婆播室

(translated) Sā pó dá sè zhà bō luó nán w缚 rì luó pó bō shì with character replaced by 𭤞


698 𩧅
U+299C5 fán

* 拼音fán。[~駤]( 马)踌躇不前

(translated) hesitating to move forward (describing horses in 𩧅駤)


699 𠆡
U+201A1
Variants:

* 同"爨"

(translated) same as "爨"


700 𩰩
U+29C29

* 同"鬱"。中国人名用字

(translated) Same as "鬱"; Used for Chinese personal names


701 𩉑
U+29251
Variants:

* 同"䩋"

(translated) same as "䩋"