* 《論衡· 商蟲》:"魚肉腐臭有蟲, 醯醬不閉有蟲,飯溫濕有蟲, 書卷不舒有蟲,衣襞不懸有蟲, 蝸疽螥螻蝦有蟲。"
(translated) insect; worm; bug
* 《論衡· 商蟲》:"魚肉腐臭有蟲, 醯醬不閉有蟲,飯溫濕有蟲, 書卷不舒有蟲,衣襞不懸有蟲, 蝸疽螥螻蝦有蟲。"
(translated) insect; worm; bug
* 拼音chǐ。跛
(translated) lame
* 读音vại ( 装水的)大缸
(translated) large earthenware jar or vat for water
* 读音chanh 柠檬
(translated) lemon; pronounced chanh
* 闪电的光芒
(translated) light of lightning
wǎng:* 光。 * 德。 * 是。 wàng:* 同"旺"
(translated) light; virtue; is; same as "旺"
* 拼音fù。蝗虫
(translated) locust
tí:* 久。 * 久待。 * 迟到。 chí:* 〔~~〕往来的样子
(translated) long time; wait for a long time; be late; the appearance of going back and forth; to and fro; back and forth
* 拼音hèng。 * 低矮的山梁, 地名用字。"多—"、" 蛇—山" 等,在福建省邵武县。 * 《八辅》 第27区, 第31字
(translated) low mountain ridge; character used in place names
lòng:* 〔~徸( chōng )〕行走偏偏倒倒的样子。 lǒng:* 〔~侗( tǒng )〕直行
(translated) lòng: in "徿徸 (lòng chōng)", describing the appearance of walking unsteadily; lǒng: in "徿侗 (lǒng tǒng)", straight walking
* 拼音jìn。制
(translated) make; manufacture; produce
* 〔~~〕跟随的样子,如"狐狸兮~~。"
(translated) manner of following
* 快步行走的样子
(translated) manner of quick walking
* 〔~( zhāng )〕行走的样子
(translated) manner of walking
* 拼音pī。走状
(translated) manner of walking
* 拼音sàn。[~~]行走状
(translated) manner of walking
* 拼音yín。[~~]行走状
(translated) manner of walking
* 拼音dōng。[~然] 行走状
(translated) manner of walking; appearance of walking
* 行走的样子。 * 古同"伟"
(translated) manner of walking; same as "伟" in ancient times
* 拼音qì。小行
(translated) minor style of script
* 拼音zhū。月行
(translated) moon"s movement
* 拼音cōng。渊名
(translated) name of a source
* 〔离~〕羽毛初生的样子,如"凫雏~~。"
(translated) newly sprouted feathers
* "銜" 的俗字
(translated) non-classical form of "銜"
* 读音면 塞今則吉地幸占於同岡~偭 事將擧於月內同氣之
(translated) occupying a strategic and auspicious location; to turn away; affairs to be initiated within the month with those of the same spirit
* úp颠覆
(translated) overturn
* 安
(translated) peaceful; tranquil; calm
* 拼音wèi。猪类动物
(translated) pig-like animal
* 读音dieg 地方,地, 地址,区域
(translated) place; location; address; area
* 读音túng 贫困,赤贫
(translated) poor; destitute
* 力大的鱼
(translated) powerful fish
* 《心学典论》: 极谈矣其理重玄~妙吾辈之隽由爲之曝腮于龙门而况乎外学
(translated) profound and mysterious
* 拼音wēi、wéi。中国人名用字
(translated) pronounced as wēi, wéi; used in Chinese personal names
* 读音toàng [~]粉碎, 撕成碎片
(translated) pulverize; tear into pieces
* đẩy。 * 推, 推动。 * 撑
(translated) push; propel; prop up
* 拼音qú。 * [霩~] 驿站名,宋朝设置, 在今浙江省宁波市北。 * 《八辅》 第42区, 第26字
(translated) qú; [霩~] post station name in Song Dynasty, north of present-day Ningbo City, Zhejiang
