yTE0Rt4H

77 yTE0Rt4H

1 U+4C7D

* 同"鲳"

(same as U+9BE7 鯧) the pomfret


2 𩕹 U+29579 cāng

* 拼音cāng

(translated)


3 𨜾 U+2873E chuàng

* 拼音chuàng。 * 古地名。 * 同"创"

(translated) Ancient place name; same as "创"


4 U+734A cāng chuàng

* 〔~囊〕纷乱的样子,如"乃始脔卷~~而乱天下也。"

(translated) Chaotic; disordered, usually in the phrase "獊囊"


5 𨮤 U+28BA4 cāng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


6 𭬝 U+2DB1D

* 户政用字

(translated) Character used for civil registration


7 𪦔 U+2A994 cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


8 𪰻 U+2AC3B cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


9 𬚤 U+2C6A4 cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


10 𫀞 U+2B01E chēng

* 疑同"槍"。 * 拼音chēng、qiāng。 * 中国人名用字

(translated) Possibly the same as "槍"/spear; Pronunciation: chēng, qiāng; Used in Chinese personal names


11 𭟇 U+2D7C7

* 同"怆"

(translated) Same as "mournful"


12 𠞴 U+207B4

* 同"创"

(translated) Same as "创"


13 𦼃 U+26F03 chuàng

* 同"枪"。中国人名用字

(translated) Same as "枪"; used in Chinese personal names


14 U+6FF8 cang

* 同"滄"

(translated) Same as "滄"


15 𩼺 U+29F3A

* 同"鲳"

(translated) Same as "鲳"; pomfret


16 𣋃 U+232C3

* 同"𠓇"

(translated) Same as "𠓇"


17 𫤤 U+2B924

* 同"𠓇"

(translated) Same as "𠓇"


18 𤏬 U+243EC

* 同"𠓇"

(translated) Same as "𠓇"


19 𦞛 U+2679B chuǎng

* 同"𠞮"。 * 拼音chuǎng。 * 厚颜。 江淮官话。 * 皮伤。 同"𠞮"。 西南官话

(translated) Same as "𠞮"; shameless (Jianghuai Mandarin dialect); skin injury, same as "𠞮" (Southwestern Mandarin dialect)


20 𬰌 U+2CC0C

* 同"𩅜"

(translated) Same as "𩅜"


21 𦾝 U+26F9D cāng

* 拼音cāng。同"苍"。深绿色

(translated) Same as 蒼; dark green


22 𩀞 U+2901E cāng

* 同"鸧"

(translated) Same as 鸧; oriole

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAC27_E35A

23 U+7BEC qiāng cāng

qiāng:* 竹名。 cāng:* 竹色

(translated) Type of bamboo; Bamboo color

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA54

24 𬡧 U+2C867 cāng

* 拼音cāng 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


25 𩮩 U+29BA9 cāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


26 𥻲 U+25EF2 cāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


27 𦃹 U+260F9 qiāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


28 𧽜 U+27F5C qiāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


29 𦢁 U+26881 cāng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


30 𪼧 U+2AF27 cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


31 𥴻 U+25D3B qiàng

* 拼音qiàng。竹笼

(translated) bamboo cage


32 𭞶 U+2D7B6

* 《倶舍论颂疏抄》: 章云爱怜名慈恻~曰悲庆悦名喜亡怀称捨心无存著故曰亡怀

(translated) compassion and tenderness; detachment; forgetting worries


33 𪙎 U+2A64E qiāng

* 拼音qiāng。 * 齿旁小齿。 * 啃咬

(translated) denticle beside teeth; gnaw


34 𩝞 U+2975E cāng

* 拼音cāng。食

(translated) eat


35 U+5D62 cāng

* 山势

(translated) mountainous feature


36 𨶆 U+28D86 qiāng

* 拼音qiāng。门声

(translated) sound of a door


37 U+8B12 qiāng

* 语轻

(translated) speaking softly


38 U+8CF6 càng

* 积货

(translated) to stockpile goods; to hoard goods


39 𬔎 U+2C50E

* 读音おぼつかない 覚束無い

(translated) uncertain; unreliable; unsure


40 𪤇 U+2A907 cāng

* 拼音cāng。中国人名用字

(translated) used for Chinese personal names


41 U+416E càng

* 拼音càng。禾顷

a full head of grain; bent over by its own weight, two small pieces bract on the base of the ears of a rice plant, grass; weeds; tares


