* 刻上文字纪念事业、功勋或作为标记的石头。 石~。丰~。墓~。口~。~文。~碣。~刻(刻在碑上的文字或图画)。~拓( tà )。~帖。~林。里程~(a.设于道路旁边用以记载里数的标志;b.喻在历史发展进程中可以作为象征或标志的大事)。有口皆~
stone tablet; gravestone
* 刻上文字纪念事业、功勋或作为标记的石头。 石~。丰~。墓~。口~。~文。~碣。~刻(刻在碑上的文字或图画)。~拓( tà )。~帖。~林。里程~(a.设于道路旁边用以记载里数的标志;b.喻在历史发展进程中可以作为象征或标志的大事)。有口皆~
stone tablet; gravestone
* 刻上文字纪念事业、功勋或作为标记的石头。 石~。丰~。墓~。口~。~文。~碣。~刻(刻在碑上的文字或图画)。~拓( tà )。~帖。~林。里程~(a.设于道路旁边用以记载里数的标志;b.喻在历史发展进程中可以作为象征或标志的大事)。有口皆~
stone tablet; gravestone
* 〔~矹〕a.高耸突出物;b.沙石随水转动的样子;c.雄健不凡。 * 击;擂:"~岩腰而沫沸。"
bones of a thin horse
* 拼音jǔ。见"𥒰"
to rub; to grind; to polish; to wear
* 同"瑚"
(translated) Same as "瑚"
* 读音há 出(坝), 拦河坝,堰
(translated) to release from a dam; river dam; weir
* 石
(translated) stone
lún:* 石。 lǔn:* 〔~硱〕石头悬垂欲落的样子。 lùn:* 大小均匀的样子
(translated) stone; 〔~硱〕describes the look of a stone hanging and about to fall; uniform in size
* 拼音yàn。地名用字。 見《清實錄· 宣宗成皇帝實錄·卷之三百三十八》:" 會楚仲王議事,並有八月十二日要在洪門鋪、~ 河、武陽、 安陽等處辦齊糧餉等語。"~河即"堰"
(translated) Place name character; 𥔌 River is the same as "堰" (weir)
* 同"磕"
(translated) same as "磕"
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 读音ngáy 打鼾
(translated) to snore
* 读音canh, 义未详
(translated) Meaning unknown
* 同"砣"
stone roller, weight
* 拼音pǐ。石落声
(translated) the sound of a stone falling
* 同"礩"。中国人名用字
(translated) Same as "礩"; Used in Chinese personal names
* 拼音sù。[~砂] 同宿砂,草药名
(translated) In [~砂], same as 宿砂, herb name
* 同"坛"。 * 《八辅》 第37区, 第74字
(same as 壇) a platform for sacrificial rites; an altar, an arena; a hall for important meetings and ceremonies in ancient China
* 同"壑"
(translated) Same as ravine; gully
* 用人力砸地基或打桩等用的工具。 ~子(四周系着绳子的圆形石头或铁饼)。打~
(translated) A tool used manually for tamping foundations or driving piles
* 读音lỗi 失误
(translated) Pronunciation lỗi, mistake
* 磨刀石;也泛指石头:"兵之所加,如以~投卵者,虚实是也。" * 磨砺:"耕者~乃锄,樵者砺乃斧。" * 锻打用的石砧
(translated) whetstone; stone in general; sharpen; stone anvil
* 同"砥"。疑同"砋"。 * 拼音zhì。 * 磨刀石
(translated) Same as "砥"; Suspected to be same as "砋"; Whetstone
xiá:* 〔碣(~〕见"碣2"。 qià:* 剥。 yà:* 石地不平
(translated) see "碣2" in 碣磍; peel; uneven stony ground
* 同"岩"
(translated) same as "岩"
* "𤻳" 的讹字
(translated) corrupted form of "𤻳"
* 物质能吸引铁、镍等金属的性质。 ~性。~力。~石。~极。~场。~化。~能。~感应。 * 同"瓷"
magnetic; magnetism; porcelain
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古同"砒"
arsenic
lá:* 古同"砬",岩石。 lā:* 折断:"那枝枪~为两段。"
(translated) anciently same as "砬", rock; to break, to snap: "That rifle snapped in two."
