EN

冖 结构|HanziFinder

2054 3bPdDAAq

1101 U+89AE yíng yǐng

yíng:* 迷惑。 yǐng:* 清洁

(translated) bewilder; clean


1102 𪁚 U+2A05A

* 拼音yī。鸟叫

(translated) bird call


1103 𪓊 U+2A4CA

* 拼音yù。黑色

(translated) black


1104 𢋚 U+222DA

* 拼音má。骨

(translated) bone


1105 𭀴 U+2D034

* 读音rongh。 亮,明亮, 光亮

(translated) bright; bright; bright


1106 𥌏 U+2530F míng

* 拼音míng。眉宇宽阔

(translated) broad eyebrows


1107 𥺑 U+25E91

* 读音tấm 碎米,米屑

(translated) broken rice; rice crumbs


1108 𭴵 U+2DD35

* 读音coemh 烧,焚烧

(translated) burn


1109 U+651A ying

* 唤牛声

(translated) cattle-calling sound


1110 𥩔 U+25A54 líng

* 拼音líng。洞穴

(translated) cave


1111 U+76A7 ài

* 洁净。 * 白色

(translated) clean; white

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_EABB

1112 𬑯 U+2C46F

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》867頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10381器銘文中

(translated) clerical form of Jinwen character; used for personal names


1113 𧚯 U+276AF shòu

* 拼音shòu。衣

(translated) clothing; garment


1114 𨣃 U+288C3 láo

* 浊酒。 * 〈方〉毒杀。西南官话

(translated) cloudy wine; dialect: to poison to death. Southwestern Mandarin


1115 𪩨 U+2AA68

* 读音mòng[~]鸡冠

(translated) cockscomb


1116 𠖨 U+205A8

* 读音mồng,[~]鸡冠

(translated) cockscomb


1117 U+51D5 mǐng

* 〔~冷〕寒冷的样子

(translated) coldness


1118 𪑬 U+2A46C dèng

* 拼音dèng。云色

(translated) color of clouds


1119 𩖉 U+29589 hōng

* 拼音hōng。昏迷

(translated) coma


1120 𠐿 U+2043F hōng

* 昏迷。 * 恨

(translated) coma; hate

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E6BE

1121 𨘇 U+28607 huì

* 拼音huì。无违

(translated) compliant

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E158

1122 𭟆 U+2D7C6

* 同"懵"

(translated) confused; muddled; bewildered


1123 𮇨 U+2E1E8

* 读音souh 稀饭,粥

(translated) congee; porridge


1124 U+7C49 tái

* 斗笠

(translated) conical hat


1125 𩩬 U+29A6C

* 读音xác 屍體

(translated) corpse


1126 𮃆 U+2E0C6

* "侵" 的讹字,

(translated) corrupted form of "侵"


1127 𤨍 U+24A0D

* "勠" 的讹字

(translated) corrupted form of "勠"


1128 𢅴 U+22174

* "懵" 的讹字

(translated) corrupted form of "懵"


1129 𮃠 U+2E0E0

* "榠" 的讹字

(translated) corrupted form of "榠"


1130 𭳧 U+2DCE7

* "澶" 的讹字

(translated) corrupted form of "澶"


1131 𦢧 U+268A7 méng

* "矒" 的讹字

(translated) corrupted form of "矒"


1132 𮝘 U+2E758

* "舝" 的讹字,同"辖"

(translated) corrupted form of "舝" ; same as "辖"


1133 𠖩 U+205A9

* "颠" 的讹字

(translated) corrupted form of "颠"


1134 𮭛 U+2EB5B

* "鷇" 的讹字

(translated) corrupted form of "鷇"


1135 𠖛 U+2059B lòu

* "𡪉" 的讹字

(translated) corrupted form of "𡪉"


1136 𡺪 U+21EAA

* "𡻑" 的讹字

(translated) corrupted form of "𡻑"


1137 𧆃 U+27183

* "𧄿" 的讹字

(translated) corrupted form of "𧄿"


1138 U+4F14 dǎn shěn

* "抌"的讹字

(translated) corrupted form of 抌


1139 𢿰 U+22FF0 liáo

* 拼音liáo。"敹" 訛字

(translated) corrupted form of 敹


1140 𤏈 U+243C8

* 《永乐大典》 卷13136:"再舍皷毁將公乃散師。 不果伐宋。"据语境, 当为"殪" 的讹字

(translated) corrupted form of 殪


1141 𦯈 U+26BC8 qǐn

* 拼音qìn。覆

(translated) cover

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E0B8

1142 𠠜 U+2081C yīng

* 拼音yīng。割

(translated) cut


1143 𤌌 U+2430C yǐng

* 拼音yǐng。 * 深池。 * 沼泽地

(translated) deep pond; swamp; marshland

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E463

1144 U+7612 wén

* 痴呆

(translated) dementia


1145 U+5B04

* 〔~厥〕妇人貌

(translated) describes a woman"s appearance, used in the term "嬄厥"


