* 同"喻"
metaphor
* 同"喻"
metaphor
* 同"帽"
(same as 帽) a hat, headwear, a cap (of fountain-pen, crew, etc.)
* 外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态。 感~。~绪。~怀。~操。~谊。~义。~致。~趣。~韵。性~。~愫(真情实意)。~投意合。~景交融。 * 专指男女相爱的心理状态及有关的事物。 爱~。~人。~书。~侣。~诗。殉~。~窦初开(形容少女初懂爱情)。 * 对异性的欲望,性欲。 ~欲。发~期。 * 私意。 ~面。说~。 * 状况。 实~。事~。国~。~形。~势。~节
feeling, sentiment, emotion
* 同"谞"
(translated) Same as "谞"
* nì ㄋㄧˋ 同"膩"、"貳"
(translated) Same as "膩", "貳"
* 同"霸(魄)"。月魄;月始生
Semantic variant of 霸: rule by might rather than right
* 水或其他液体、气体纯净透明,没有混杂的东西,与"浊"相对。 ~水。~泉。~流(①澄澈的水流,如"一股~~";②旧时指负有名望,不肯与权贵同流合污的士大夫)。~澈。~碧。~朗。~新。~醇。月白风~。 * 安静,不烦。 冷~。凄~。~闲。~静。~淡。~幽。~谧(宁静)。 * 单纯不杂。 ~唱。~茶。 * 明白,明晰。 ~楚。~晰。~醒。~通(文章层次清楚)。~亮。 * 一点不留,净尽。 ~除。肃~。~剿。~洗。~君侧(清除国君身边的亲信)。 * 整理,查验。 ~理。~查。~点。~仓。 * 详细登记。 ~册。~单。 * 公正,廉洁。 ~廉。~正。~官。~绩。 * 洁净,纯洁。 ~洁。~爽。冰~玉洁。 * 高洁,高尚的,高明的。 ~高。~绮。~雅。~操。~介(清高耿直)。~望(清白高尚的声望)。~识(高明的见识)。 * 太平,不乱。 ~平。~泰。~和。 * 中国朝代名。 ~代。~宫秘史。 * 姓
clear, pure, clean; peaceful
* 同"㳷"
(translated) Same as "㳷"
* 素净的打扮。也作"靘" * 清净。 * 同"靚"。妆饰艳丽
(translated) plain attire, also written as 靘; clean and pure; same as 靚, beautifully adorned
* 〔~次〕即"榆次",山名,在中国山西省榆次市
county in Shandong province
* 〔昆~〕山名,在中国山东省
county in Shandong province
* 拼音tóu。 * 粪槽。 * 木槽
a cesspool; a manger, a trough; a flume; a chute, (same as 庾) a stack of grain, an ancient measure of capacity, a storage for water, (ancient form 逾) to pass over; to exceed
* 懒,懈怠,与"勤"相对。 懒~。怠~。~性。~慢。将骄卒~
indolent, careless, lazy, idle
* 同"喐咿"。 内心悲伤。 * 《经律异相》: 命乃値此殃涕泣~事不得已俛仰放捨悉
(translated) Same as 喐咿; inner sorrow
* 拼音tuǒ。水名
(translated) name of a river
* 读音ọ 胡言乱语
(translated) Talk nonsense; speak gibberish
* 同"𥚩"
(translated) Same as "𥚩"
* 同"胃"
(translated) same as "stomach"
* 中国汉代县名,故城在今山东省平原、夏津二县之间
Acquired from 㓱: to cut; to cut out; to pick out; to scoop out, (same as 㓱) name of a county in today"s Shandong province
yú:* 古通"逾",越过;超过。 yáo:* 古通"遥",遥远。 shù:* 〔西~〕古大陵名,又名雁门山,在今中国山西省代县西北
to exceed; a state in Shanxi province
* 疑同"宵"、"霄",人名用字,台湾有用例。 * 日本地名用字
(translated) Suspected to be the same as "宵" and "霄"; used in personal names, with usage examples in Taiwan; used in Japanese place names
* 拼音xiè。米雪
Semantic variant of 霰: hail, sleet
* 山脊
mountain ridge
* 同"瘠"。《可洪音義》:" 薄:秦昔反。"
(translated) same as 瘠
* 同"資"
(translated) same as "資"
* 熬。 ~药。~熬。 * 烹饪方法,把食物放在少量的热油里弄熟。 ~鱼。 * 量词,指中药煎汁的次数。 头~。二~
fry in fat or oil; boil in water
* 盔,古代战士戴的帽子。 甲~(甲衣和头盔)。介~("介",甲衣)。 * 帝王或贵族的后代。 贵~。王室之~。~裔。~子(古代帝王和贵族的长子,都要进入国学学习,后亦泛称国子学生)。 * 泛指后代。 * 姓