* 拼音kuò。石硬声
(translated) sound of hard stone
* 拼音guǒ。 * [~] 车声。 * 同"椁"
(translated) sound of a cart; same as "椁"
* 拼音hēi。石裂聲
(translated) sound of stone cracking
* 拼音dé
(translated) Pinyin is dé
* 石声。 * 古同"历"
(translated) stone sound; anciently the same as "历"
* 拼音yān。 * 熟。 * 细米
cooked or well-done, ripe, fine rice
* 同"碧"
(translated) Same as "碧"
* 拼音shí。[~鸟] 即"石鸟", 一种嘴尖尾长的小鸟
a kind of bird; suspended rocks
* 同"𤻒"
(translated) same as "𤻒"
* 同"磃"
(translated) Same as 磃
* 同"砲"
Semantic variant of 礮: ancient ballista for throwing heavy stones a cannon, a gun
* 同"礎"。中国人名用字
(translated) Same as "礎"; Used in Chinese given names
* 拼音yáo。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第37区, 第59字
(translated) Pinyin yáo; Used in Chinese personal names
* 同"毁"
(same as 毀) to ruin, to destroy, to break down
* 同"礫"
(abbreviated form of 礫) small stones; pebble; gravel; shingle
* 同"𤈞"
(translated) Same as "𤈞"
* 拼音wēng。象声词
(translated) onomatopoeic word
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 像玉的美石
(translated) A beautiful stone like jade;
* 拼音dǎn。[石~] 即"石胆", 药名
a silicate substance from the salt-wells in Szechwan; it is used as a wash for hardening plaster, etc., also for certain skin diseases, like ringworm, sulphate of copper
* 同"磔"。 * 拼音jǐn。 * 石名。 * 《八辅》 第37区, 第72字
(translated) same as "磔"; name of a stone
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~磲〕軟體動物,比蛤蜊大,有的長達一米,生活在熱帶海中,介殼略呈三角形,可做器物和裝飾品,肉可食。亦作"車渠"
giant clam, Tridacna gigas
* 符合事实的,真实。 正~。~证。 * 副词,的确,确乎。 ~有其事。~系实情。 * 坚固,固定。 ~定不移。~保丰收。 * 同"埆"。土地不肥沃。 硗~
sure, certain; real, true
* "磾"的类推简化字
(simplified form 磾) dyestuff (black colored mineral)
* 同"𥓅"
(translated) Same as "𥓅"
* 同"硨"
(translated) Same as "硨"
yǒng:* 磨刀石。 tóng:* 古同"硐",磨
a grindstone; (same as U+7850 硐) a cave, cavern
* 一种非金属元素,有结晶与非结晶两种形态。用于制造合金,亦可用作原子反应堆的材料
borax, boron
* 同"棋"
chess; any game similar to chess
wěi:* 〔~磊〕石不平,如"~~山垄。" wèi:* 方言,石磨。 碾~。推~
(translated) uneven stones (in "wěilěi"); stone mill (dialect)
* "𥖏" 的类推简化字 * 同"罆"
(translated) Simplified form by analogy of "𥖏"; same as "罆"
* 水中石。 * 有文采的石头
(translated) stone in water; patterned stone
* 同"错"。琢玉用的粗磨石
(translated) Same as 错; coarse grindstone for jade polishing
* 〔~~〕(山石)险峻,如"~~丹崖。" * 〔~田〕梯田。 * 山崖
(translated) steep and rugged (describing mountain rocks); terraced field; cliff
* 同"埭"
(translated) same as
