* 同"彚"
(translated) same as "彚"
* 同"彚"
(translated) same as "彚"
* 同"螟"
(translated) Same as "螟"
* 拼音yùn。[大~] 山名
name of a mountain
* 拼音hún。山名
(translated) Mountain name
* 拼音jūn。储积
(translated) Store; accumulate
* 同"𧣁"
(translated) Same as "𧣁"
* 见"郓"
surname; an ancient town"s name
* 拼音huī 音挥。中国人名用字
(translated) Pinyin huī, pronounced huī; Used for Chinese personal names
* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》810頁
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names
* 疑同"𢍚"。 * 拼音wèi。 * 义未详
(translated) suspected to be the same as "𢍚"; meaning unknown
* 同
(translated) same as
* 同"酖"
(translated) Same as "酖"
* "𡪉" 的讹字
(translated) corrupted form of "𡪉"
huī:* 光。後作"輝"。 hún:* 赤色。 yùn:* 同"暈"。日月周圍的光圈。 xūn:* 通"熏"。熏灼。 xuàn:* 同"韗"。古代制皮鼓的人
weld, solder
* 同"臺"
(translated) same as "臺"
* 〔棘~〕一种药草,即"远志"
(translated) herb, namely "yuanzhi", also known as "yuanzhi" (远志); in the context of "棘蒬 (jí yuān)", it refers to a type of herb, specifically "yuanzhi"
* 〔~虫〕螟蛾的幼虫,有许多种,如"三化螟"、"玉米螟"等。危害农作物。 * 〔~蛉〕❶一种绿色小虫,螟蛉蛾的幼虫。❷喻抱养的孩子
kind of caterpillar, larva
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"𡠹"。 * 拼音zhì。 * [蔕~] 欢,娇
cunning; wicked, spoiled; coddled
* 同"𢃳"
(translated) Same as "𢃳"
* 读音xăm 急行,直行
(translated) rapidly walking; going straight
* 同"边"
(translated) Same as "边"
* "𧭊"的异体字。言不明 * 同"𡣘"
(Cant.) soft rice or food for a baby; variant of "𧭊"; same as "𡣘"
* 拼音nǒu。 * 奶。 * 给孩子喂奶
a different name for breasts, to breast-feed; to feed a baby with milk, stingy; niggardly; miserly
* 山口。 * 同"崤"。山名
a mountain paths (same as 崤) name of a mountain
* "殢" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "殢"
* 同"殪"
Semantic variant of 殪: die; kill, exterminate
* 同"𤚲"
(translated) same as "𤚲"
* 拼音háo。 * 地名用字。 四川省綦江县有"石~ 乡"。来源:@ 王谢杨《八辅字情调查表》。 * 《八辅》 第37区, 第51字
(translated) Used in place names; toponymic
* 拼音yín。 * 敬。 * 塞
(translated) reverence; to block, to stop up
* 拼音ǎi。房屋, 宿舍
(translated) house; dormitory
* 同"蔻"。 * 拼音kòu
(translated) Same as "蔻"
* 同"蔻"。 见《 孔雀经音义》
(translated) same as 蔻; cardamom
* 拼音míng。小猪
(translated) small pig
* 同"琛"
(translated) Same as "琛"
* 同"𨼍"
a trench (in warfare); a ditch, to soar; to fly, to roam
* 同"古"
Semantic variant of 古: old, classic, ancient
* 同"柝"
(translated) Same as "柝"
* 玉名:"中黄~玉。" * 双玉:"公为之请纳玉于王与晋侯,皆十~。"
twin gems
* 拼音xuān。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 同"礬"。中国人名用字
(translated) Same as "礬" (alum); Used in Chinese given names
* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原
corn, grain, cereal; lucky
* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原
corn, grain, cereal; lucky
* 糧食作物的總稱。 百~。五~。 * 俸祿。 天保定爾,俾爾戩~。 * 姓。 * 贍養;養育。 以~我士女。 * 生存;生長。 ~則異室,死則同穴。 * 美善的。 ~旦于差,南方之原
corn, grain, cereal; lucky
* 同"穀"
(translated) Same as "grain"
* 同"煎"。 见《 苏悉地羯囉经》
(translated) Same as "煎" (jiān); Same as "fry"
* 同"綽"
(translated) ample; graceful; leisurely
* 拼音yíng。声
(translated) Pinyin yíng; Phonetic
* 拼音kòu。一种药
(translated) a type of medicine
* 同"寁"
(translated) same as 寁
* 同"瞬"。见康熙增订
(translated) Same as "瞬"
* 拼音hú。水声
(translated) the sound of water