1146 𤯷 U+24BF7 huáng

* 花朵开得旺盛。也作"葟"。 * 花蕊

(translated) describing flowers blooming luxuriantly; also written as "葟"; flower stamen

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E4BC27_845F
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_F23D82_F23E82_F23F82_F240

1147 U+8EC2 lào

* 〔~軇( dào )〕身长

(translated) describing tall stature, as in "軂軇"


1148 𭚉 U+2D689

* 《妙法莲华经玄賛》: 病作~都无磨作摩音

(translated) describing the absence of the sound of grinding "mo" when illness occurs


1149 𭏨 U+2D3E8 bū fū

* 方言读音bū。 * 土坡。 地名用字,今作"㘵"。[大白~], 在福建省建阳县

(translated) dialect pronunciation bū; earthen slope; used in place names, now written as "㘵"


1150 𫃑 U+2B0D1 lào

* 〈方〉江米酒。兰银官话

(translated) dialect: glutinous rice wine; Lanyin Mandarin


1151 𠖫 U+205AB gǎn

* 〈方〉罩;盖;扣。江淮官话

(translated) dialectal (Jianghuai Mandarin): to cover; to lid; to place over


1152 𡑍 U+2144D láo

* 〈方〉[圪~]角落。山圪~

(translated) dialectal: corner; specifically in "gē𡑍" (圪𡑍), referring to a corner, e.g., "山圪𡑍" (mountain corner)


1153 𪡶 U+2A876 yuān

* 〈方〉搞;弄。西南官话。 * 〈方〉极力戏说。西南官话

(translated) dialectal: to do; to manage; to tease intensely; to jest intensely


1154 𤆤 U+241A4 zhèn

* 〈方〉炖。闽语。 * 〈方〉把东西放在温水里加热或放在冷水里使冷却。闽语

(translated) dialectal: to stew (Min Dialect); dialectal: to heat or cool by immersing in water (Min Dialect)


1155 𢼐 U+22F10

* 拼音kě。行走困难

(translated) difficulty in walking


1156 𢱷 U+22C77 jìn

* 拼音jìn。深挖

(translated) dig deeply


1157 U+8609 máng

* 勤勉,努力:"汝乃是不~,乃时惟不永哉。"

(translated) diligent; industrious

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_E324

1158 𦜊 U+2670A shēn

* 拼音shēn。病

(translated) disease


1159 𩕱 U+29571 měng

* 拼音měng。[~] 头昏

(translated) dizzy head


1160 𧡡 U+27861 yùn

* 拼音yùn。眼花

(translated) dizzy; blurred vision


1161 𤢭 U+248AD háo

* 拼音háo。 * 犬生一子。 * 《八辅》 第28区, 第86字

(translated) dog gives birth to one offspring


1162 𠖄 U+20584 tóng

* 拼音tóng。圆盖

(translated) dome


1163 𠏦 U+203E6

* đừng,不, 别

(translated) don"t; not; don"t


1164 𨮒 U+28B92 mèng

* 拼音mèng。重环

(translated) double ring


1165 𮟔 U+2E7D4

* 春日遲遲。 靜坐看書。倦至支枕少睡。~ 然而覺

(translated) doze; drowsy state


1166 𪑪 U+2A46A mán

* 拼音mán。画车轮

(translated) drawing a wheel


1167 𬂊 U+2C08A míng

* 拼音míng。[~脯骨] 晒干的墨鱼。吴语

(translated) dried cuttlefish; Wu dialect, e.g., "[~脯骨]"


1168 𦝞 U+2675E tíng

* 拼音tíng。干肉

(translated) dried meat


1169 𫪌 U+2BA8C

* chân [~死] 淹死。见《 學生粵英詞典》

(translated) drown


1170 𥗏 U+255CF

* 读音quánh 干燥

(translated) dry


1171 𦅿 U+2617F yùn

* 拼音yùn。染间色

(translated) dye mixed color


1172 𭧃 U+2D9C3

* 读音caeux 早

(translated) early


1173 𣫀 U+23AC0

* 拼音gǔ。土

(translated) earth;


1174 𥋁 U+252C1

* 拼音xì。罪止

(translated) end of crime


1175 𠆒 U+20192 yōng

* 拼音yōng。 * 享用。 * 同"庸"

(translated) enjoy; same as "庸"


1176 𬆯 U+2C1AF gòu

* 拼音gòu。够, 足够。吴语

(translated) enough; sufficient


1177 𠕳 U+20573

* 拼音dí。入

(translated) entering tone


1178 𧬇 U+27B07

* 拼音yì。 * [~] 细察,详审。 * yì[~] 审查订正。古方言、 江淮官话

(translated) examine closely; scrutinize; examine and correct; review and revise


1179 U+7008 huī

* 竭。 * 振去水

(translated) exhausted; shake off water


1180 𥍁 U+25341 guī guì

* 拼音guī。目

(translated) eye


1181 U+8C70 huò gòu bó hù

* 虎豹一类的猛兽。 * 古书上说的一种像狗的野兽,腰以上是黄色,腰以下是黑色:"虎豹黄熊游其下,~玃猱㹶戏其巅。"