helmet, headpiece; descendant
* yǐn ㄧㄣˇ 同"尹"
(translated) Same as "尹"
* 同"肙"。 * 拼音xuán。 * 小虫。 * 空
(translated) Same as "肙"; small insect; empty
* 同"覃"
(translated) Same as "覃"
qíng:* 古同"情"。 * 静。 yīng:* 〔~呤(lìng ㄌㄧㄥˋ)〕小声说话
Semantic variant of 情: feeling, sentiment, emotion
* 厕所。 ~肥。~粪。~土
rest room
* 舍弃,抛弃。 ~弃。~生。~躯。 * 献助。 ~资。~献。~助。募~。 * 旧时献钱得官职。 ~官。~纳。 * 赋税的一种。 车~。房~
contribute; give up, renounce
* 舍弃,抛弃。 ~弃。~生。~躯。 * 献助。 ~资。~献。~助。募~。 * 旧时献钱得官职。 ~官。~纳。 * 赋税的一种。 车~。房~
contribute; give up, renounce
* 同"𧶯"
(translated) Same as "𧶯"
* 褊
(translated) narrow
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 古同"胥"。 * 古代掌管捕捉盗贼的小官吏
(translated) Same as "胥"; In ancient times, a minor official in charge of capturing thieves
* 同"傄"
(translated) Same as "傄"
* 同"脩"
(translated) same as 脩
huò:* 隐身忽出吓人的声音。 guó:* 形容话多。 xù:* 声
(Cant.) to move, touch, hit
* 读音ceòi。 * 粵字, 氣味
(translated) Cantonese, smell and taste
* 〈方〉污垢。江淮官话
(translated) dialectal: dirt; Jianghuai Mandarin
* 同"𭠞"
(translated) same as "𭠞"
* 粤语kǎng。 * [岌]kǎng kāp 崎岖
(Cant.) to be entangled, twisted; (of alcohol and tobacco) to be strong
* 读音kaerimiru( 顧みる)。同"眷"
(translated) Same as "眷"; regard, care
* 同"葺"
(translated) Same as "葺"
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》758 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2334 器銘文中。 * 拼音yǒu。 * 人名用字
(translated) clerical script form of bronze inscription character; used for personal names
* 同"郁"
(translated) same as 郁
* 同"背"。背对着。 * 同"背"。违背;背弃。 * 裱糊。宋曾慥
not facing; desert
* 疑同"𠉥"
(translated) Suspected to be the same as "𠉥"
* 〔~山〕山名,在中国河南省
mountain in Henan
* 同"惜"。 * 拼音xí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "惜"; Used for Chinese personal names
* 同"戢"
(translated) Same as "戢"
* 读音견 人名用字。任~
(translated) Used for personal names
* 疑同"胤"字
(translated) Suspected to be same as "胤"
* 求。 ~求。~示。~假( jiǎ )。~命。~战。~教( jiào )。~愿。~君入瓮。~缨(喻请战杀敌)。 * 敬辞,用于希望对方做某事。 ~进。~坐。~安。~便。 * 延聘、邀、约人来。 ~客。~柬。邀~。 * 谒见、会见:"造~诸公,不避寒暑"
ask, request; invite; please
xiáo:* 古地名。 * 古同"崤",山名。 ǎo:* 古邑名
(translated) ancient place name; anciently the same as "崤", mountain name; ancient town name
* 同"𠅳"
(translated) same as "𠅳"
* 同"𠅳"
(translated) same as "𠅳"
* 同"胤"
Semantic variant of 胤: heir, successor; progeny, posterity
* 疑同"𦚾"。 * 拼音xiōng。 * 中国人名用字
(translated) doubtfully same as "𦚾"; used in Chinese personal names
* 同"谞"。才智