42 U+490C qiāng

* 拼音qiāng。 * 用青稞酿成的酒, 是藏民常喝的一种饮料。 * 湉渢: 该释义未见出典,经查询, 藏族有敬酒歌《阿拉䤌色》, 又做"阿拉姜色", 意思是"请您干了这杯美酒"。 另,宋· 高似孙有诗《䤌蟹》, 根据诗意,"䤌蟹" 是将活蟹刚出水便被放入酒内,蟹壳被酒泡软, 即"酿"、"腌"义

a kind of wine be brewed from grains, a kind of daily drinks for a minority group


43 U+6EC4 cāng

* 暗綠色(指水) ~海。~浪。~海遺珠(喻被埋沒的人才)。~海桑田。~海一粟。 * 寒,冷:"日初出,~~涼涼,及其日中,如探湯"

blue, dark green; cold

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E54F53_E55053_E55157_E8DA57_E8D9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EC4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ECCD84_ECCE84_ECCF84_ECD0

44 U+84BC cāng cǎng

* 青色(包括藍和綠) ~翠。~松。~天。~穹(蒼天)。~龍。 * 灰白色。 ~白。~~(➊灰白;➋蒼茫)。~老。~勁(蒼老挺拔,多指樹木形態或書畫筆力)。 * 姓

blue; green

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E3B135_E3B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E40B51_E40C55_E3E855_E3E9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84BC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E3ED91_E3EE91_E3EF91_E3F491_E3F591_E3F091_E3F191_E3F291_E3F3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E44181_E44281_E44381_E44481_E44581_E446

45 U+55C6 qiàng qiāng

* 因異物進入氣管,而引起噴出、猛烈咳嗽等動作。如:"慢慢吃,別嗆著了!" * 有刺激性的氣味進入呼吸器官,使人感到難受。 油煙~人。~人的煤氣味。 * 難受。 凍得夠~。累得夠~

choke by smoke; irritates nose

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE6581_EE6681_EE67

46 U+51D4 chuàng cāng

chuàng:* 冷。寒。 cāng:* 义同 chuàng。 * 水名。同"滄"。 * 州名。同"滄"

cold

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E54F53_E55053_E55157_E8DA57_E8D9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51D4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EEAA

47 U+5275 chuàng chuāng

chuàng:* 開始,開始做。 ~造。~制。首~。開~。~立。~演。~議。 * 獨特的。 ~見。~意。~舉。 chuāng:* 傷。 ~傷。~口。~巨痛深(喻遭受重大的損失)

establish, create; knife cut

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F11E27_5275
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E01592_E01692_E017
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8AE82_E8AF82_E8B082_E8B182_E8B282_E8B382_E8B482_E8B582_E8B682_E8B782_E8B882_E8B982_E8BA82_E8BB82_E8BC82_E8BD82_E8BE82_E8BF

48 U+5009 cāng

* 收藏穀物的建築物。 米~。糧~。~儲。~房。 * 匆忙。也作"~猝"。 * 姓

granary; berth; sea

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E7C3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E73132_E72F32_E730
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E33E52_E33C52_E33D56_E8FE56_E8FF56_E90056_E90156_E902
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E55B71_E55D71_E55C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_500927_E48F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E55B71_E55D71_E55C92_E48F92_E49092_E49192_E49292_E49392_E494
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EFD082_EFD282_EFD182_EFD382_EFD482_EFD582_EFD682_EFD782_EFD882_EFD982_EFDA82_EFDB