(translated) fierce beasts like tigers or leopards; a dog-like wild animal described in ancient books as having a yellow upper body and a black lower body

甲骨文
约前1250–前1046(商晚期)
商晚期王室用于占卜与记事的刻辞文字(龟甲、兽骨),是目前已知最早的大规模成体系汉字材料之一。维基百科 ->
43_E299
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_8C70
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
84_E08D84_E08E

1182 𨶮 U+28DAE

* 拼音yē。 * 填。 * 噎

(translated) fill; choke


1183 U+5AC7 míng mǐng

míng:* 好的样子。 mǐng:* 〔~奵( dǐng )〕a。自持。b。面平

(translated) fine appearance; (for míng dǐng) a. self-possessed, b. flat face

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_5AC7

1184 𭨉 U+2DA09

* 澳门财政用字,( 见财政局)

(translated) fiscal character used in Macau


1185 𮛽 U+2E6FD

* 读音riengz 跟,随

(translated) follow; accompany


1186 𮫌 U+2EACC

* 《诸经要集》: 嚬~,频伸。《 翻梵语》:阿闍迦罗蛇译曰~ 蛇 摩诃摩耶经上卷旧利尼译曰食木

(translated) frowning and stretching; a type of snake; eating wood


1187 𡪜 U+21A9C

* 读音xum [~ 噽]聚集, 共同生活

(translated) gather; live together


1188 𩴲 U+29D32 méng

* 拼音méng。鬼

(translated) ghost


1189 𨧣 U+289E3

* 读音xớt,"ngọt~" 油嘴滑舌的,花言巧语的

(translated) glib; smooth-tongued; flowery words


1190 𤾔 U+24F94

* 读音vang[~]光荣的, 光彩的

(translated) glorious; radiant


1191 𩝸 U+29778 yuān

* 拼音yuān。贪

(translated) greedy

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
82_EF79

1192 𢥏 U+2294F yíng

* 拼音yíng。卫

(translated) guard


1193 U+7DF7 gǔn yùn

gǔn:* 古同"衮",古代帝王和上公所穿的礼服:"衣服~絻,尽有法度。" * 古代量词,用百根羽毛捆成的一束。 yùn:* 纬

(translated) gǔn: same as 衮, ancient ritual robe worn by emperors and high officials; ancient unit of measurement, bundle of hundred feathers; yùn: weft

金文
约前1200–前221(商晚期起;西周最盛,春秋战国仍见)
铸刻于青铜礼器/兵器上的铭文传统:商晚期起出现,西周最典型;到东周(春秋—战国)仍持续,并逐步出现地域风格分化。维基百科 ->
33_E14633_E14733_E14833_E149
小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_7DF7
传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
85_E15A85_E15B85_E15C85_E15D85_E15E85_E15F

1194 𭁙 U+2D059

* 读音dingz 一半,半数, 一部分

(translated) half; part


1195 𣣿 U+238FF tái

* 拼音tái。[欯~] 喜

(translated) happy; joy


1196 U+84AC yuān

* 〔棘~〕一种药草,即"远志"

(translated) herb, namely "yuanzhi", also known as "yuanzhi" (远志); in the context of "棘蒬 (jí yuān)", it refers to a type of herb, specifically "yuanzhi"

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_84AC

1197 𥴨 U+25D28 ài

* 拼音ài。隐蔽不见

(translated) hidden

小篆
东周秦地发展;约前221–前206(秦统一后标准化小篆)
以秦地篆体为基础,在秦统一后推行的标准书体(书同文语境下的小篆),结构匀整、规范。维基百科 ->
27_E414

1198 U+5D7D dié dì

dié:* 〔~嵲( niè )〕高山,如"凌晨过骊山,御榻在~~。" dì:* 〔岹( tiáo )~〕高远,如"浮柱~~以星悬。"

(translated) high mountain; lofty and distant

传抄古文字
先秦字形(≤前221) / 西汉后期(约前2世纪后半)起—后世长期传抄
先秦字形在汉代及以后通过典籍系统反复传抄保存下来的“旧字形/古文字”传统;因多次转写而产生变异,与出土战国文字既相关又可能差异明显。维基百科 ->
83_F6CC

1199 U+9ADD lào

* 〔~髞( sào )〕a。高。b。粗疏,急躁

(translated) high; coarse and impetuous


1200 𨼿 U+28F3F méng

* 拼音méng。山阜名

(translated) hill name


1201 懞 U+2F8AF méng měng

méng:* 厚道朴实:"敦~纯固,以备祸乱。" * 古同"蒙",遮盖。 měng:* 古同"懵",心乱,一时无知

(translated) honest and simple; anciently same as "蒙", meaning "to cover"; anciently same as "懵", meaning "confused, momentary ignorance"