* 跌,跌倒。 跌~。~仆
to fall flat; to fall on the face
* 跌,跌倒。 跌~。~仆
to fall flat; to fall on the face
* 同"鬄"
(translated) Same as "鬄"
* 同"豚"。 * 拼音tún。 * 草名。~ 耳,馬莧
(translated) Same as "豚"; Pinyin: tún; Plant name; refers to purslane, also known as ~ 耳 (ěr)
* 拼音tǎng。大瓜
a kind of big melon, a long melon
* 拼音tì。[~] 狂跑貌
walking rapidly
* 鱼尾
(translated) fish tail
* 同"偒"。 * 拼音yáng。 * 中国人名用字
(translated) same as "偒"; pinyin yáng; used in Chinese given names
* 读音chớ, 不,不要
(translated) no; do not
* 推
(translated) push
* 〈方〉"勿会"二字的合音。不会。吴语、闽语
(translated) Dialect, portmanteau of the two characters "勿会", meaning "cannot". Used in Wu Chinese and Min Chinese
* 读音vẩn 变得糊涂的
(translated) To become confused
* 读音양 《 醫方類聚》:意往, 飮以莨~藥壹撮, 以酒飮之
(translated) related to henbane
* 同"婸"
(translated) Same as "婸"
* 古同"虎"
Semantic variant of 虎: tiger; brave, fierce; surname
* 一種金屬元素,銀白色,質軟,富延展性。 焊~。~礦。~石。~紙。~箔。 * 賞賜。 ~命。~賚。 * 姓
tin, stannum; bestow, confer
* 同"黎"
(translated) Same as 黎
* 黄金。 * 跟玉一样颜色的美金。 * 一种玉
(translated) Gold; Beautiful gold with jade-like color; A kind of jade
* 同"霾"
(translated) Same as haze
* 同"暢"
(translated) Same as 暢
* 〔蛈〕见"蛈"
(translated) Same as "蛈"
* 古同"肠"
intestines; emotions; sausage
* 拼音yáng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 金文隶定字。 地名
(translated) Clerical form of Bronze Script; place name
* 同
(translated) Same as
* 同"𡱍"
(translated) Same as "𡱍"
* 同"於"
Semantic variant of 於: in, at, on; interjection alas!
* 同"疡"
(translated) Same as "疡"; ulcer; sore; boil
* 同"𥏫"
(translated) Same as "𥏫"
* 同"聪"
(translated) Same as "聪"
* 拼音tāng。 * 前走。 * 走貌。 * tàng往复而悠闲地走; 散步。西南官话
to wade
* 拼音yáng。见"𥰧"
(translated) Pinyin: yáng; see "𥰧"
* 拼音hū。饼一类食品
a kind of cake
* 同"𤃄"
(translated) Same as "𤃄"
* 同"惕"
(translated) Same as "惕"
* 拼音tāng。用手推止
(translated) Push with hand to stop
* 见"钖"
frontlet
* 同"砀"
(translated) Same as "砀"
* 读音nhãng 忽略
(translated) Pronounced as nhãng; to ignore
* 见"畅"
smoothly, freely, unrestrained
* 同"場"
(translated) same as "場"
* 同"伤"。见维基词典( 日语版)
(translated) Same as "伤"
* 完;尽
complete
* 同"䬍"
(translated) same as "䬍"
* 疑同"陽"。 * 拼音yáng。 * 中国人名用字
(translated) Same as "陽"; Pinyin yáng; Used in Chinese given names
* 同"𢷮"
(translated) Same as "𢷮"
* 《四库全书》:[~ 布罗香]木名
(translated) tree name
* 拼音tuí。额头突出的样子
(translated) appearance of a protruding forehead
* 拼音sōng。俗"𪀚"
(translated) Common variant of "𪀚"
* 泄水门。 * 停水;阻拦水
(translated) sluice gate; to stop water; to block water