* 拼音háo。 * 吴语, 脂肪变质的味道,同。 * 香港人名用字
(translated) Wu dialect, flavor of fat turning rancid, same as; Used in Hong Kong personal names
* 同"𧂣"
(translated) same as "𧂣"
* 拼音tìn( 亭近反)。 * 佛教音译用字
(translated) Used for Buddhist transliterations
* 同"浸"
(translated) same as "浸"
* 古同"浸"
(translated) ancient form of "浸"
* 古同"穀"
grain, corn
* 《大佛顶广聚陀罗尼经》: 青莲华欝金花荳~子石密右上件药等分细樢爲末细罗罗之和
(translated) to pound finely; to grind finely
* 读音xớt,"ngọt~" 油嘴滑舌的,花言巧语的
(translated) glib; smooth-tongued; flowery words
* 同"黕"
(translated) Same as "黕"
* 拼音láo。中国人名用字
(translated) Pinyin láo; Used in Chinese personal names
* 同"𤘁"
(translated) Same as "𤘁"
* 日光昏暗。 ~~。~昧(❶幽暗;❷態度、用意不明朗;❸行為不光明,不可告人)。 * 隱蔽
obscure, dim, ambiguous, vague
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1175頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3583器銘文中
(translated) Standardized form of a bronze script character; Used in personal names; Original form of a bronze script character
* 即"木槿",一种灌木
hibiscus
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音yīng。 * 小声。 * 呻吟
sound, whisper, to groan; to moan
* "㩍" 的讹字
(corrupted form) to back up; to support, to take; to receive; to fetch; to obtain; to take hold of; (Cant.) to throw, heave, fling away
* 同。 有的设备上右下显示为"凡", 即
(translated) Same as; on some devices, appears as "凡" in the bottom right
* 拼音láo。玉名
(translated) jade name
* 中醫指積勞損削之病。 五~(五臟勞損,"心勞"、"肝勞"、"肺勞"、"脾勞"、"腎勞"的總稱)。 * 結核病的俗稱。 肺~。骨~
consumption; tuberculosis
* 拼音yíng。病
to get sick; to fall ill
* 同"䝁"。 * 拼音láo。 * lào
(translated) Same as "䝁"
* 拼音yīng。割
(translated) cut
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音láo。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 古书上说的一种有毒的竹子
(translated) a type of poisonous bamboo mentioned in ancient books
* 拼音lào。薅
to weed; a plant
* 隐蔽:"众~然而蔽之。" * 草木茂盛:"南园~兮果载荣。" * 香:"誉馥区中,道~岷外。"
to cover; to hide; to conceal
* 同"勞"
Semantic variant of 勞: labor, toil, do manual work
* 〈方〉江米酒。兰银官话
(translated) dialect: glutinous rice wine; Lanyin Mandarin
* 同"䝁"
(translated) same as "䝁"
* 〔~洄〕水流迴旋
tiny stream; swirl around; eddy
* 刺猬。后作"蝟"。 * 类;族类。 * 茂盛;繁盛。 * 聚合;聚集。如。 词汇;汇集
collect, compile, assemble; hedgehog
* 同"𩈉"
(translated) same as "𩈉"
* 土;土块:"积雪以为~,斫冰以为宇。"
(translated) soil; clod
* 同"堚"。 * 拼音huán。 * 土快
(translated) same as "堚"; clod of earth
* 同"晕"
(translated) same as "晕"
* 同"梀"
(translated) Same as "梀"
* 同"瞢"
(translated) same as 瞢
* 同"𨋠"
(translated) Same as "𨋠"
* 见"𦳷"
(translated) See "𦳷"
* 疑同"彙"。 * 拼音huì。 * 中国人名用字
(translated) Same as "彙" (suspected); Used in Chinese personal names
* 循序移動。 ~行。~動。~轉( zhuàn )。 * 搬送。 ~輸。~載。~營(交通工具的運行和營業)。~力。~銷。空~。海~。 * 使用。 ~用。~算。~筆。~籌(制定策略)。 * 人的遭遇,亦特指迷信的人所說的遭遇。 ~氣。命~。幸~。國~。 * 南北距離。 廣~百里。 * 姓
luck, fortune; ship, transport
* 读音hẳn 莫非是,果然
(translated) Could it be that; indeed
* 同"㹙"
(translated) Same as "㹙"
* 〔~耳〕中医指耳窍化脓性疾病
(translated) In Traditional Chinese Medicine, it refers to suppurative ear disease
* 〔~~〕昏昧,糊涂,如"~~粥粥,口不能道词。"
(J) equivalent to 果敢 U+679C U+6562, fleeting, momentary, ephemeral; vain, empty; fickle
* 同"壶"。 * 拼音kǔn。 * 中国人名用字
(translated) same as "壶"; used in Chinese personal names