49 U+8259 cāng

* 船或飛機的內部。 客~。貨~。前~。底~。~位。~室。船~。機~

hold of ship; cabin

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E7C3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E73132_E72F32_E730
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E33E52_E33C52_E33D56_E8FE56_E8FF56_E90056_E90156_E902
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E55B71_E55D71_E55C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_500927_E48F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EFD082_EFD282_EFD182_EFD382_EFD482_EFD582_EFD682_EFD782_EFD882_EFD982_EFDA82_EFDB

50 U+9DAC qiāng cāng

cāng:* 鳥名。麋鴰。似鶴,體蒼青色。又名"鶬鴰"。也單用。 * 傳說中的九頭怪鳥。又名"奇鶬"、"鶬鸆"、"逆鶬"、"鬼車"。 * 〔鶬鶊〕也作"倉庚"。鳥名。即黃鸝。 * 鳥名。鶂。 qiāng:* 〔鶬鶬〕也作"鏘鏘"。金屬撞擊聲。 * 金飾貌

oriole

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E012
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DAC27_E35A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE64

51 U+6436 qiǎng qiāng chēng

* 碰撞、觸碰。如:"呼天搶地"。戰國策˙魏策四:"布衣之怒亦免冠徒跣,以頭搶地爾。" * 迎、逆。元˙李文蔚˙燕青博魚˙楔子。 "則我這白氈帽半搶風。" * 推、拉。元˙李文蔚˙燕青博魚˙楔子:"小僂儸!將燕青搶出去。"警世通言˙卷九˙李謫仙醉草嚇蠻書:"喝令將李白推搶出去。" * 奪取。如:"搶劫"、"搶錢"。老殘遊記˙第四回:"那強盜竟在府城裡面搶了一家子。" * 皮膚受擦傷。如。 "不小心搶破了一塊皮。" * 刮磨刀剪的刃端,使其鋒利。如。 "剪子新搶過,快多了!" * [副]爭先的、趕緊的。如:"搶購"、"搶修"、"搶著說話"。京本通俗小說˙錯斬崔寧:"劉官人不捨,搶出門來。" * 见"攙搶"。慧星名 * 美丽,漂亮。 金˙董解元˙西厢记诸宫调˙卷一。 "右壁個佳人,舉止輕盈,臉兒説不得的搶。"

plunder, rob, take by force

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4A2

52 U+9397 qiàng qiāng chēng

qiāng:* 同"枪"。 chēng:* 钟声。 * 鼎。 * 酒器

rifle, small arms, hand gun

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E2B1
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9397
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8F2

53 U+6134 chuàng

* 见"怆"

sad, broken-hearted, disconsolate

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E4BE53_E4BF53_E4C053_E4C153_E4C253_E4C353_E4C453_E4C553_E4C653_E4C753_E4C853_E4C953_E4CA53_E4CB57_E75C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6134

54 U+69CD qiāng chēng

* 见"枪"

spear, lance; gun, rifle

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5FD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_69CD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5FD92_E83692_E83992_E83792_E838

55 U+7197 qiàng

* 见"炝"

stir-fry or boil in water or oil then cook with a sauce


56 U+6227 qiàng qiāng chuāng

* 均见"戗"

support


57 U+87A5 cāng

* 蝇(日本汉字)

the house-fly


58 U+7472 qiāng cāng

qiāng:* 玉相擊的聲音。 * 樂聲:"鐘鼓喤喤,管磬~~。" cāng:* 玉色

tinkling sound tinkling of pendant gems

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7472

59 U+48A2 càng

* 拼音càng。过

to pass; to pass through or by


60 U+7244 qiāng

* 鸟兽求食的声音:"鸟兽~~。"

to walk rapidly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7244
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EFDC

61 U+5096 chéng cāng

* 均见"伧"

vulgar person, country man


62 U+8E4C qiàng qiāng

* "跄" 的繁体

walk rapidly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E4C