kuài:* 同""。田间的水沟。 huān:* 濡
Semantic variant of 澮: irrigation ditch, trench; river
kuài:* 同""。田间的水沟。 huān:* 濡
Semantic variant of 澮: irrigation ditch, trench; river
* 同""。田间小沟
(translated) same as 畎; field ditch
yú:* 同""。 shù:* 同""
surname; consent
* 拼音yù。行状
(translated) conduct
* 同""。 * 拼音yú。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Pinyin yú; Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) same as be healed;
* 同""
to steal
* 同""
metaphor
* 拼音yù。见""
(translated) See ""
* 拼音dōu。〔〕 见""
(translated) See ""
* 同""
elm tree
* 拼音yú。黑牛
(translated) black cow
* 同""
(translated) Same as "heal"
tōu:* 同""。 yú:* 同""
handsome
* 〔~~〕形容山石间水流清澈
(translated) Describes the limpid flow of water among mountain rocks
* "" 的讹字
(translated) corrupted form of ""
* 拼音yù。《集韻》:"~, 擨~,舉手相弄。 按:擨~, 或作擨歈、邪揄, 嘲弄、輕笑。"
(translated) to gesture and play with hands; to ridicule; to mock; to sneer
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。 * 拼音yù。 * 衣
(translated) same as ""; clothing
* 拼音yú。[邪~] 同"揶揄", 嘲弄,戏侮
(translated) ridicule; tease; mock
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑同""。 * 拼音dòu。 * 水名
(translated) Suspected to be the same as ""; river name
* 读音유 人名用字。權~
(translated) Pronunciation: 유; used for given names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as 歈
* 读音유 义未详
(translated) Pronunciation: yu; Meaning unclear
* 读音giỏ 篮子,筐
(translated) basket; wicker basket
* 同""
Semantic variant of 陰: "female" principle; dark; secret
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音néng
(translated) Pronounced as "néng"