* 同"𢑢"
(translated) Same as "𢑢"
* 拼音yáng。一种草
(translated) A kind of grass
* 同"虎"
Semantic variant of 虎: tiger; brave, fierce; surname
* 拼音hǒ。尾巴动
(translated) Tail wags; Tail moves
* 同"肰"
(translated) Same as "肰"
* 同"场"。也同"墒"。见《 新华字典》第十一版p41
(translated) Same as "场"; same as "墒"
* 疑同"膓"
(translated) Suspected to be same as intestines
* 同"魅"
(translated) Same as "phantom"
* 同"从"。 * 拼音cóng。 * 《古俗字略· 冬韻》:"從, 就也。, 古。"
(translated) Same as "从"; to follow
* 同"餳"
(translated) same as maltose
* 同"疡"
(translated) Same as "sore"
* 同"肰"
(translated) same as "肰"
* 同"荡"
to toss about; to swing; to rock
* 同"踼"
Semantic variant of 踼: to fall flat; to fall on the face
* 同"𣌒"
(translated) Same as "𣌒"
* 〔蓫~〕见"蓫"
(translated) refer to "蓫" in 蓫薚
* 同"𩮜"
(translated) Same as "𩮜"
* 同"菪"
(translated) Same as "菪"; Variant of "菪"
dì:* 假发。 tì:* 剃发。也作"剃"。 * 通"剔"。 ①支解牲体。 ②治理;除去
(translated) wig; to shave hair; interchangeable with 剔; to dismember livestock; to govern; to remove
* 同"覅"
(translated) Same as "覅"
* 方言,不要。 机会难逢~错过
(translated) dialect, do not
* 〈方〉不要;别。吴语
(translated) dialect word for "don"t" or "do not" in Wu Chinese
* 同"觞"
(translated) Same as "觞"
* 拼音zhú。鬼头。 疑同"𩳥"
(translated) Ghost head; suspected to be same as "𩳥"
* 同"蠰"
(translated) Same as "蠰"
* 糖稀。 * 糖塊、面劑子等變軟。 糖~了。 * 精神不振,眼睛半睜半閉。 眼睛發~
sugar, syrup; malt sugar; sticky
* 同"𢑢"
(translated) same as "𢑢"
* 同"頯"
(translated) Same as "頯"
* 同"荡"。 * 拼音dàng。 * 摇动
(translated) same as "荡"; shake
* 同"虎"
Semantic variant of 虎: tiger; brave, fierce; surname
* 同"緆"
(translated) same as 緆
* 同"緆"
(translated) same as "緆"
* 拼音xī。(粵) 喜愛
(Cant.) to like, love; to kiss
* 读音fup 骤然
(translated) abruptly; suddenly
* 同"蔼"
(translated) Same as 蔼
* 同"逿"
(translated) same as "逿"
* 同"鐋"
(translated) Same as "鐋"
* "铴" 的繁体
gong
* 同"璗"
(translated) Same as "璗"
* 同"繱"。中国人名用字
(translated) Same as "繱"; Used in Chinese personal names
* 同"𥚯"
(translated) Same as "𥚯"
* 拼音liáng
(translated) Pinyin is liáng
* 拼音shú。 * 同"熟"。 * 牲体
Semantic variant of 熟: well-cooked; ripe; familiar with
* 同"疏"
(translated) same as sparse
* 拼音dàng。[硭] 同碭,山名
(translated) Same as 碭; mountain name
* 同"鹘"。 * 拼音hú
(translated) Same as 鹘
* 韩国古籍用字
(translated) Character used in Korean ancient texts
* 读音sửng 感到惊讶
(translated) feel surprised; pronounced sửng
* 拼音yáng。杯
(translated) cup
* 拼音cháng。鸡~, 菜
(translated) vegetable; chicken dish
* 同"𨔥"
(translated) Same as "𨔥"
* 同"𠤆"
(translated) Same as "𠤆"