* 〔艅~〕见"艅"
fast boat
* 〔艅~〕见"艅"
fast boat
* 读音ho, 人名用字
(translated) Pronounced ho; Used in personal names
* 拼音huáng。走貌。 疑同"趪"
to walk
jiǎo:* 〔~幸〕古同"侥幸",由于偶然的原因而得到成功或免去灾害。 * 〔~憭〕以诚相告。 jǐ:* 快速
Acquired from 㦘: (same as 㦘) swift; rapid; quick; fast, by luck or chance
* 水受阻遏,震荡而涌或飞溅。 冲~。~荡。~浊扬清(冲击污水,让清水上来,喻打击坏人坏事,奖励好人好事)。 * 冷水突然浇淋或冲、泡食物。 ~酸菜。 * 鼓动,使人的感情冲动。 刺~。~励。 * 感情冲动。 感~。~动。~昂慷慨。 * 急剧的,强烈的。 ~烈。~进。 * 过分直率。 ~厉。~切。 * 〔~光〕某些物质的原子中的粒子受光或电刺激,使低能级的原子变成高能级原子,而辐射出相位、频率、方向等完全相同的光,称"激光"。亦称"莱塞"、"镭射"。 * 〔~光器〕产生激光的装置。 * 〔~素〕内分泌腺分泌的物质。亦称"荷尔蒙"。 * 鲜明。 唇如~丹
arouse, excite, incite; quickly
* 同"𦝨"
(translated) same as "𦝨"
* 拼音qí
(translated) Pinyin is qí
* 古书上说的一种树。 * 指树木的根和靠近根部的茎。 * 量词,相当于"棵"或"丛"
(translated) a type of tree mentioned in ancient books; roots of trees and stems near the root; measure word, equivalent to "棵" or "丛"
* 〔~羊〕古书上说的一种大角羊。亦称"北山羊"
sheep
* 象聲詞。 * 一種似鉞的古兵器
weapon
* "鷎" 的类推简化字。 * 拼音gāo[~]小鸠。 古方言
(translated) analogy-simplified form of "鷎"; small dove, ancient dialect
* 拼音bó。麻白
(translated) pale white; off-white
* 同"𤿅"
(translated) same as "𤿅"
* 拼音dōu。丝织的袋子
(translated) silk bag
* 洁净。 * 白色
(translated) clean; white
* 同"𢋛"
(translated) same as "𢋛"
* 同"暋"
(translated) same as "暋"
* 同"䡚"
(translated) same as "䡚"
* 形容白色。 白发~然。 * 大(腹):"~其腹"
white, grey; corpulent
* 拼音bó。[~] 盛夏开始时强劲的东南风
(translated) strong southeast wind at the start of summer
jiào:* 古同"叫",呼喊,鸣叫。 qiào:* 牲畜的口,一般指牲畜的后窍,即肛门:"马蹄~千。" chī:* 古同"吃"
shout
* 拼音miào。白色
(translated) white
* 同"臱"
(translated) Same as "臱"
* 古书上说的一种虫
(translated) A kind of insect mentioned in ancient books
* 同"智"
(translated) Same as "智"
* 疑为"霫"讹字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "霫"
* 古同"帮"
help, assist; defend; shoe upper
jiǎo:* 同"侥"。 * 求。 jiào:* 边界。 ~外。 * 巡逻,巡察。 ~巡。~道(巡查警戒的道路)
frontier, border; inspect, patrol
* 同"概"
generally
* 同"概"
generally
* 读音dầu 义未详
(translated) Pronunciation dầu, meaning unknown
* 拼音pū。物气蒸白
(translated) to steam white
* 同"晔"
(translated) same as 晔
* 拼音xié。兽名
(translated) animal name
* 粤语lok6
(translated) Cantonese: lok6
* 同"𢕂"
(translated) Same as "𢕂"
* 疑同"翱"
(translated) Considered to be the same as "翱"
* 同"兜"。 见《 法苑珠林》
(translated) Same as "兜"
* 同"𦺊"
(translated) Same as "𦺊"
* 〔~翔〕展开翅膀在天空回旋地飞,如"雄鹰在天空~~"
soar, roam
* 好鐵
high quality iron
* [~髻]同"䯼髻"
(translated) same as "loose hair bun"
* 读音gàu 头皮屑
(translated) pronounced gàu; dandruff
* 雨。 * 中国古代东北少数民族的一支,隋、唐时居于潢水(今西拉木伦河)以北,后迁潢水以南,并于奚族
heavy rain
* 拼音huī。白。 疑同"暉"
(translated) white; suspected to be the same as 暉
* 同"皬"。 * 羽毛光泽洁白
shine; clear and pure white feather (same as 皬) white, white but not pure
* 指依附形体而存在的精神。 魂~。丢魂落~。魂飞~散。 * 精神,精力。 ~力。气~。体~。 * 古同"霸",月始生或将灭时的微光。 * 古同"粕",糟粕。 * 古同"珀",琥珀
vigor; body; dark part of moon
* 同"魄"
(translated) same as 魄
* 洁白:"素帆~~。" * 高峻的样子
(translated) pure white; towering appearance
* 拼音mào。杂色纹采的帛
(translated) silk with colorful patterns
* "绵" 的讹字, * 字从"緜"错讹
(translated) Corrupted form of "绵"; character corrupted from "緜"
* "矊" 的类推简化字
(translated) "𬑧" is the analogical simplified form of "矊"
* 同"梦"
(translated) Same as "dream"
* 拼音jī。扬貌
(translated) spirited appearance
* 同"峣"
(translated) Same as "峣"
* 拼音hào。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同"暨"
and; attain
huáng:* 〔韹韹〕也作"鍠鍠"、"喤喤"。象声词。 yīng:* 铜器声
music of bell and drum
* 拼音qiān。同"羟"。羊名
(translated) Same as "羟"; name of a sheep