(same as 諝) intelligence; brilliance, shrewdness; cunning; quick-witted and full of tricks; tricky
* 同"𠅳"
(translated) Same as "𠅳"
xǔ:* (酒)滤去渣滓而变清:"尔酒既~。" * 滤过渣滓的酒,即清酒:"饮此~矣。" * 茂盛:"其叶~兮。" * 露水:"密竹残~滑。" xū:* 〔~水河〕汉水上游的支流,在中国陕西省
to strain spirits; river in Guangxi; abundant; bright
* 古同"煜"
bright; flame
* 呼喊声;呼叫人
(translated) shout; caller
* 同"涓"
(translated) Same as "涓"
* 坟:"于云阳得少昊之~。"
(translated) grave
* 疑同"脊"
(translated) Suspected to be same as "脊" (jǐ, spine)
* 同"狷"
(translated) Same as 狷
* 落叶乔木,实扁圆,木材坚实,可制器具或供建筑用。 ~荚。~钱儿(即"榆荚",像小铜钱)。~面(以榆皮磨制成粉,用为黏剂)。~塞(古称边塞植榆,故称边塞为"榆塞")。桑~暮景。 * 姓
elm tree
* 拼音xiāo
(translated) Pinyin xiāo
* 瘦薄的土地
(translated) barren land; infertile land; thin land
* 同"悁"
(translated) Same as "悁"
* 同"脊"。 * 拼音jí。 * 房子的脊檩
(translated) Same as "脊" (jǐ); ridge purlin of a house
* 同"煎"
(same as 煎) to fry in fat or oil, to cook
* "緰" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "緰" (by analogy)
* 越过,超过。 ~期。~常(超过寻常)。~分( fèn )(过分)。~越。~恒(超过寻常)。 * 更加。 ~甚
go over, pass over, exceed
* 同"悁"
(translated) Same as "悁"
* 肠上的脂肪;也泛指脂肪:"执其鸾刀,以启其毛,取其血~。"
fat
* 更,越。 ~甚。~加。~发。~益。~演~烈。 * 较好,胜过。 孰~(哪个好)?彼~于此。 * 病好了。 痊~。病~
more and more, even more
* 更,越。 ~甚。~加。~发。~益。~演~烈。 * 较好,胜过。 孰~(哪个好)?彼~于此。 * 病好了。 痊~。病~
more and more, even more
* 〔~~〕侧目相视的样子,如"饥者弗食,苏者弗息,~~胥谗,民仍作慝。"
see, look, gaze at; askance
* 〔~~〕侧目相视的样子,如"饥者弗食,苏者弗息,~~胥谗,民仍作慝。"
see, look, gaze at; askance
* 〔~~〕侧目相视的样子,如"饥者弗食,苏者弗息,~~胥谗,民仍作慝。"
see, look, gaze at; askance
* 捕捉鸟兽的网:"设罝张~兮,思我父母力耕。" * 用绳子套。 * 悬挂:"高者挂~长林梢,下者飘转沉塘坳。"
impede
* 拼音wèi。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* :读音ユウ やすし まれ まゆ こゆ まし
(translated) yu; yasushi; mare; mayu; koyu; mashi
* 同"勖"。 * 拼音xù。 * 中国人名用字
(translated) Same as "勖"; Used in Chinese personal names
* 同"枅"
(translated) Same as 枅
* 同"𣪏"。即同"敢"
(translated) Same as "𣪏" "敢"
* 同"厭"
(translated) same as "厭"
* 同"𭨼"
(translated) Same as "𭨼"
* 肥沃的土壤
ground, fertile land
* 古同"青"
Semantic variant of 靑: blue
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》645頁。 金文原形字 出自《 殷周金文集成》第576 器銘文
(translated) Clerical form of bronze script; Used in personal names
* 古同"峥"
(translated) ancient form of "峥";
* 金文隶定字, 同"胍"。 字見《殷周金文集成引得》589 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11360器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "胍"; Original form in bronze script
* 车的覆栏
(translated) railing of a cart
* 读音độc [~]大猴子
(translated) Vietnamese pronunciation độc; large monkey