* 中国人名用字。 * 《文苑英华· 卷九十五·人事六· 梦舞锺馗赋》:"圣魂惝恍以方寐, 怪状朦胧而遽至。矹标衆, 䫜类特异。原注:矹,疑作硉矹。"
(translated) Used in Chinese personal names
sù:* 磨。 xiè:* 碎石
(translated) grind; gravel
* 拼音shén
(translated) Pinyin: shén
* 同"漠"。 * 拼音mò。 * 沙漠。 * 《八辅》 第37区, 第35字
(translated) Same as 漠; desert
* 中国人名用字。 * 《八辅》 第37区, 第54字
(translated) Used in Chinese personal names; Located in 《Bafu》 at section 37, character 54
* 疑为 之讹
(translated) Suspected to be a corrupted form of 之
* shí ㄕˊ 日本地名用字
(translated) Used for Japanese place names
* 代表數目的符號。 ~子(➊數目符號;➋圓形的籌碼;➌金融界稱自己能調度的現款)。號~。頁~。價~。 * 計算數量的用具。 籌~。砝~。 * 指一件事或一類的事。 這是兩~事。 * 英美制長度單位,一碼等於0。9144米。 * 堆疊。 ~垛。~放。 * 古同"瑪",瑪瑙(亦作"碼碯")
number, numerals; yard; symbol
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音dī。 * 坠落。 * 投。 * 《八辅》 第37区, 第55字
(translated) drop; cast
* 见"硚"
place in Sichuan province
* 读音cuoi, 砾石
(translated) gravel
* 〈方〉跺。粤语
(Cant.) to stamp the foot
* 鏖廣川噎强水盡裰鉅礉挫鋒木市合浦走之~ 新禮院將卒多氣羲死
(translated) obstruction; barrier; impediment
* 〈喃〉义同路
(translated) In Vietnamese, means the same as "road"
* 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》 疑同"涩"。 见张涌泉《汉语俗字丛考》
(translated) Meaning unknown; suspected to be "涩"
* 拼音luǒ。 * [~桠(è)]。 * 树木倾斜。 * 树表
a tree with slanted branches
bàng:* 英美制重量单位,一磅合0。45359237公斤。 * 用金属制成,底座上有承重金属板的台秤。 páng:* 〔~礴〕a.广大无边,如"气势~~";b.扩展,充满,如"热情~~"。 * 〔~音〕在证券、外汇等市场上,表示价格涨落的单位
pound; weigh
* 古代分裂牲体以祭神。 * 古代一种酷刑,把肢体分裂。 ~刑。 * 汉字笔形之一,即"捺( nà )"
to dismember, tear apart; downward stroke slanting right
* 疑同"礬"。 * 拼音fán。 * 中国人名用字
(translated) Likely the same as "礬", alum; Used in Chinese personal names
* 拼音là。滩名
(translated) shoal name
jiān:* 山坡。 * 棚,阁。 * 移。 zhàn:* 古同"栈",栈道
(translated) slope; shed, pavilion, loft; to move; to shift; same as "栈" (zhàn), plank road
* 拼音zōng。石名
(translated) stone name
* 拼音shàn。打磨玉石的磨石
(Cant.) to slip
* 同"确"
(translated) Same as "确"
* 拼音què。 * 同"确"。 * 同"礐"
(translated) Same as 确; Same as 礐
* 拼音lí。 * 地名用字。 * 《八辅》 第37区, 第41字
(translated) used in place names
* 《八辅》 第37区, 第39字
(translated) Appears as the 39th character in Section 37 of the "Eight Auxiliaries"
* 同"𤀦"
(translated) same as "𤀦"
* 同"矾"
(translated) same as alum
* 古同"砌",台阶
(translated) Same as "砌", meaning steps
* 同"硾"
(translated) Same as "硾"
* 同"襊"
(translated) Same as 襊
* 同"釿"
(same as 釿 斤) an ax; a hatchet, to cut off; to chop off
* 同"嵚"
name of a mountain (same as 嶔) lofty (of a mountain)