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音shuò。义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"绿"。 * 拼音lù。 * yuán
(translated) same as 绿
* 烤干。 * 干燥
(translated) dry by heat; dry
* 同"璨"字。[ 皠~]同" 璀璨"
(translated) Same as "璨"; in "皠𭽢", same as "璀璨" (bright; sparkling)
* 同"𦧟"
(translated) Same as "𦧟"
* 拼音bó。清代三合会旗号专用字
(translated) Character specifically used for Triad banners in Qing Dynasty
yuàn:* 大頭。 * 願望;心願。 * 願意,情願。 * 希望。 * 羡慕,傾慕。 * 思念。 * 祈禱神佛所許下的酬謝。 * 每,雖。 yuăn:* 臉短貌
desire, want; wish; ambition
* 拼音yuán。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"归"
Semantic variant of 歸: return; return to, revert to
* 〈韓〉扁豆。一種藤本植物,果實似黃豆
(translated) Korean usage: lentil; vine plant with soybean-like fruit
* 疑同"樂"。 * 拼音lè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "樂"; Used as a Chinese given name
* 同"樂"
(non-classical form of 樂) happy; glad, joyful, cheerful; elated; content; delighted; pleased; willing, enjoyable
* 一种树,即杜仲
Acquired from 㰃: (same as 㰃) a tree, the bark of which is used in medicine-- Eucommia ulmoides, an awning of the house
luò:* 〔濼水〕水名。源出今山東省濟南市西南,北流入古濟水。 * 酸痛无力。 * 姓。 pō:* 同"泊"。湖泊。 * 溫泉。 * 古國名。 lì:* 中藥貫眾的別名。蕨科植物。 * 顆,塊。 * 水動貌
river in Shandong province
* 同"篼"
(translated) same as bamboo basket
* 拼音xí。 * 系于大船后面, 用来接运乘客或货物的小船。 * 战船
a small boat connected to the back of a big boat; used to load the passengers, cargo or goods, warship, a kind of tools used to capsize
* "㰛" 的日本简体字。见《 日本常用字表》
(translated) Japanese simplified form of "㰛"; see *Japanese Commonly Used Characters List*
* 同"熠"
(translated) same as "熠"
* 同"葩"
(translated) same as 葩
* 拼音mián 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 读音cẫm 学步,摸索
(translated) taking tentative steps; feeling one"s way
* 同"铄"
(translated) Same as 铄
* 同"的"。 * 拼音dì。 * 同目的之的。 * 白, 鲜明
(translated) same as "的"; same as "的" in "目的之的"; white; bright
* 古同"星"
Semantic variant of 星: a star, planet; any point of light
* 同"星"
(translated) Same as "星"
* 炎漢値末運。 羣陰閉陽精。~~衆君子。 揚聲立天庭
(translated) Describes a time when the glorious Han Dynasty was in decline; negative influences suppressed positive energy; [𭽠] refers to many virtuous officials; who bravely spoke out and appealed to the highest authority
* 同"䫧"
(translated) same as "䫧"
* 〔餦~〕见"餦"
dried sweetmeat
qiāo:* 古同"硗",(土地)瘠薄。 áo:* 古同"嶅"
(translated) qiāo: anciently same as 硗, barren and infertile (of land); áo: anciently same as 嶅
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》317頁
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; used in personal names
* 同"散"
(translated) Same as "散"
* 古代官府用以征召或声讨的文书:"此臣之所谓传~而千里定者也"。~文。羽~。~移(文体名,"檄文"与"移文"的合称。檄文多用于声讨和征伐;移文多用于晓喻或责备)
call arms; urgency
* 同"檄"
(translated) Same as "檄"
* 拼音xiè。[~蹀] 同"躞蹀", 小步走
(translated) [xièdié] same as "躞蹀", meaning "walk with short steps"
hù:* 味道過分濃烈。 * 大喝大飲;大喝大飲的聲音。 yo:* 語氣助詞。元關漢卿
Acquired from 䤕: vinegar, smell of vinegar, bitter wine (same as 䤕)
* 疑同"夔"。 * 拼音kuí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "夔"; Used in Chinese personal names
* 读音phau [~]非常白
(translated) pronounced "phau", meaning very white
jiǎo:* 交纳,交付。 ~付。~销。~款。~纳。 * 迫使交付。 ~械。~获。 * 缠绕,扭转:"只一~,那后生的棒丢在一边"。 zhuó:* 系在箭上的丝绳:"一心以为有鸿鹄将至,思援弓~而射之"
deliver, submit; hand over
* 约请。 ~请。~集。应~。 * 取得,希求。 ~赏。~准。~宠。~功请赏。 * 阻留。 ~击(拦击)。~截
invite, welcome; meet, intercept
* 拼音měng。物上白醭
(translated) white mildew on things
* 拼音yuǎn。船底木
(translated) wood for boat bottom