* 拼音shàn。行速状
(translated) rapid motion
* 急行
(translated) rapidly walking; hurrying
* 拼音zōng。[~鼩] 即"鼩鼠", 一种小老鼠
(translated) refers to "鼩鼠", a shrew, a small mouse
* [~蝑]即蚣蝑。螽斯别名
(translated) refers to 蚣蝑, i.e. 螽斯, alias katydid
fù:* 重复。后作"複"、"復"。 pú:* 〔匐〕又作"匍匐"。爬行
(translated) repeat; later form of "複", "復"; crawl; also written as "匍匐"
* 道路
(translated) road
* 同"鳆"
(translated) same as "abalone"
* 同"逮"
(translated) same as "catch"; same as "arrest"
* 同"很"
(translated) same as "very"
* 拼音tí。同"䔶"
(translated) same as "䔶"
* 同"䟈"
(translated) same as "䟈"
* 同"䟐"
(translated) same as "䟐"
* 同"䟐"
(translated) same as "䟐"
* 同"䭈"
(translated) same as "䭈"
* 同"䰌"
(translated) same as "䰌"
* 同"䳷"
(translated) same as "䳷"
* 同"仆"
(translated) same as "仆"
* 拼音cōng。[~] 同"从容"。 见《龙龛》
(translated) same as "从容"
* 同"优"
(translated) same as "优"
* 同"佌"
(translated) same as "佌"
* 同"佟"
(translated) same as "佟"
* 同"侁"
(translated) same as "侁"
shēn:* 同"侁"。 xiān:* 同"先",出自春秋金文
(translated) same as "侁"; same as "先"
* 同"侚"
(translated) same as "侚"
* 同"侵"
(translated) same as "侵"
* 同"係"
(translated) same as "係"
* 同"俇"
(translated) same as "俇"
* 同"俟"
(translated) same as "俟"
* 同"修"
(translated) same as "修"
* 同"屣"
(translated) same as "屣"
* 同"往"
(translated) same as "往"
* 同"往"
(translated) same as "往"
* 同"往"
(translated) same as "往"
* 同"徒"
(translated) same as "徒"
* 同"御"
(translated) same as "御"
* 同"御"
(translated) same as "御"
* 同"御"
(translated) same as "御"
* 同"御"
(translated) same as "御"
* 同"復"
(translated) same as "復"
* 同"復"
(translated) same as "復"
* 同"徯"
(translated) same as "徯"
* 同"徲"
(translated) same as "徲"
* 同"怂"
(translated) same as "怂"
* 同"愆"
(translated) same as "愆"
* 同"愆"
(translated) same as "愆"
* 同"暀"
(translated) same as "暀"
* 同"款"。 * 拼音kuǎn。 * [~㣪] 慢慢行走
(translated) same as "款"; walk slowly
* 同"狶"。 * 拼音xié。 * 讼
(translated) same as "狶"; litigation
* 同"猜"字
(translated) same as "猜"
* 同"窕"
(translated) same as "窕"
* 同"籞"
(translated) same as "籞"
* 同"縰"。 * 拼音xǐ。 * 毛下垂的样子
(translated) same as "縰"; pinyin xǐ; appearance of fur/hair hanging down
* 同"罱"
(translated) same as "罱"
* 同"聴"。 * 拼音tēi。 * 䁿, 欲臥貌
(translated) same as "聴"; 䁿, posture of reclining
* 同"航"
(translated) same as "航"
* 同"蓗"
(translated) same as "蓗"
* 同"蘅"
(translated) same as "蘅"
* 同"蜒"
(translated) same as "蜒"
* 同"行"
(translated) same as "行"
* 同"衝"
(translated) same as "衝"
* 同"褷"
(translated) same as "褷"
* 同"覹"
(translated) same as "覹"
* 同"踔"
(translated) same as "踔"
* 同"蹻"
(translated) same as "蹻"
* 同"轨"
(translated) same as "轨"