wyEeMWwR

81 wyEeMWwR

1 𥧡 U+259E1 gòng

* 拼音gòng。从内向外钻或顶

(translated) Drill or push outwards from inside


2 𩟒 U+297D2 cān

* 拼音cān

(translated) Pinyin: cān


3 𧱡 U+27C61 qiāng

* 拼音qiāng。猪肉浑中空者

(translated) Pork that is whole and hollow


4 𤗇 U+245C7 kòng

* 同"㸜"

(translated) Same as "㸜"


5 𤀢 U+24022

* 同"無"

(translated) Same as "無"


6 𣝃 U+23743

* 同"箜"

(translated) Same as "箜"


7 𣫝 U+23ADD qiāng

* 同"腔"。《字彙补· 殳部》:", 丘姜切,音腔。 出《篇韵》。"《 古俗字略·江韵补》:",同腔。"

(translated) Same as 腔, meaning tone; tune


8 𨨁 U+28A01 sāi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


9 𭝜 U+2D75C

* 瞑目誦圓覺經 讀未及終 似有~ 聲 開目示之 有一巨蟒

(translated) a sound (likely a hissing or rustling sound, suggested by the context of a giant python)


10 𧌆 U+27306 kōng

* 拼音kōng。蝉蜕

(translated) cicada molt


11 𢈵 U+22235 qiāng

* 拼音qiāng。山谷空虚状

(translated) empty valley; hollow valley


12 𢃐 U+220D0 kōng

* 拼音kōng。 * 空。 * 衣袖

(translated) empty; sleeve


13 𦱇 U+26C47 kōng

* 拼音kōng。~心草

(translated) heart herb


14 𡲀 U+21C80 qǐng

* 拼音qǐng。~穴

(translated) hole; cavity, used in combination with 穴 (xué)


15 U+7A90 guī wā

wā:* 低洼:"子能以~为突乎?" * 低洼的地方:"有~中积雨,色微黄臭。" guī:* 甑下的小孔:"璋珪杂于甑~兮。" * 古代门旁的圭形小洞:"玉帛之贽委于~衡。"

(translated) low-lying; sunken place; small hole under a steamer; small gui-shaped hole beside an ancient door

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A90
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAFC94_EE9094_EE91

16 𠓯 U+204EF chē

* 拼音chē。《正字通· 入部》引《 篇海心鏡》:", 音車。"

(translated) pronounced "chē"


17 𡞛 U+2179B

* 同"嫭"

(translated) same as "嫭"


18 𢷙 U+22DD9 kōng

* 同"箜"

(translated) same as "箜"


19 𡹝 U+21E5D

* 同"崆"

(translated) same as the character "崆"


20 𤟄 U+247C4

* 同"腔"

(translated) same as 腔


21 𧚬 U+276AC kōng

* 拼音kōng。衣袖

(translated) sleeve


22 𢽦 U+22F66 kōng

* 拼音kōng。击

(translated) strike


23 𥩌 U+25A4C tóng

* 拼音tóng。风声

(translated) wind sound


24 U+7AC3 zào

* 同"竈"

furnace; kitchen range


25 U+7AC8 zào

* 用磚石砌成的生火做飯的設備。 鍋~。爐~。~突(灶上的煙筒)。 * 指"灶君"(中國民間在鍋灶附近供的神) 祭~。 * 燒煉或鍛造的設備。 * 通"造"。①建造。②祭名

furnace; kitchen stove

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E82171_E81F71_E820
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E63227_E633
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E82171_E81F71_E82092_F36592_F36692_F36792_F368
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E84583_E84683_E84783_E848

26 U+6F25

* 古同"洼"

puddle, hollow, swamp

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6F25
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E894

27 U+7AC7 dòu dú

* 见"窦"

surname; hole, burrow; corrupt

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E82771_E828
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AC7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E82771_E82892_F37192_F37392_F372
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E84B